DèLonghi 1181002IDL Скачать руководство пользователя страница 4

24

-  L’appareil est tombé ou s’il présente des dégâts visibles ou des anomalies de fonctionnement.

Le cas échéant, afin d’éviter tout risque, apportez l’appareil dans le Centre de Service Après-vente le plus
proche.

• Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation et évitez son contact avec les pièces chaudes du four. Ne

débranchez jamais l’appareil en tirant sur son cordon d’alimentation.

• Si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous qu’elle est en bon état, que sa fiche est munie de mise

à la terre et que la section du conducteur est au moins égale à celle du cordon d’alimentation fourni avec
l’appareil.

• Afin d’éviter tout risque de décharges électriques, n’immergez jamais dans l’eau ni dans d’autres liquides

le cordon d’alimentation, sa fiche ni l’appareil entier.

• Ne positionnez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur.
• Ne rangez jamais de produits inflammables à proximité du four ni sous le meuble sur lequel il est posé.
• Le pain peut brûler. Surveillez toujours le four pendant le grillage ou la cuisson au gril. Ne faites jamais

marcher l’appareil sous un meuble suspendu ou une étagère, ni à proximité de matières inflammables
(tentures, rideaux, etc.)

• N’utilisez pas l’appareil comme source de chaleur.
• Ne mettez jamais de papier, carton ou plastique dans le four et ne posez jamais rien dessus (ustensiles,

grilles ou autres objets).

• N’introduisez rien dans les bouches de ventilation. Ne les obturez pas.

Si les aliments ou d’autres pièces du four prennent feu, n’essayez surtout pas d’éteindre les flammes
avec de l’eau. Laissez la porte fermée, débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un chiffon
humide. 

• Ce four n’a pas été conçu pour être encastré.
• Une fois que la porte est ouverte, respectez les points suivants :
-

évitez d'exercer une pression excessive en posant des objets trop lourds sur la porte ou en tirant la
poignée vers le bas.

-

ne posez jamais, sur la porte ouverte, de récipients lourds ni de plats brûlants à peine sortis du four.

• Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si vous utilisez cet appareil ailleurs que dans le pays

où il a été acheté, faites-le contrôler dans un centre de  service agréé.

• Pour votre sécurité personnelle, ne démontez jamais l’appareil vous-même ; adressez-vous toujours à un

centre de service agréé. 

• Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique. Tout usage professionnel, non appro-

prié ou non conforme au mode d’emploi n’engage aucunement la responsabilité du fabricant ni sa
garantie.

• Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer et lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit  être changé par le fabricant, son service après-vente

ou par une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.

• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ni de raclettes en métal pour nettoyer la porte en verre

du four, risque d’endommagement de la surface et de rupture.

Conservez ce mode d’emploi

Содержание 1181002IDL

Страница 1: ...CTRICO ELEKTROMOS S T ELEKTRICK TROUBA ELEKTRYCZNA KUCHENKA MIKROFALOWA ELEKTRISK UGN ELEKTRISK OVN ELOVN S HK UUNI Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruik...

Страница 2: ...le L Ramasse miettes M R sistance sup rieure N clairage int rieur selon le mod le O Logement du tournebroche selon le mod le P Grille di t tique selon le mod le Q Poign e pour broche selon le mod le...

Страница 3: ...t au maximum pendant au moins 15 minutes pour liminer l odeur de neuf et ventuellement la fum e due aux substances protectri ces qui recouvrent les r sistances pour le transport Pendant cette op ratio...

Страница 4: ...rien dans les bouches de ventilation Ne les obturez pas Si les aliments ou d autres pi ces du four prennent feu n essayez surtout pas d teindre les flammes avec de l eau Laissez la porte ferm e d bra...

Страница 5: ...le mod le sur la l chefrite puis placer les aliments donc inserer dan la glissi re 1 Id al pour griller la viande poissons et les l gumes Cuisson d licate Ins rer la l chefrite dans la glissi re 3 Toa...

Страница 6: ...re Pour arr ter le four Reporter le bouton en position 0 Bouton s lecteur fonctions D En actionnant ce bouton vous s lectionnez les fonctions disponibles pour vos cuissons soit seulement sur certains...

Страница 7: ...haleur essentiellement par le fond Ins rez la l chefrite H dans la glissi re 3 voir figure page 25 Tournez le bouton du s lecteur de fonctions D sur S lectionnez la temp rature d sir e l aide du bouto...

Страница 8: ...20 min Utilizzare la leccarda mescolare 2 volte Utilisez une tourti re Utilisez la l chefrite Utilisez une tourti re Utilisez la l chefrite Utilisez la l chefrite huil e 200 C 200 C 200 C 200 C 200 C...

Страница 9: ...que vous grillez du pain allumez les deux r sistances inf rieure et sup rieure pour dorer des deux c t s en m me temps Il peut se former de la condensation l int rieur de la porte en verre Cela est no...

Страница 10: ...ecteur de fonction M en pos Tournez le bouton du Timer B sur ON 30 Cuisson au gril Posez l aliment griller sur la grille di t tique P ins r e sur la l chefrite H et posez le tout dans la glissi re 1 R...

Страница 11: ...de la vais selle normale la main ou la machine Extraire le tiroir ramasse miettes du fond de votre four Laver la main Dans le cas de d p ts persistants mouiller le tiroir ramasse miettes avec de l eau...

Страница 12: ...t if supplied 12 A D P Q H C B E G N M O I L F guide 1 guide 2 guide 3 crumb tray The crumb tray L should always be inserted as shown for perfect results DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A Thermostat knob...

Страница 13: ...this operation ventilate the room IMPORTANT when you have unpacked the appliance make sure the door is undamaged and working correctly The door is made from glass and is therefore fragile If it is vi...

Страница 14: ...appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qual ified persons in order to avoid a hazard Do not use harsh abrasive cleaners or sharp...

Страница 15: ...akes and small poultry For details on how to use the acces sories refer to the table on page 18 Grilling Put the broil rack P if supplied on the bake pan H place the food on the pan and insert into gu...

Страница 16: ...Rotate the knob in a clockwise direction To switch the oven off Turn the knob back to the 0 position Function selector knob D This knob is used to select the cooking functions available which are onl...

Страница 17: ...at the bottom Place the bake pan H in guide 3 as shown in the table on page 15 Turn the function selector knob D to the position Select the required temperature using the thermostat knob A Turn the T...

Страница 18: ...Place the wire rack G or the bake pan in the position shown in the table Turn the function selector knob D to the position Select the required temperature by turning the thermostat knob A Rotate the t...

Страница 19: ...to verify the time 5 When toasting bread both the top and bottom heating elements are on to toast both sides at the same time A little condensation may form on the inside of the glass door This is no...

Страница 20: ...o position Rotate the timer knob B in a clockwise direction Broil Place the food to be grilled on the broil rack P inserted on the bake pan H and place them together in the guide 1 Close the door unti...

Страница 21: ...ike normal dishes either by hand or in the dishwasher Slide the crumb tray out from under the bottom of your oven Wash by hand Should the soilage be difficult to remove rinse the crumb tray with hot s...

Отзывы: