background image

7

GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE

•  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam 

durch. Verwenden Sie das Gerät nur für den Hausgebrauch, 

gemäß den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen 

Anweisungen und ausschließlich unter Verwendung des 

mitgelieferten Zubehörs. Die Herstellerfirma übernimmt 

keine Haftung für Schäden, die auf einen zweckentfremde-

ten Gebrauch des Gerätes, z.B. Aufsaugen von Bauschutt, 

Asche, usw., zurückzuführen sind.

 Stromschlaggefahr!

•   Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, wenn das 

Gerät nicht gebraucht wird oder bevor Sie es Wartungs- 

oder Reinigungsarbeiten unterziehen.

•   Versuchen Sie nicht, das Gerät in Betrieb zu setzen, wenn 

Sie glauben, dass es beschädigt sein könnte.

•   Fahren Sie mit dem Gerät nicht über das Netzkabel, da 

sonst die Isolierung beschädigt werden könnte.

•   Ziehen Sie nie am Netzkabel oder am Gerät selbst, um den 

Stecker aus der Steckdose  ziehen.

•   Tauchen Sie das Gerät während der Reinigung nicht in Wasser.

•  Wenden Sie sich für Reparaturen an den Händler oder an 

eine autorisierte Kundendienststelle, um die Leistungsfä-

higkeit Ihres Gerätes dauerhaft zu erhalten und die Gültig-

keit der Garantie sicherzustellen. 

 

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss 

es vom Hersteller oder seinem tech-

nischen Kundendienst ausgewechselt 

werden, um jedes Risiko auszuschließen.

 Achtung!

•  Stellen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes sicher, 

dass die erforderlichen Filter an ihrem Platz sind.

•  Bei Aufsaugen von sehr feinem Schmutz (z.B. Puder, Mehl) 

ist eine häufigere Reinigung des HEPA-Filters erforderlich: 

dies ist erforderlich, um einen optimalen Betrieb des Staub-

saugers zu garantieren. Für die Reinigung keine Stahlbürs-

ten oder Bürsten mit harten Borsten benutzen, da dadurch 

das Material der Filter beschädigt werden könnte.

•  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 

und von Personen mit eingeschränkten 

Kenntnissen hinsichtlich seiner Handha-

bung bzw. einer Beeinträchtigung der 

Sinnesorgane verwendet werden, unter 

der Voraussetzung, sie werden über-

wacht und im sicheren Gebrauch des 

Gerätes geschult, und sind sich der damit 

verbundenen Gefahren bewusst.  Kin-

der dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 

Die Reinigung und Wartung durch den 

Benutzer darf nicht von Kindern durch-

geführt werden, es sei denn, sie werden 

überwacht.

•  Kontrollieren Sie die Filter regelmäßig, bürsten Sie sie er-

forderlichenfalls ab oder wechseln Sie sie aus.

•   Bringen Sie die Saugöffnung nicht in die Nähe von Augen, 

Ohren, Nase usw., wenn das Gerät in Betrieb ist.

•   Keine Streichhölzer und noch brennende Zigarettenstum-

mel aufsaugen.

•   Kein Wasser oder Flüssigkeiten aufsaugen.

•   Der Hersteller behält sich vor, ohne Vorankündigung Än-

derungen an den Geräten und am mitgelieferten Zubehör 

vorzunehmen. Es dürfen ausschließlich Originalersatzteile 

und Originalzubehörteile verwendet werden, damit die 

Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes dauerhaft erhalten bleibt 

und die Garantie ihre Gültigkeit nicht verliert.

BESCHREIBUNG

A Griffteil/Handgriff

B   Kabeleinziehung

C   Abluftgitter

D   Anschluss-Schienen Griff

E   Bedienblende

F   Minderung der Saugkraft

G   ON/Standby-Taste

H   Erhöhung der Saugkraft

I  Ständig leuchtende Kontrolllampe: Gerät steht unter 

Spannung; Blinkende Kontrolllampe: Anzeige EPS 

(Electronic Protection System – Behälter voll und 

Betriebsstörungen) 

J Netzkabel

K  Griff zur Entnahme des Staubbehälters

L Staubbehälter

M  Griff Hepa-Filter

N Ansaugöffnung 

O  Herausnehmbarer Hepa-Filter (hochleistungsfähig)

P  Halterung Hepa-Filter

Zubehör

Multifunktionbürste

R Fugendüse

S  “t”-förmige Mehrzweckdüse

Содержание XL295.40

Страница 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5719210331 10 14 ...

Страница 2: ...XL295 40 SCOPA ELETTRICA STICK CLEANER BALAI ÉLECTRIQUE STIELSTAUBSAUGER STEELSTOFZUIGER ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADOR VERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Страница 3: ... Richtlinie 2002 96 EG darf das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondernmusszumRecyclinganeineroffi ziellen Sammelstelle abgegeben werden Verwerking Krachtens de Europese richtlijn 2002 96 EG mag het apparaat niet samen met het huishoudelijke afval worden verwerkt maar moet het naar een officieel inzamelcentrum gebracht worden Eliminación En cumplimiento de la Directiva Europea 2002 9...

Страница 4: ...3 A C N J K B D E F G H I M L R S Q O P L ...

Страница 5: ...oledureinquantopotrebberolacerareimaterialideifiltri Questoapparecchiopuòessereutilizzato da bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a condizio ne che siano attentamente sorvegliate e istruite riguardo l uso in sicurezza dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devo...

Страница 6: ...o clean the filter as they could damage the material This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concern ing use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appli ance ...

Страница 7: ...r des enfants de plus de 8 ans et par des per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissance à condition qu elles puissent bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance et d ins tructions préalables concernant l uti lisation de l appareil et qu elles soient conscientes d...

Страница 8: ...oder Bürsten mit harten Borsten benutzen da dadurch das Material der Filter beschädigt werden könnte DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handha bung bzw einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden unter der Voraussetzung sie werden über wacht und im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult und sind sich der damit verbun...

Страница 9: ...n deren Gebruik voor de reiniging geen stalen borstels of borstels met harde haren want deze kunnen het filterma teriaal doen scheuren Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verstandelijke lichamelijke en zintuiglijke beperkingen of met onvol doendeervaringofkennis mitszeonder streng toezicht staan en bekend zijn met het veilig gebruik van het apparaat en d...

Страница 10: ... porque podrían deteriorar los materiales de los filtros Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por perso nasconcapacidadesfísicas sensorialeso mentales reducidas o falta de experien cia o conocimiento siempre y cuando seansupervisadoseinstruidosencuanto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros Los niños no deben jugar con el aparato El usuario no debe permi...

Страница 11: ...ovas de aço ou com cerdasduras poispoderãodanificarosmateriaisdosfiltros Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com uma ex periência e conhecimentos insuficientes desde que sejam atentamente vigiadas e ensinadas a utilizarem o aparelho de forma segura e consciente dos perigos associadosaouso Ascrian...

Страница 12: ...ορεί να σχίσουν το υλικό των φίλτρων Επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και σε άτομα με μειωμένη αντίληψη και περι ορισμένες σωματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία μόνο εάν επιβλέ πονται με προσοχή ή εκπαιδεύονται ώστε να χρησιμοποιούν με ασφάλεια τη συσκευή και γνωρίζουν τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση της Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συ σκευ...

Страница 13: ...ltre malzemelerini yırtabilecek çelik veya sert kıllı fırça kullanmayın Bu cihaz dikkatle gözetim altında tu tulmaları ve cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ve olası risklerle ilgili bilgilen dirilmeleri kaydıyla 8 yaşından büyük çocuklar ve kısıtlı fiziksel algısal veya zihinsel kapasiteye sahip veya deneyim ve bilgiden yoksun kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynama malıdır K...

Страница 14: ...13 USO USE UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK UTILIZAÇÃO ΧΡΉΣΗ KULLANIM 6 7 8 3 4 5 2 1 OK Click ...

Страница 15: ...14 9 10 3 11 12 13 ON STAND BY Protection System pag 15 15 14 16 17 18 Click 19 USO USE UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK UTILIZAÇÃO ΧΡΉΣΗ KULLANIM ...

Страница 16: ...bracht wat aangegeven wordt door het knipperen van het controlelampje op het bedieningspaneel Als het apparaat langdurig wordt gebruikt nadat dit lampje is gaan branden wordt het vermogen van het apparaat automatisch vermin derd ditiseenveiligheidsvoorzieningdieschadeaandemotor vermijdt Omweertekunnenzuigen moethetapparaatuitge zet worden en de oorzaak van het ingrijpen van het EPS bepa ald en opg...

Страница 17: ...CIADO ESVAZIAMENTO ΆΔΕΙΑΣΜΑ BOŞALTMA PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG REINIGING LIMPIEZA LIMPEZA ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ TEMIZLIK EPS 20 21 22 23 24 25 27 28 29 26 OFF Tap Tap fig 5 8 Tap Tap OPEN EPS 20 21 22 23 24 25 27 28 29 26 OFF Tap Tap fig 5 8 Tap Tap OPEN ...

Страница 18: ...erung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di reinserir lo nel supporto TR HEPA filtresini desteğine yeniden takmadan önce iyice kuruma...

Отзывы: