background image

68

8.3  Variación del aroma del café

1.  Presione el botón relativo al aroma deseado:

Ligero

Medio

Fuerte

2.  Proceda seleccionando la bebida de café deseada.

Nota bene:

•  En la siguiente preparación, la máquina propone el último 

aroma seleccionado.

•  En el caso de interrupción de la alimentación eléctrica, la 

cafetera regresa al nivel medio predeterminado.

8.4  Enjuague 

Con esta función es posible hacer salir agua caliente por el sur-
tidor de café , para limpiar y calentar el circuito interno de la 
máquina.
Para iniciar el enjuague, es suficiente mantener presionado el 
botón 

 por unos 5 segundos: el suministro se interrumpe 

automáticamente (si se desea interrumpir antes, presione de 
nuevo el mismo botón).

x 5 sec

8.5  Regulación del molinillo

No se debe regular el molinillo de café, al menos inicialmente, 
ya que se ha configurado previamente en fábrica de manera 
que se obtenga una distribución correcta del café. 
Para realizar una corrección, durante el funcionamiento del 
molinillo, regule el mando como se indica a continuación: 

Si el café sale demasiado 
lento o no sale.

El efecto de esta corrección se 
nota solamente después de 
haber preparado por lo menos 2 
cafés seguidos.

Gire un clic hacia el núme-
ro 7

Para un suministro del café 
con más cuerpo y mejorar el 
aspecto de la crema

El efecto de esta corrección se 
nota solamente después de 
haber preparado por lo menos 2 
cafés seguidos.

Gire un clic hacia el núme-
ro 1

Nota Bene: 

El botón regulador solo debe girarse mientras el molinillo está 
en funcionamiento en la fase inicial de preparación de las bebi-
das a base de café.

8.6  Personalizar la cantidad en taza

1.  Mantenga presionado por algunos segundos el botón 

relativo a la bebida a programar: si está en el menú pro-
gramación cuando el indicador parpadea rápidamente. El 
suministro comienza;

2.  Al alcanzar la cantidad deseada en la taza, presione nueva-

mente el botón de la bebida: el suministro se interrumpe y 
la cantidad se memoriza.

Bebida*

Predeter-
minado 
(fl oz / 
ml)

Programmable 
(fl oz / ml)

Espresso

1.35 / 40 

de

 

 0.68 / 20 a  

 6.08 /180 

Coffee

6.08 / 180 

de

 

 3.38 / 100 a

 ≃

 8.11 /240 

4.05 / 120 

de

 

 2.70 / 80 a 

 6.08 /180 

(*)

 

Bebidas diversas por tipo y número según el modelo.

¡Nota Bene!

Para anular la programación en curso, presione un botón relativo 
a otra bebida

Содержание MAGNIFICA EVO ECAM29 6Y Series

Страница 1: ...emploi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 120V 60 Hz 1250W CAFETERA Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visite www delonghi com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted CARACTERISTICAS ELECTRICAS 120V 60 Hz 125...

Страница 2: ...2 A1 A2 A3 A6 A9 A7 A8 A11 A13 A12 A14 A10 MAX A15 A16 A17 A19 A18 A20 A4 A5 ...

Страница 3: ...1 D1 D3 D2 D4 C2 De Longhi Appliances s r l Via L Seitz 47 31100 Treviso ITALY Tel 39 0422 4131 5413218631 04 15 Decalcificantepermacchinedacaffè Descaler for coffee machines Détartrant pour machines à café Entkalker für Kaffeemaschinen C3 C4 C5 D5 D7 D6 ...

Страница 4: ...0 8 3 Varying the coffee strength 11 8 4 Rinsing 11 8 5 Tips for a hotter coffee 11 8 6 Adjusting the coffee grinder 11 8 7 Customizing the quantity in the cup 12 8 8 Making coffee using pre ground coffee 12 9 MAKING HOT WATER 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 60s MAX 6 60s MAX ml 13 10 MAKING MILK BASED BEVERAGES 13 10 1 Preparing the milk container 13 10 2 Select the coffee strength or pre ground coffee 1...

Страница 5: ... for other than the intended use This appliance is to be utilized for domestic use only The manufacturer declines all responsibility for any damage caused by improper incorrect or irresponsible use WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the cover or the exterior of theunit Don tattempttorepairormodifythemachine doingsowillvoidthewarranty Repair should be done by authori...

Страница 6: ...oduct is com plete and undamaged and that all accessories are present Do notusetheapplianceifitisvisiblydamaged ContactDe Longhi Customer Services 3 2 Installing the appliance When you install the appliance you should respect the follow ing safety warnings The appliance gives off heat After positioning the appli ance on the worktop leave a space of at least 1 18 in 3 cm between the surfaces of the...

Страница 7: ...or door A7 Coffee spouts adjustable height A8 Sensor window A9 Condensate tray A10 Grounds container A11 Cup tray A12 Drip tray water level indicator A13 Drip tray grille A14 Drip tray A15 Water tank lid A16 Water tank A17 Water filter housing A18 Power cord A19 Infuser door A20 Infuser 5 2 Description of the control panel B B1 ON Standby button with LED integrated light B2 X2 button with LED inte...

Страница 8: ...8 6 SETTING UP THE APPLIANCE 9 11 1 2 4 5 6 7 8 12 MAX 13 14 16 15 2 0 5 L 10 3 ...

Страница 9: ...s Possibletracesofcoffeeinthegrinderaretheresultofsettingstestsperformedontheappliancebeforesale proofofthemetic ulous care and attention we invest in our products We recommend you install the water filter supplied immediately After two months see date indicator or when the appliance has not been used for 3 weeks the filter should be replaced even if the message has not yet appeared Customize wate...

Страница 10: ...e coffee spouts Take care to avoid contact with splashes of water To turn the appliance on or off press the button If you will not be using the appliance for some time unplug from the mains socket 8 MAKING COFFEE 8 1 Making 1 cup of coffee using coffee beans 8 2 Making 2 cups of coffee using coffee beans 1 2 3 4 1 2 3 Espresso Coffee Doppio Pleasenote Do not use green caramelized or candied coffee...

Страница 11: ...livered 8 5 Tips for a hotter coffee To make a hotter coffee proceed as follows perform a rinse cycle see paragraph 8 4 Rinsing use warmed cups i e rinse them with hot water before use increase the coffee temperature see section 15 Settings menu 8 6 Adjusting the coffee grinder The coffee grinder is set by default to prepare coffee correctly and should not require regulating initially To adjust wh...

Страница 12: ... to 6 08 180 Number and type of recipes may vary depending on the model Pleasenote To cancel the current programme press a button corresponding to anotherbeverage 3 2 1 5 4 Espresso Coffee 8 8 Making coffee using pre ground coffee Pleasenote Neveraddpre groundcoffee when the machine is off or it could spread through the inside of the machine and dirty it This could damage the machine Never use mor...

Страница 13: ...e type of milk or vegetable beverage the brand used the ingredients and nutritional values How much milk to add to make the directly selected beverages Thereisagraduatedscaleonthemilkcontainertohelpyouadd the ideal quantity for the recipe Remember that To close the milk container lid again 1 Insert the lid the line on the lid must be aligned with the symbol 2 Turn the lid towards the symbol until ...

Страница 14: ...11 14 13 2 2 x x L La at tt te e M Ma ac cc ch hi ia at to o 1 1x x C Ca ap pp pu uc cc ci in no o 2 2 x x C Ca ap pp pu uc cc ci in no o 1 1x x L La at tt te e M Ma ac cc ch hi ia at to o Cappuccino Latte macchiato ...

Страница 15: ...s fitted with a system to detect and use all the milk poured into the milkcontainer Youcanthen deliver your My Latte using the exact amount of milk you want Refertothegraduatedscale on the milk container to add the correct quantity bearing in mind that The machine detects a minimum quantity of 1 52 fl oz 45ml Eachmarkcorresponds to 0 68 fl oz 20 ml ...

Страница 16: ...ton for a few seconds The light flashes quickly to indicate you are in the settings menu Delivery begins 2 Once the cup is filled to the desired level press the bev erage button again Delivery stops and the quantity is memorized Default fl oz ml Programmable fl oz ml Hot water 8 45 250 from 0 68 20 to 14 20 420 Pleasenote To cancel the current programme press a button corresponding to anotherbever...

Страница 17: ...17 1 2 3 MAX EAN 8004399327252 6 5 4 2 0 5 L 7 8 MAX 9 10 MAX MAX 13 14 15 11 x5sec 12 ...

Страница 18: ...ut the filter you must remove it and notify the appliance of its removal 1 Extract the water tank and exhausted filter 2 See instructions in section 15 Settings menu to set the machine 15 SETTINGS MENU When in the menu use the active buttons to select the corresponding functions Beverages differ according to model 14 TIPS FOR ENERGY SAVING To reduce energy consumption after delivering one or more ...

Страница 19: ...s one of the bean symbols to install or replace the water softener filter INSERTED Confirm selection Press the pre ground symbol to remove the water softener filter REMOVED Beep Press one of the bean symbols to enable the beep ON Confirm selection Press the pre ground sym bol to disable the beep OFF Coffee temperature 1 Press the bean symbol corresponding to the required temperature LOW Confirm se...

Страница 20: ...s the symbol corresponding to the level to set LEVEL 1 Confirm selection 3 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 Auto off 4 Press the symbol corresponding to the time to set 15 MINUTES Confirm selection 4 30 MINUTES 1 HOUR 3 HOURS 3 Exit the menu Press the button The machine is ready for use Pleasenote The machine exits the settings menu automatically if there is no activityfor30seconds ...

Страница 21: ...ettings and beverage quantities are reset to the default values 1 2 x5sec The machine emits a long beep and all the indicator lights flash to confirm the reset BEEP 16 CLEANING THE MACHINE MAX 50 C Important Do not use solvents abrasive detergents or alcohol to clean the coffee machine Do not use metal objects to remove residues or coffee deposits as they could scratch metal or plastic surfaces ...

Страница 22: ...des from the cup tray the drip tray must be emptied and cleaned Remove the drip tray and grounds container Remove the cup tray and drip tray grille then empty the drip tray and grounds container and wash all the components Check the red condensate tray and empty if necessary Replace the drip tray complete with grille and the grounds container When removing the drip tray the grounds container must ...

Страница 23: ...t of the dishwasher and run a programme at 50 C e g standard ECO Byhand Rinseallcomponentsandthecontainerwithhot runningwater atleast40 C thenimmerseallthecompo nents in hot tap water at least 40 C with a mild neutral washing upliquidforatleast30minutes Rinsethoroughly with hot tap water 6 Make sure the air groove in enlargement is clean 7 Reassemble all the lid components To reinsert the con nect...

Страница 24: ... residues left in the infuser housing visible through the infuser door 8 After cleaning replace the infuser by sliding it onto the internalsupport thenpushthePUSHsymbolfullyinuntil it clicks into place Pleasenote If the infuser is difficult to insert before insertion adapt it to the right position by pressing the two levers 9 Once inserted make sure the two colored buttons have snapped out P U S H...

Страница 25: ...he descaler solution Put the filter back in the machine after the first tank of rinsing has been completed Pleasenote Once the descaling cycle has begun it cannot be interrupted and must be completed with the entire rinse cycle Ifthedescalingcycleisnotcompletedcorrectly e g electricalpowerfailure whenswitchedonagain themachineresumesthe cycle starting from the interrupted step refer to the strengt...

Страница 26: ...26 17 18 19 16 B A 20 21 22 15 67 62 fl oz 2l 4 5 8 9 11 B A 6 7 x5sec 10 12 13 14 67 62 fl oz 2l the followings steps will take around 45 minutes 17 18 19 16 B A 20 21 22 15 67 62 fl oz 2l ...

Страница 27: ...27 35 36 33 34 38 37 32 MAX B A B A 31 67 62 fl oz 2l 19 25 28 20 21 22 23 24 26 27 29 30 MAX 35 36 33 34 38 37 32 MAX B A B A 31 67 62 fl oz 2l ...

Страница 28: ...oftener filter Insufficient water in tank fill the tank 20 EXPLANATION OF INDICATOR LIGHTS Light Meaning Thewatertankismissing or is not positioned correctly insert the tank correctly General alarm the inside of the machine is very dirty Clean the machine thor oughly If the message is stilldisplayedaftercleaning contact De Longhi Customer Servicesand oranapproved Service Centre The infuser has not...

Страница 29: ... The water circuit is empty Deliver hot water by pressing the corresponding button Light Meaning No coffee beans fill the beans container then press any button to reset the alarm The grinding is too fine and the coffee is delivered too slowly or not at all Adjust the coffee grinder section 8 6 Adjusting the coffee grinder Too much coffee has been used Select a milder taste or reduce the quantity o...

Страница 30: ... mains socket The coffee is not hot The cups were not preheated Warm the cups by rinsing them with hot water Please note you can use the hot water function Theinternalcircuitsoftheappliancehave cooled down because 2 3 minutes have elapsed since the last coffee was made Before making coffee press and hold the buttonforafewsecondstoperforma rinsecycleandwarmtheinternalcircuits Coffee temperature set...

Страница 31: ...is clogged Open the door and clean the funnel with the help of a brush The infuser cannot be extracted The machine has not been turned off Turn the machine off by pressing the button At the end of descaling the appliance requests a third rinse During the two rinse cycles the water tank has not been filled to the MAX level Empty the drip tray fill the tank up to the MAXlevelandperformthethirdrinsec...

Страница 32: ...use The machine is ready for use or has re cently been turned off and condensate is dripping into the hot vaporiser This is part of normal operation To limit the phenomenon empty the drip tray The appliance emits puffs of steam from the drip tray and or there is water on the surface the appliance rests on The drip tray grille has not been replaced after cleaning Put the grille back in the drip tra...

Страница 33: ...de café 40 8 3 Variation de l arôme du café 40 8 4 Rinçage 40 8 5 Conseils pour un café plus chaud 40 8 6 Réglage du moulin à café 41 8 7 Personnaliser la quantité en tasse 41 8 8 Préparation du café en utilisant le café pré moul 41 9 DISTRIBUTION D EAU CHAUDE 42 10 PRÉPARATION DES BOISSONS À BASE DE LAIT 42 10 1 Préparation de la carafe à lait 42 10 2 Sélection de l arôme du café ou utilisation d...

Страница 34: ...ue le cordon d alimentation ne pende pas du bord de la table ou du plan de travail afin d évitertoutenchevêtrement Ne placez pas l appareil ou ses parties électriques au dessus ou à proximité des cuisinières électriques surfacesdecuissonoubrûleursàgaz Branchezlecordondanslaprisemurale Pourledébrancher mettezd abordlamachinehorstension puis retirezlafichedelaprisemurale N utilisez pas l appareil po...

Страница 35: ...es et des dommages à l appareil Le constructeur ne répond pas des dommages découlant du non respect de ce mode d emploi NotaBene Ces consignes de sécurité sont valables pour toutes les machines à café De Longhi Conserver soigneusement cette notice ainsi que les ins tructions fournies avec l appareil En cas de cession de l appareil à d autres personnes leur re mettre également ce mode d emploi 3 OP...

Страница 36: ...lergènes Dans le cas d allergies et d intolérances confirmées ou suspectées assurez vous que votre machine n a pas été précédemment utilisée avec du lait ou un produit d ori gine végétale contenant les allergènes que vous êtes allergique ou les substances dont vous êtes intolérants 4 INTRODUCTION Les principales opérations de la machine sont illustrées pas à pas dans le Quick Guide Prenez quelques...

Страница 37: ...ur pour café prémoulu D3 Détartrant D4 Filtre adoucisseur D5 Buse à eau chaude 5 4 Description du pot à lait D D1 Connecteur raccord de carafe à lait amovible pour le nettoyage D2 Bouton de déverrouillage du couvercle du pot à lait Bou ton de déverrouillage du connecteur du pot à lait E3 Tube de prise du lait E4 Pot à lait E5 Tube de distribution du lait mousseux D6 Siège de tube de distribution D...

Страница 38: ...circuit d eau est vide c est pourquoi la machine pourrait être très bruyante le bruit s atténuera au fur et à mesure que le circuit se remplira Les traces dans le moulin à café sont dues aux tests de paramétrage de la machine avant la mise en commerce et démontrent l attention particulière que nous avons pour nos produits 19 20 23 24 25 26 17 18 MAX MAX MAX 21 x5sec 28 27 22 9 11 12 13 14 16 15 2 ...

Страница 39: ... un rinçage automatique à condition qu un café ait été préparé Risquedebrûlures Durant le rinçage un peu d eau chaude coule des becs verseurs de la buse à café Veiller à ne pas entrer en contact avec les éclabous sures d eau Pour allumer ou éteindre l appareil appuyer sur la touche Si l appareil n est pas utilisé pendant des périodes prolongées débrancher l appareil du secteur 8 DISTRIBUTION DE BO...

Страница 40: ...arôme sélectionné En cas de coupure du courant la machine repasse au niveau moyen par défaut 8 4 Rinçage Cette fonction permet de faire sortir de l eau chaude par le bec verseurdecafé defaçonànettoyeretchaufferlecircuitinterne de la machine Pour lancer le rinçage il suffit de maintenir enfoncée la touche pendantenviron5secondes ladistributions interrompt automatiquement si l on souhaite interrompr...

Страница 41: ...enu programmation lorsque le voyant clignote rapide ment La distribution commence 2 Après voir atteint la quantité souhaitée dans la tasse presser à nouveau la touche de la boisson la distribution s interrompt et la quantité est mémorisée Boisson Par défaut fl oz ml Programmable fl oz ml Espresso 1 35 40 de 0 68 20à 6 08 180 Coffee 6 08 180 de 3 38 100à 8 11 240 Doppio 4 05 120 de 2 70 80à 6 08 18...

Страница 42: ...r en fonction de type de lait ou boisson végétale marque utilisée ingrédients et valeurs nutritionnelles Combiendelaitfaut ilverserpourpréparerlesboissons à sélection directe La carafe à lait est munie d une échelle graduée qui vous aide ra à verser la quantité idéale pour la préparation de la recette Tenir compte du fait que To close the milk container lid again 1 Insert the lid the line on the l...

Страница 43: ... Latte macchiato 8 10 12 9 11 14 13 2 2 x x L La at tt te e M Ma ac cc ch hi ia at to o 1 1x x C Ca ap pp pu uc cc ci in no o 2 2 x x C Ca ap pp pu uc cc ci in no o 1 1x x L La at tt te e M Ma ac cc ch hi ia at to o ...

Страница 44: ...e qui relève et utilisetoutlelaitversédans la carafe à lait Vous pouvez donc préparer votre My Latte en utilisant la quan tité exacte de lait que vous souhaitez Pour verser la quantité correcte référez vous à l échelle graduée sur la ca rafe à lait en tenant compte du fait que Quantité minimale relevée par la machine 1 52 fl oz 45ml Chaque graduation correspond à 0 68 fl oz 20 ml ...

Страница 45: ... quelques secondes la touche Hot water on est dans le menu programmation lorsque levoyantclignoterapidement Ladistributioncommence 2 Après voir atteint la quantité souhaitée dans la tasse presser à nouveau la touche de la boisson la distribution s interrompt et la quantité est mémorisée Par défaut fl oz ml Programmable fl oz ml Hot water 8 45 250 de 0 68 20 à 14 20 420 NotaBene Pour annuler la pro...

Страница 46: ...46 1 2 3 MAX EAN 8004399327252 6 5 4 2 0 5 L 7 8 MAX 9 10 MAX MAX 13 14 15 11 x5sec 12 ...

Страница 47: ... signaler son retrait 1 Extraire le réservoir d eau et le filtre usagé 2 Voir les instructions du chapitre 15 Menu paramètres pour programmer la machine 14 CONSEILS POUR L ÉCONOMIE D ÉNERGIE Pour réduire la consommation d énergie après la prépa rationd uneouplusieursboissons enleverlacarafeàlait Programmer l arrêt automatique à 15 minutes voir 15 Menu paramètres Activer l Économie d Énergie voir 1...

Страница 48: ... pour installer ou remplacer le filtre adoucisseur INSÉRÉ Confirmer la sélection Appuyer sur le symbole du café pré moulu pour retir er le filtre adoucisseur RETIRÉ Signal sonore Appuyer sur l un des grains pour activer le signal sonore ON Confirmer la sélection Appuyer sur le symbole du café pré moulu pour désactiver le signal sonore OFF Température café 1 Appuyer sur le grain correspondant à la ...

Страница 49: ...le symbole correspondant au niveau à programmer NIVEAU 1 Confirmer la sélection 3 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 Arrêt automatique 4 Appuyer sur le symbole correspondant au temps à programmer 15 MINUTES Confirmer la sélection 4 30 MINUTES 1 HEURE 3 HEURES 3 Quitter le menu Appuyer sur la touche La machine est à nouveau prête à l emploi NotaBene La machine quitte automatiquement le menu paramètres aprè...

Страница 50: ...achine émet un bip prolongé et tous les voyants clignotent pour confirmer la réinitialisation BEEP 16 NETTOYAGE DE L APPAREIL MAX 50 C Attention Pour le nettoyage de la machine ne pas utiliser de solvants de nettoyants abrasifs ou de l alcool Avec les super automatiques De Longhi il n est pas nécessaire d utiliser d adjuvants chimiques pour le nettoyage de la machine Nepasutiliserd objetsmétalliqu...

Страница 51: ...r et le nettoyer Extraire l égouttoir et le tiroir à marc de café Retirer le plateau d appui pour tasses la grille égouttoir vider ensuite l égouttoir et le tiroir à marc de café et laver tous les éléments Contrôler la coupelle de condensation rouge et si elle est pleine la vider Remettre en place l égouttoir la grille et le tiroir à marc de café Pour extraire l égouttoir il est obligatoire de tou...

Страница 52: ...isselleetdémar rer un programme de 50 C par exemple ECO standard À la main Rincer tous les composants et la carafe à l eau courante chaude au moins 40 C plonger tous les com posants dans de l eau potable chaude au moins 40 C avec dudétergentdoux neutrependantaumoins30minuteset rincer abondamment à l eau potable chaude 6 Vérifier que le conduit air dans l agrandissement est propre 7 Réassembler tou...

Страница 53: ...conseillée 67 62 fl oz 2 l Temps 45min Avant l utilisation lire les instructions et l étiquette du détartrant reportées sur l emballage du détartrant Il est recommandé d utiliser exclusivement du détartrant De Longhi L utilisation de détartrants non appropriés ainsi que le détartrage non régulièrement effectué peuvent entraîner l apparition de défauts non couverts par la garantie du producteur Le ...

Страница 54: ...54 4 5 1 3 8 2 9 11 B A 6 7 x5sec MAX 10 12 13 14 MAX B A 67 62 fl oz 2l les étapes suivantes prendront autour 45 minutes ...

Страница 55: ...55 17 18 19 25 28 16 B A 20 21 22 23 24 26 27 29 30 MAX 15 67 62 fl oz 2l ...

Страница 56: ...56 35 36 39 33 34 38 37 41 32 MAX 42 43 44 40 B A B A 31 67 62 fl oz 2l ...

Страница 57: ...cter le ser vice clients et ou un Centre d Assistance agréé L infuseur n a pas été inséré après le nettoyage insérer l infuseur comme indiqué danslechapitre 18 Nettoy age de l infuseur 20 SIGNIFICATION DES VOYANTS Voyant Description Manque de grains de café remplir le réservoir à grains puis appuyer sur une touche quelconque pour acquitter l alarme La mouture est trop fine et le café sort par cons...

Страница 58: ...ot be resolved as described contact customer services PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The appliance does not come on It is not plugged into the mains socket Plug into the mains socket The coffee is not hot The cups were not preheated Warm the cups by rinsing them with hot water Please note you can use the hot water function Theinternalcircuitsoftheappliancehave cooled down because 2 3 minutes have e...

Страница 59: ...clogged Open the door and clean the funnel with the help of a brush The infuser cannot be extracted The machine has not been turned off Turn the machine off by pressing the button At the end of descaling the appliance requests a third rinse During the two rinse cycles the water tank has not been filled to the MAX level Empty the drip tray fill the tank up to the MAXlevelandperformthethirdrinsecycl...

Страница 60: ...use The machine is ready for use or has re cently been turned off and condensate is dripping into the hot vaporiser This is part of normal operation To limit the phenomenon empty the drip tray The appliance emits puffs of steam from the drip tray and or there is water on the surface the appliance rests on The drip tray grille has not been replaced after cleaning Put the grille back in the drip tra...

Страница 61: ...ación del aroma del café 68 8 4 Enjuague 68 8 5 Regulación del molinillo 68 8 6 Personalizar la cantidad en taza 68 8 7 Preparación del café con café pre molido 69 9 MAKING HOT WATER 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 60s MAX 6 60s MAX ml 69 10 PREPARACIÓN DE LA BEBIDA LECHE 69 10 1 Preparación recipiente de la leche 69 10 2 Qué leche utilizar 69 10 3 Cuánta leche verter para preparar las bebidas de selecció...

Страница 62: ...as eléctricas parrillas estufas y hornos de gas Inserte la clavija al tomacorriente Para desconectarlo apague el aparato y saque la clavija Noutiliceelaparatoparausosdistintosalosqueseindican Elaparatosólodebeserutilizadoparaeluso doméstico El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños derivados del uso inapropiado incorrecto o irresponsable ADVERTENCIA Para evitar el peligro de in...

Страница 63: ...NotaBene Estas advertencias de seguridad son válidas para todas las cafeteras De Longhi Guardecuidadosamenteestemanualconlasinstruccio nes que acompañan al aparato Sitraspasaelaparatoaotraspersonasdeberáentregarlestam bién estas instrucciones de uso 3 OPERACIONES PRELIMINARES 3 1 Control del aparato Después de haber desembalado la cafetera asegúrese de que esté íntegra y de que no falten accesorio...

Страница 64: ...ina no ha sido utilizada con tipos de leche o de bebidas de origen vegetal que contienen alergenos a los que usted es alérgico ni sustancias que no tolera 4 INTRODUCCIÓN Las principales operaciones de la máquina están ilustradas paso a paso en la Quick Guide Dedique un par de minutos a la lectura de estas instrucciones de uso Así evitará incurrir en peligros o dañar la máquina Losledylosindicadore...

Страница 65: ...reactiva Prueba dureza total C1 Medidor dosificador del café premolido C2 Descalcificador C3 Filtro ablandador C4 Surtidor de agua caliente 5 4 Descripción del recipiente de la leche D D1 Conector de recipiente de leche desmontable para limpieza D2 Botón de extracción de la tapa del recipiente de leche Botón de extracción del conector del recipiente de leche D3 Tubo de aspiración de leche D4 Recip...

Страница 66: ...currido los dos meses de duración véase programador de fecha o si no se utiliza el aparato durante 3 semanas es necesario realizar el cambio del filtro incluso si la máquina aún no lo requiere Personalizar lo más pronto la dureza del agua capítulo 12 Medición de la dureza del agua 7 ENCENDIDO Y APAGADO Cada vez que se enciende el aparato se realiza automáticamente un ciclo de precalentamiento y de...

Страница 67: ...sconcaramelooconfitadoporque se puede pegar en el molinillo del café y estropearlo Si el modo Ahorro Energético está activado el primer café podría tardar unos segundos en salir 8 2 Preparación del café utilizando el café en granos 1 2 3 4 1 2 4 3 Espresso 1 2 3 4 1 2 4 3 1 2 3 4 1 2 3 Notabene Noutilicecaféengranosconcaramelooconfitadoporque se puede pegar en el molinillo del café y estropearlo S...

Страница 68: ...tinuación Si el café sale demasiado lento o no sale El efecto de esta corrección se nota solamente después de haber preparado por lo menos 2 cafés seguidos Gire un clic hacia el núme ro 7 Para un suministro del café con más cuerpo y mejorar el aspecto de la crema El efecto de esta corrección se nota solamente después de haber preparado por lo menos 2 cafés seguidos Gire un clic hacia el núme ro 1 ...

Страница 69: ...n el café premolido 9 MAKING HOT WATER 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 60s MAX 6 60s MAX ml 19 20 23 24 25 26 17 18 21 x5sec 28 27 4 22 10 PREPARACIÓN DE LA BEBIDA LECHE 10 1 Preparación recipiente de la leche Para abrir la tapa del recipiente de la leche 1 Desenganche la tapa girándola en sentido horario la línea en la tapa debe llegar al símbolo 2 Luego levante la tapa 10 2 Qué leche utilizar Para obten...

Страница 70: ...e se enganche 10 5 Selección del aroma del café o uso de café premolido Una vez preparado el recipiente de la leche antes de proceder a la selección de la bebida a base de leche deseada es posible personalizarelaromadelcafécomoestáindicadoenelpárrafo 8 3 Variación del aroma del café o seleccionar el uso de café pre molido y en consecuencia introducir un medidor de café como está indicado en la Qui...

Страница 71: ...71 8 10 12 9 11 14 13 1 2 16 17 15 3 4 1 fl oz ml 2 10 6 Making My Latte 1 2 16 17 15 3 4 1 fl oz ml 2 Cappuccino Latte macchiato ...

Страница 72: ...iente de la leche 3 4 1 2 5 7 6 10 8 Personalizar la cantidad en la taza 1 Mantener presionado por unos segundos el botón relativo alabebidaabasedelecheaprogramar siestáenelmenú programacióncuandoelindicadorparpadearápidamente El suministro comienza 2 Al alcanzar la cantidad deseada en la taza presione nueva mente el botón de la bebida el suministro del primer ingre diente se interrumpe y comienza...

Страница 73: ...ua Lacafeterasehaprogramadoenfábricaparael Nivel4 de dureza Sisedesea sepuedeprogramarlacafeteraenfunciónde la dureza efectiva del agua usada en las diferentes regiones para reducir la frecuencia de la operación de descalcificación 1 Quite de su paquete la tira reactiva si se suministra con su modelo laencuentraadjuntaalaQuickGuide 2 Sumerja por completo la tira en un vaso de agua durante un segun...

Страница 74: ...aciones para programar la cafetera 14 CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO Para reducir el consumo energético después del suminis tro de una o más bebidas quite el recipiente de la leche Configure el autoapagado en 15 minutos véase 15 Menú configuraciones Active el Ahorro Energético véase 15 Menú configuraciones Cuando la máquina lo requiera efectúe el ciclo de descalcificación 15 MENÚ CONFIGURACION...

Страница 75: ...iltro ablandador Presione uno de los granos para instalar o sustituir el ablandador INTRODUCIDO Confirme la selección Presione el símbolo premolido para remover el filtro ablandador REMOVIDO Aviso acústico Presione uno de los gra nos para activar el aviso acústico ON Confirme la selección Presione el símbolo premolido para desactivar el aviso acústico OFF Temperatura café 1 Presione el grano corre...

Страница 76: ... símbolo correspondiente al nivel a configurar NIVEL 1 Confirme la selección 3 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 Autoapagado 4 Presione el símbolo correspondiente al tiempo a configurar 15 MINUTOS Confirme la selección 4 30 MINUTOS 1 HORA 3 HORAS 3 Salir del menú Presione el botón La máquina vuelve a estar lista para su uso NotaBene La máquina sale automáticamente del menú configuraciones despuésde30segundo...

Страница 77: ...narlasincrustacionesolosdepósitosdecaféporquepodríanrayarlassuperficiesmetálicas o plásticas Componente Frecuencia Procedimiento Cajón de posos Cuando se enciende el indicador es necesario vaciar el cajón de posos la máquina no puede preparar el café Extraiga la bandeja recogegotas vacíela y límpiela Vacíe y limpie cuidadosamente el cajón de posos eliminando todos los residuos que puedan haberse d...

Страница 78: ...l interior de la máquina al que puede accederse una vez extraída la bandeja recogegotas no esté sucio Apague y desconecte de la red eléctrica la cafetera No sumerja nunca la cafetera en el agua Remueva los depósitos de café con un pincel y una esponja Aspire todos los residuos con una aspiradora Boquillas del surtidor de café Limpie periódicamente una vez al mes las boquillas del surtidor de café ...

Страница 79: ...botón específico 8 Vuelva a enganchar la tapa del recipiente de la leche 18 LIMPIEZA GRUPO INFUSOR Atención El grupo infusor no se puede extraer cuando la cafetera está encendida 1 Presione el botón para apagar la máquina 2 Saque el depósito del agua 3 Abra la portezuela del grupo infusor ubicada en el lado derecho P U S H 4 Pulse hacia adentro los dos botones de desenganche de co lores y extraiga...

Страница 80: ...como también la descalcificación no realizada regularmente puede comportar la aparición de defectos no cubiertos por la garantía El descalcificador puede dañar superficies delicadas Si el producto se derrama accidentalmente secar inmediatamente Atención Si está instalado el filtro ablandador es necesario quitarlo antes de colocar la solución descalcificante Luego reinserte el filtro al final del p...

Страница 81: ...81 4 5 1 3 8 2 9 11 B A 6 7 x5sec MAX 10 12 13 14 MAX B A 67 62 fl oz 2l los siguientes pasos tomarán alrededor 45 minutos ...

Страница 82: ...82 17 18 19 25 28 16 B A 20 21 22 23 24 26 27 29 30 MAX 15 67 62 fl oz 2l 17 18 19 25 28 16 B A 20 21 22 23 24 26 27 29 30 MAX 15 67 62 fl oz 2l ...

Страница 83: ...83 35 36 39 33 34 38 37 41 32 MAX 42 43 44 40 B A B A 31 67 62 fl oz 2l ...

Страница 84: ... mostrando el mensaje con tacte con el servicio de at ención al cliente y o un Cen tro de Asistencia autorizado Después de la limpieza no se ha colocado el infusor coloqueelinfusorcomoestá indicado en el capítulo 18 Limpieza grupo infusor Indicador Significado Faltan granos llene el recip iente de granos luego pre sione cualquier botón para salir de la alarma La molienda es demasiado fina porlotan...

Страница 85: ...a leche verter para preparar las bebidas de selección directa y 10 2 Qué leche utilizar Se solicita el suministro de agua caliente pero el surtidor no está colocado coloque el surtidor de agua Indicador Significado El circuito hidráulico está vacío Suministre agua caliente pulsando el botón correspondiente Es necesario vaciar el cajón de los posos El cajón de los posos no está colocado o no está c...

Страница 86: ... Menú configuraciones El café tiene poco cuerpo o poca crema El café se ha molido demasiado grueso Regule la molienda 8 5 Regulación del molinillo r El efecto es visible solo después de haber preparado por lo menos 2 cafés El café no es adecuado Use café para cafeteras de café expreso El café no es fresco El paquete de café está lleva abierto mucho tiempo y ha perdido el sabor El café sale muy len...

Страница 87: ...e la leche no está colocado o no está colocado correctamente o la leche no es suficiente para preparar la bebida solicitada Prepare el recipiente de la leche y colóquelo correctamente en la máquina Se han preparado numerosas bebidas leche seguidas y la máquina debe regre sar a la temperatura ideal para preparar las próximas Espere hasta que en el panel de control estén habilitadas nuevamente las b...

Страница 88: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 57132C7694_00 _0322 Prrinted in Italy ...

Отзывы: