background image

6

BR

como por ejemplo durante unas vacaciones.

•  Cambie el agua del depósito si la máquina no 

se ha utilizado durante un fin de semana o un 

periodo de tiempo similar.

•  No utilice la máquina sin la bandeja ni la 

rejilla antigoteo para evitar que se produzcan 

derrames sobre las superficies próximas.

•  No utilice productos de limpieza agresivos 

ni disolventes. Use un paño húmedo y un 

producto de limpieza suave para limpiar la 

superficie de la máquina.

•  Al desembalar la máquina, retire y deseche la 

película de plástico.

•  Esta máquina utiliza cápsulas de café 

Nespresso

 

disponibles exclusivamente a través del Club 

Nespresso

 o de su representante autorizado 

Nespresso

. La calidad 

Nespresso

 queda 

exclusivamente garantizada si se utilizan 

cápsulas 

Nespresso

 en las máquinas 

Nespresso

.

•  Todas las máquinas 

Nespresso

 se someten 

a estrictos controles. La pruebas de 

fiabilidad se llevan a cabo en condiciones 

de funcionamiento reales sobre unidades 

seleccionadas de forma aleatoria. Por ello, 

algunas máquinas pueden mostrar señales de 

un uso previo.

•  

Nespresso

 se reserva el derecho de modificar las 

instrucciones sin previo aviso.

Descalcificación

•  El uso correcto del producto descalcificador 

Nespresso

 ayuda a garantizar un 

funcionamiento correcto de su máquina 

durante su vida útil, lo que hará que su café 

tenga la misma calidad que el primer día. 

Para conocer el modo de empleo así como la 

cantidad de producto necesario, consulte el 

manual del usuario.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Entrégueselas a cualquier posible 

futuro usuario.

Este manual de instrucciones también 

está disponible en formato PDF en 

nespresso.com

MEDIDAS DE 

SEGURANÇA

 

CUIDADO

 

As medidas de segurança fazem parte da 

máquina. Leia-as cuidadosamente antes de 

usar a sua nova máquina pela primeira vez. 

Guarde-as num local onde facilmente as possa 

encontrar mais tarde.

 

CUIDADO

 

Quando visualizar este sinal, por favor consulte 

as medidas de segurança a fim de evitar riscos 

e danos.

 

INFORMAÇãO

 

Quando visualizar este sinal, por favor atente-se 

à indicação para correta e segura utilização da 

sua máquina.

•  A máquina foi criada para a preparação de 

bebidas de acordo com estas instruções.

•  Não use a máquina para outros fins.

•  A máquina foi criada apenas para uma 

utilização doméstica, com temperaturas 

normais.

•  Proteja a máquina dos efeitos da exposição 

solar, do contato prolongado com água e 

umidade.

•  Esta máquina foi concebida apenas para 

utilização doméstica e aplicações similares, 

tais como: áreas de copa de pessoal em lojas, 

escritórios e outros ambientes profissionais; 

por clientes em hotéis, motéis e outros 

espaços residenciais.

•  O aparelho não se destina ao uso por pessoas 

com capacidades fídicas sensoriaias ou 

mentais reduzidas, ou sem experiencia ou 

conhecimento (incluindo crinaças), a menos 

que estejam sob supervisão ou tenham 

sido instruídas sobre o uso do aparelho por 

uma pessoa responsável por sua segurança. 

É necessário supervisão atenta quando 

o aparelho é usado próximo de crianças. 

Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas 

para assegurar que não estejam brincando 

com o aparelho.

•  O fabricante não assume nenhuma 

responsabilidade e a garantia não será 

aplicável em caso de utilização comercial, de 

manuseamento inapropriado da máquina, 

de dano resultante de uma utilização para 

outros fins, de operação danosa, de reparação 

não profissional ou de incumprimento das 

instruções.

Evite riscos de choque elétrico fatal e 

incêndio

•  Em caso de emergência: retire imediatamente 

o plugue da tomada elétrica.

•  Ligue a máquina apenas a tomadas elétricas 

apropriadas, acessíveis e com ligação terra. 

A máquina deve ser ligada apenas após 

instalação. Certifique-se que a tensão da 

fonte de energia é igual à indicada na placa 

de especificações. A utilização de uma ligação 

incorreta anula a garantia.

Содержание LATTISSIMA PRO

Страница 1: ...My Machine...

Страница 2: ...EN FR 4 21 ES BR 22 39...

Страница 3: ...A B C 10 12 11 6 9 2 1 8 7 5 4 3 13 24 19 20 21 22 23 14 18 15 17 16 25 28 27 26 29 31 25 30 34 33 32 3...

Страница 4: ...automaticrinsingfunction CLEAN Fonctionderin ageautomatique 30 Milkcontainerlid Couvercleduconteneur lait 31 Milkspout Buse lait 32 Milkcontainer Conteneur lait 33 Milkaspirationtube Tubed aspiration...

Страница 5: ...ARANTIE overview vue d ensemble Packaging content Contenu de l emballage Menu navigation Navigation menu Menu LIST Menu principal First use OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE Premi re utilisation ou ap...

Страница 6: ...sermanual Moded emploi ImportantSafeguards Consignesdes curit Capsulesset Ensembledecapsules EntertheMenulist Ouvrirlemenuprincipal Press symbol Appuyezbri vementsurlesymbole Browseoptions Parcourirle...

Страница 7: ...ezlesdirectives l cran Unefoisce processustermin lamachinenepeut treutilis ependant10minutes 7 Selectthisoptiontoprogramthevolumeofyourbeverages coffeecups hotwaterandmilkbasedpreparations Followthein...

Страница 8: ...hineinuprightposition andplugintoapoweroutlet 2 Assurez vousquelamachineesten positionverticaleavantdelabrancher danslaprise lectrique 6 SETLANGUAGE setyourpreferred language Press tocontinue 6 SETLAN...

Страница 9: ...e p riode d inutilisation Information refertosection Assembling DisassemblingofRapidCappuccinoSystem Information Reportez vous lasectionintitul e Monter D monterlesyst mede pr parationrapideduCappucci...

Страница 10: ...urcoffee pressagain 3 AppuyezsurleboutonRistretto 25ml 0 75oz Espresso 40ml 1 35oz ouLungo 110ml 3 7oz Lapr parationsefera automatiquement Pourinterromprelapr parationouled bitdecaf appuyez nouveausur...

Страница 11: ...inechauffependantenviron 15secondes 4 Liftthelevercompletelyandinserta Nespressocapsule 4 Soulevezcompl tementlelevieretins rez unecapsuleNespresso CAUTION donotusethemilkcontainerforanyotherliquid ot...

Страница 12: ...eurjusqu laposition CLEAN Del eauchaudeet delavapeurseront ject esparlabuse lait 11 Rinsingprocesslastsapproximately 15secandstopsautomatically 11 Leprocessusderin agedureenviron 15secondesets arr tea...

Страница 13: ...ofyourdishwasher Incaseadishwasher isnotavailable refertosectionHandwashing ofRapidCappuccinoSystem R C S 15 Touteslespi cesvontaulave vaisselle ilfauttoutefoiss assurerdelesmettredans lapartiesup rie...

Страница 14: ...pi cesdansdel eausavonneuse chaude environ40 C 104 F pendantenviron30minutes Utilisezunsavondoux 4 Rinsewithpotablewateranddrythem withacleandampcloth 4 Rincez l eaupotableetessuyezlespi ces l aided u...

Страница 15: ...kvolumecanbeprogrammedfrom30to200ml 1to6 8oz Coffeevolumecanbeprogrammedfrom25to200ml 0 85to6 8oz Laquantit programmabled eaupeutvarierde50 400ml 1 7 to13 5oz Laquantit programmabledelaitpeutvarierde3...

Страница 16: ...rspoutanddriptray 7 Appuyezsur pourconfirmer Led tartrantpassera tour tourparlasortiedecaf labuse eauchaudeetle bacd gouttage 5 Descalingprocess insertthehotwater spout 5 Processusded tartrage Ins rez...

Страница 17: ...cleanitwitha dampcloth Youhavenowfinisheddescalingthemachine 12 Unefoislerin agetermin lamachinesemet automatiquementhorstension Rincezlabuse eau chaude puisnettoyez la l aided unlingehumide Led tartr...

Страница 18: ...rrectly Ifleakagesoccur calltheNespressoClub Irregularblinking SendappliancetorepairorcalltheNespressoClub Nocoffee justwaterrunsout despiteinsertedcapsule Incaseofproblems calltheNespressoClub Leverc...

Страница 19: ...esulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty Except to the extent allowed by applicable law the terms of this limited warranty do not exclude restrict...

Страница 20: ...SSO DISPOSAL AND ECOLOGICAL CONCERNS RECYCLAGE ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Disposal and Environmental Protection Yourappliancecontainsvaluablematerialsthatcanberecoveredorrecycled Separationofthe...

Страница 21: ...moreaboutNespresso De Longhigarantitceproduitcontrelesd fautsli sauxmat riauxet lafabricationpourunep riodededeuxans compterdeladated achat Durantcettep riode De Longhir pareraouremplacera sadiscr tio...

Страница 22: ...m ticadelavado CLEAN CLEAN fun odeenx gueautom tico 30 Tapadelrecipienteparaleche Tampadorecipientedeleite 31 Salidadeleche Bicodeleite 32 Recipienteparaleche Recipientedeleite 33 Tubodeaspiraci ndele...

Страница 23: ...ECOL GICA DESCARTE E PREOCUPA ES ECOL GICAS CONTACTE EL CLUB NESPRESSO CONTATO COM O NESPRESSO CLUB GARANT A GARANTIA Descripci n general Vis o geral Contenido del embalaje Conte do da embalagem Men d...

Страница 24: ...ccionesdeseguridad Instru esdeseguran a Setdec psulas Conjuntodec psulas IntroduzcalaListadelMen Entrar listadoMenu Presionebrevementeestes mbolo Pressionerapidamenteos mbolo Exploraropciones Navegarp...

Страница 25: ...rsum quinaarepararoantesdeunperiodoextensodenoutilizaci n seleccioneestaopci nparavaciartodoelaguadentrodelam quina Sigalas instruccionesdelapantalladelam quina Nopodr utilizarlam quinadurante10minuto...

Страница 26: ...ireeltanquedeagua labandejadegoteoyel contenedordec psulas Ajustelalongituddelcabley guardeelsobranteenlagu aparacabledebajodela m quina 1 Removaoreservat riode gua abandejade gotejamentoeorecipientec...

Страница 27: ...riodo extenso de no utilizaci n Primeiro uso ou ap s um longo per odo sem uso Informaci n lasm quinassonverificadascompletamenteluegodesufabricaci n Algunosrestosdepolvodecaf podr anencontrarseenelagu...

Страница 28: ...Pressioneobot oRistretto 25ml Espresso 40ml ouLungo 110ml Opreparoser interrompidoautomaticamente Parapararo fluxodecaf ouencherasuax cara pressionenovamenteobot o 4 Tomelataza Levanteycierrelapalanca...

Страница 29: ...5segundos 4 Levantelapalancatotalmenteeinserte unac psulaNespresso 4 Levanteaalavancacompletamenteeinsira umac psulaNespresso Precauci n noutiliceelrecipienteparalecheparaning n otrol quidoquenosealec...

Страница 30: ...emadepreparode leite iniciado ea guaquente combinadacomvapor flui pelobicodeleite 11 Elprocesodelimpiezadura aproximadamente15segundosysedetiene autom ticamente 11 Oprocessodeenxaguamento demoracercad...

Страница 31: ...15 Ylimpietodosloscomponentesenla partesuperiordesulavavajillas Encasode nocontarconunlavavajillas consultela secci nLavadoamanodelSistemaR pidode Cappuccino S R C 15 Elimpetodososcomponentesnon vel...

Страница 32: ...ergenteporpelomenos 30minutos 4 Enjuagueconaguapotableysequeconun pa olimpioyh medo 4 Enx guecom guapot velesequecom umpanolimpo Cuidado diario Cuidados di rios Informaci n noutilicening nagentedelimp...

Страница 33: ...osnax caraparacadaumadasnossas variedadesdecaf Elvolumendeaguapuedeserprogramadode50a400ml Elvolumendelechepuedeserprogramadode30a200ml Elvolumendecaf puedeserprogramadode25a200ml Ovolumede guapodeser...

Страница 34: ...ar Oagentededescalcifica o fluialternadamentepelasa dadecaf pelobicode gua quenteepelabandejadegotejamento 5 Procesodedescalcificaci n inserteel tubodeaguacaliente 5 Processodedescalcifica o insiraobi...

Страница 35: ...nx gueforconclu do am quina ser desligada Enx gueobicode guaquenteelimpe ocom umpano mido Voc terminouadescalcifica odam quina 3 Eln merodecuadradosrojosindicael niveldedurezadelagua 3 On merodequadra...

Страница 36: ...ntenedordec psulas Coloquelac psulacorrectamente Siseproducealg nderrame llamealClubNespresso Parpadeoirregular Env elam quinaarepararollamealClubNespresso Nosalecaf s losaleagua apesardehaberunac psu...

Страница 37: ...spresso Club Coffee comes out very slowly Flow speed depends on the coffee variety Perform a self check of the machine Enter the menu list and select Maintenance Follow instruction Coffee is not hot e...

Страница 38: ...O NESPRESSO CLUB ELIMINACI N DE RESIDUOS Y CONCIENCIA ECOL GICA DESCARTE E PREOCUPA ES ECOL GICAS Eliminaci n de residuos y Protecci n Ambiental Suelectrodom sticocontienematerialesquepuedenserrecupe...

Страница 39: ...er la direcci n a la que hay que enviar o llevar la m quina para su reparaci n Cualquier defecto resultante del uso de c psulas no originales de Nespresso no ser cubierto por esta garant a A De Longhi...

Страница 40: ......

Страница 41: ...EN IMPORTANT SAFEGUARDS 2 FR CONSIGNES DE SeCURITE 3 ES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 4 BR MEDIDAS DE SEGURAN A 6...

Страница 42: ...11 Thisisahouseholdapplianceonly Donot usetheapplianceforotherthantheintented use Anyotheruseistobeconsidered improperandthereforedangerous 12 Neverallowtheappliancetobeusedby children 13 Donotliftlev...

Страница 43: ...cersuroupr sd unr chaud gaz ou lectrique dansunfourchauff surdes radiateursousurunecuisini re Toujours mettresurunesurfacestableetuniforme Lasurfacedoit trer sistante lachaleur etauxliquidescommel eau...

Страница 44: ...alimentationcourtouuncordon d alimentationd tachableserafournipour r duirelesrisquesdes emm leroude tr buchersuruncordonpluslong b Descordonsd alimentationd tachablesou desrallongessontdisponiblesetp...

Страница 45: ...calientescomoradiadores fogones hornos hornillosdegas llamasosimilares Col quelasiempresobreunasuperficie horizontal uniformeyestable Lasuperficie debeserresistentealcaloryal quidoscomo agua caf prod...

Страница 46: ...eiravez Guarde asnumlocalondefacilmenteaspossa encontrarmaistarde CUIDADO Quandovisualizarestesinal porfavorconsulte asmedidasdeseguran aafimdeevitarriscos edanos Informa o Quandovisualizarestesinal p...

Страница 47: ...coloqueosdedosnocompartimento dac psulaounoorif ciodac psula Perigo deles o N otoquesuperficiesqueseaquecemantes ouduranteousoedescalcifica o pequeno bicodesa dade guaquenteeleite Useas al asouosbot e...

Страница 48: ...EN750 MB...

Страница 49: ...zung PlatzierenSieeinenBeh lter unterderMilchschaumd seunddrehen SiedenSchaumreguliererindiePosition CLEAN DieMaschinenstartetden Sp lvorgang dieserstopptautomatisch 15sec 3 StellenSiedenMilchbeh lter...

Страница 50: ...kyllsystemetetterhvermelkeoppskrift Plasser enbeholderundermelkeutl petogvriknappentil melkeregulatorens CLEAN posisjon Maskinen starterskyllingenogstopperautomatisk 15sek 3 Settmelkebeholderenikj les...

Отзывы: