background image

19

PANNEAU DE COMMANDE

C1

C9

C8

C10 C11

C2

C12

C13

C7

C5

C3

C4

C6

C

C14

DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (C)

C1

  Touche ON/STAND-BY (on/off)

C2

  Touche de sélection de mode (conditionnement de l’air, 

déshumidification, ventilation) 

C3

  Touche de diminution

C4

  Touche d’augmentation

C5 

  Touche de sélection de la vitesse de ventilation

C6

  Touche Minuterie

C7 

Indicateur de veille

C8

  Indicateur de la minuterie

C9 

  Indicateur de mode climatisation

C10 

Indicateur de mode de déshumidification

C11

  Indicateur de mode de ventilation

C12

 Valeurs de température définies, heures d'activation/

désactivation programmées

C13

  Indicateur de vitesse de ventilation auto

C14 

Indicateur de vitesse de ventilation (min, moy, max)

ALLUMAGE ET ARRÊT DE L’APPAREIL 

Avant de brancher la fiche à la prise de courant, s'assurer que les 
bouchons des tuyaux d’évacuation (A10) (A11) situés à l'arrière 
de l'appareil sont raccordés correctement. Une fois que la fiche 
est branchée dans la prise de courant, l’indicateur de veille s'al-
lume. Appuyez sur la touche 

(C1) pour allumer l’appareil. 

Quand l’appareil s'allume, il est activé avec la dernière fonction 
réglée avant qu’il n’ait été éteint.  
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche   . 

Remarque  : 

Si le démarrage ne continue pas, au bout de 

quelques minutes,  la luminosité de l’écran diminue afin de ré-
duire la consommation d’énergie.

Remarque :

 

N’éteignez jamais le conditionneur d'air en dé-

branchant simplement la fiche de la prise. Appuyez sur la touche 

 afin de placer votre conditionneur d’air en veille et attendez 

quelques minutes avant de débrancher la prise. De cette manière, 
l'appareil peut effectuer les vérification de l’état fonctionnel.

SÉLECTION DES MODES

Pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité, appuyez 
plusieurs fois sur la touche MODE (C2) jusqu’à ce que la fonction 
souhaitée soit sélectionnée.

 

MODE CONDITIONNEMENT

Ceci est idéal pour les climats chauds et humide lorsque la pièce 
doit être à la fois refroidie et déshumidifiée.
Pour régler correctement ce mode :
•  Appuyez plusieurs fois sur la touche 

MODE

 jusqu’à (C2) ce 

que l'indicateur de climatisation   (C9) s’affiche. L’écran
(C12) va afficher la température désirée.

Pour changer la température à atteindre, appuyez sur la
touche 

 (C3) ou 

(C4) .

•  Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en ap-

puyant sur la touche 

 (C5) .

Les vitesses disponibles sont :

Débit d’air minimum

 : quand le fonctionnement 

le plus silencieux possible est désiré.

Débit d’air moyen

 : lorsque le niveau de bruit doit 

être faible mais avec un bon niveau de confort.

Débit d’air maximum

 : pour atteindre la tempéra-

ture souhaitée le plus rapidement possible.
L’appareil choisit automatiquement la meilleure 
vitesse de ventilateur en fonction de la température 
sélectionnée et des conditions de l’environnement.

Содержание PAC EM

Страница 1: ...oi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Re...

Страница 2: ...2 EN FR ES page 4 page 15 p g 27...

Страница 3: ...3 A1 A2 A7 A8 A10 A11 A9 A12 A3 A4 A13 B1 B3 B5 B4 B6 B6 B7 B2 B8 A5 A6 A B...

Страница 4: ...l on the power cord or appliance to detach the plug from the power outlet Do not move the appliance by pulling the power cable keeptheappliancefarfromthereachofchildren Do not insert foreign bodies in...

Страница 5: ...sed on the recommendations from the manufacturing company Maintenance and repairs that require the assistance of other qualified personnel must be performed under the supervision of an individual spec...

Страница 6: ...otherwise re place the socket the socket is connected to an efficient grounding sys tem The manufacturer is not responsible in the event of non compliance with these injury prevention standards The po...

Страница 7: ...7 C5 C3 C4 C6 C C14 DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL C C1 ON STAND BY on off button C2 Mode selection key air conditioning dehumidifying fan C3 Decrease key C4 Increase key C5 Ventilation speed select...

Страница 8: ...utomatically chooses the best fanspeed based on the temperature selected and the environmental conditions Themostsuitabletemperaturesduringthesummerrangefrom75 to80 F 24to27 C However settingthetemper...

Страница 9: ...eandsettostand by 6 Press the timer button C the timer indicator C8 and hours light up Set with the buttons C3 or C4 the number after which you want the appliance to start to operate The appliance wil...

Страница 10: ...is only avail able in air conditioning mode SELECTING THE TEMPERATURE SCALE Thetemperaturecanbedisplayedin Cor F Tochangethetem perature unit of measure select the air conditioning mode then press bot...

Страница 11: ...Connect the equipment into an outlet on a circuit differ ent from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications no...

Страница 12: ...r to remove any dust If it is very dirty sub merge it in warm water and rinse it several times fig 9 9 The water temperature must be kept below 104 F 40 C After washing the filter allow it to dry To r...

Страница 13: ...ring company The appliance must only be disposed by specialized per sonnel authorized by the municipality in which you live Attention TO AVOID DAMAGETOTHE UNIT NEVER TRANSPORT OR TURN THE APPLIANCE UP...

Страница 14: ...back of the appliance fig 1 filter clogged cleanorreplacethefilterasdescribedabove During operation there is an unpleasant smell in the room filter clogged clean the filter as described above The air...

Страница 15: ...N utilisez pas l appareil l ext rieur N obstruez pas les entr es et sorties d air Lorsquel appareilestbranch ausecteur gardez l esprit les r gles de s curit suivantes Ne touchez pas l appareil avec de...

Страница 16: ...l appareil Les gaz r frig rants peuvent tre inodores Cet appareil contient du gaz r frig rant R32 Pour plus de d tails sur le r frig rant voir la couverture arri re Nepercezaucunepartieducircuitder fr...

Страница 17: ...d air A9 C ble d alimentation lectrique A10 Tuyau d vacuation sup rieur avec bouchon A11 Tuyau d vacuation sup rieur avec bouchon A12 R cepteur du signal de la t l commande A13 Compartiment pour la t...

Страница 18: ...de l appareil fig 1 Selon les besoins placez les bandes de mousse autocollantes ou les bandes de mousse non autocollantes sur la fen tre comme indiqu dans la figure 2 Coupez les bandes de mousse auto...

Страница 19: ...minutes la luminosit de l cran diminue afin de r duire la consommation d nergie Remarque N teignez jamais le conditionneur d air en d branchant simplement la fiche de la prise Appuyez sur la touche a...

Страница 20: ...fourni B5 au tuyau d vacuation sup rieur A10 afin de per mettre l coulement de l eau dans un r cipient Retirer les bou chons ext rieurs ET int rieurs avant de raccorder le tuyau Voir Fig 6B Faites att...

Страница 21: ...oit d fini le r glage est enregistr L indicateur de minuterie reste allum et l cran revient en veille Pour effacer le programme de laminuterie appuyezdeuxfoissurlatoucheMinuterie C6 L in dicateur de m...

Страница 22: ...a tisation S LECTIONNER L UNIT DE MESURE DE TEMP RA TURE La temp rature peut tre affich e en C ou en F Pour modifier l unit de mesure de la temp rature s lectionnez le mode de climatisation puis appuy...

Страница 23: ...B NMB 3 B AUTO DIAGNOSTIC L appareil poss de un syst me d auto diagnostic permettant d identifier un certain nombre d avertissements dysfonctionnements Les messages d erreur s affichent sur l cran de...

Страница 24: ...ltre de la grille d admission d air A6 comme montr dans la figure 10 8 Utilisez un aspirateur pour enlever la poussi re S il est tr s sale plongez le dans de l eau chaude et rincez le plusieurs fois f...

Страница 25: ...tion L appareil ne doit tre limin que par du personnel sp cialis autoris par la municipalit o vous vivez Attention POUR VITERTOUT DOMMAGE L APPAREIL NE TRANSPORTEZ NI NE RENVERSEZ L APPAREIL L ENVERS...

Страница 26: ...ccorder le flexible d vacuation d air dans le logement l arri re de l appareil fig 1 filtre obstru nettoyer ou remplacer le filtre comme d crit ci dessus Pendant le fonctionnement l appareil mane une...

Страница 27: ...est conectado a la red el ctrica tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad No toque el aparato con las manos mojadas o h medas No use el aparato descalzo o con los pies mojados No hale el cab...

Страница 28: ...ervicio ser realizado solo seg n las recomendaciones del fabricante El aparato debe almacenarse en un lugar seguro para prevenir el da o de la unidad Las personas que operen o trabajen en el circuito...

Страница 29: ...Salida de drenaje superior con tap n A11 Salida de drenaje inferior con tap n A12 Receptor de se al de control remoto A13 Compartimiento de control remoto Descripci n de los accesorios Consulte la p g...

Страница 30: ...ana de doble bisagra proceda de la siguiente manera Colocar la manguera de escape B1 en el recept culo co rrespondiente en la parte posterior del aparato fig 1 Dependiendodelanecesidad coloquelastiras...

Страница 31: ...ncendido apagado programado C13 Indicador velocidad auto ventilaci n C14 Indicador velocidad ventilaci n m n med m x APAGAR Y ENCENDER APARATO Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente aseg...

Страница 32: ...x terna MODO DE DESHUMIDIFICACI N Estoesidealparareducirlahumedadenlahabitaci n primavera y oto o habitaciones muy h medas poca de lluvias etc Para este tipo de uso el aparato debe estar configurado d...

Страница 33: ...espera Pulse el bot n Temporizador C6 el s mbolo del tempori zador C8 y las horas se iluminan Ajuste con los botones C3 o C4 el n mero des pu s del cual quiere que el aparato empiece a funcionar El a...

Страница 34: ...de aire autom tico el aparato selecciona au tom ticamente el flujo de aire en funci n de la tem peratura seleccionada y las condiciones ambientales Esta selecci n est disponible solo en modo de aire a...

Страница 35: ...ferenciaenunainstalaci nenparticu lar Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse apagandoyencendiendoelequipo serecomiendaalus...

Страница 36: ...illa de entrada y la rejilla se encuentra en la carcasa del filtro Para limpiar el filtro debe quitarse como se muestra en la figura 8 Luego remueva el filtro de la rejilla de entrada de aire A6 como...

Страница 37: ...a la limpieza la recuperaci n y la eliminaci n del refrigerante solo deben ser realizados por centros de servicio t cnico autorizados por la empre sa fabricante El aparato solo debe ser eliminado por...

Страница 38: ...la parte posterior del aparato fig 1 Filtro obstruido Limpie o reemplace el filtro como se ha descritoanteriormente Durante la operaci n hay un desagradable olor en la habitaci n Filtro obstruido Lim...

Страница 39: ...5715114361_00 _1120 Printed in China www delonghi com Gas charge Charge de gaz Carga de gas...

Отзывы: