background image

54

uwagi dotyczące bezpieczeństwa

pl

Zwróć uwagę: 

Symbol  ten  podkreśla  ważne  porady  i  informacje  dla 
użytkownika.

•   Przed  rozpoczęciem  instalacji  i  użytkowania  urządzenia 

należy  uważnie  przeczytać  niniejszą  instrukcję  obsługi. 
Tylko  w  ten  sposób  można  osiągnąć  najlepsze  rezul

-

taty  i  zagwarantować  maksymalne  bezpieczeństwo 
użytkowania.

•   Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domo

-

wego. nie przewidziano jego użycia w:

-   pomieszczeniach przeznaczonych na kuchnię dla personelu 

sklepów, biur i innych miejsc pracy

-   gospodarstwach agroturystycznych
-   hotelach, motelach i innych strukturach rekreacyjnych

-   pokojach do wynajęcia
 

Wszelkie  inne  zastosowania  urządzenia  uważa  się  za 

niewłaściwe i wobec tego niebezpieczne.

•  Materiały  i  przedmioty  przeznaczone  do  kontaktu  ze 

środkami  spożywczymi  są  zgodne  ze  wskazaniami 
Rozporządzenia Europejskiego 1935/2004.

•   Po  ustawieniu  urządzenia  na  powierzchni  roboczej, 

sprawdzić  czy  między  ekspresem  a  bocznymi  ścianami  i 
tylną częścią występuje odstęp 5 cm oraz odstęp co najm

-

niej 20 cm nad ekspresem.

 

Ryzyko Oparzenia! 

Nieprzestrzeganie może być przyczyną lekkich lub poważnych 

oparzeń.

•  Urządzenie  to  przeznaczone  jest  do  “przygotowania 

kawy”: Należy uważać, aby nie poparzyć się strumieniem 

wody lub pary lub też przy nieodpowiednim użytkowaniu 

urządzenia.

•   W  trakcie  użytkowania  nie  dotykać  gorących  części 

urządzenia. Używać pokręteł lub uchwytów.

•   Nie dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami 

lub stopami.

•   Płyta  podgrzewająca  pozostaje  gorąca  po  zakończeniu 

użytkowania urządzenia.

 

Uwaga!

Brak  przestrzegania  może  być  przyczyną  zranień  i  uszkodzeń 
urządzenia.
•  Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  ewentualne 

szkody powstałe wskutek niewłaściwego, nieprawidłowego 

i nierozsądnego użytkowania.

•   W  przypadku  usterki  lub  nieprawidłowego  działania 

urządzenia,  należy  je  wyłączyć  i  wyciągnąć  wtyczkę  z 

gniazdka.  W  sprawie  ewentualnej  naprawy,  należy  się 
zwracać wyłącznie do Serwisu Technicznego producenta i 
zażądać użycia oryginalnych części zamiennych. Brak pr

-

zestrzegania tego warunku może zagrozić bezpieczeństwu 

urządzenia.

•   Nie  należy  zezwalać  na  korzystanie  z  urządzenia  oso

-

bom  (w  tym  również  dzieciom)  o  ograniczonych 

możliwościach  psychicznych,  fizycznych  i  ruchowych  lub 

o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy, chyba, że są 
one uważnie nadzorowane i pouczone przez osobę, która 

jest za nie odpowiedzialna. należy pilnować, by dzieci nie 

bawiły się urządzeniem.

•   Po  rozpakowaniu  urządzenia  należy  upewnić  się  czy 

jest  ono  kompletne  i  w  nienaruszonym  stanie.  W  razie 

wątpliwości nie używać ekspresu, lecz zwrócić się do wy

-

kwalifikowanego personelu serwisu.

•   Elementy  opakowania  (plastykowe  woreczki,  styro

-

pian, itd.) nie mogą być pozostawione w zasięgu dzieci, 
ponieważ są potencjalnym źródłem niebezpieczeństwa.

•   Ustawić  urządzenie  na  płaskiej  powierzchni  roboczej,  z 

dala od kranów, zlewozmywaków i źródeł ciepła. 

•   Nie  należy  nigdy  umieszczać  urządzenia  w  otoczeniu,  w 

którym  mogą  wystąpić  spadki  temperatury  do  0  °C  lub 
poniżej (zamarznięta woda może uszkodzić urządzenie). 

Niebezpieczeństwo!

Brak  przestrzegania  może  być  przyczyną  porażenia  prądem  z 

zagrożeniem dla życia.

•  Kabel  zasilający  urządzenia  nie  może  być  wymieniany 

przez  użytkownika,  ponieważ  jego  wymiana  wymaga 

użycia  specjalnych  narzędzi.  W  razie  uszkodzenia  kabla 
zasilającego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku, zwrócić 
się  o  ich  wymianę  wyłącznie  do  Serwisu  Technicznego 

de’Longhi.

•   Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie: jest to urządzenie 

elektryczne.

•   Gdy urządzenie nie jest używane, należy wyłączyć główny 

wyłącznik i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie zostawiać nie

-

potrzebnie włączonego urządzenia.

•   Przy  użyciu  urządzenia  elektrycznego  należy  zachować 

zdrowy  rozsądek  i  ostrożność,  szczególnie  w  obecności 

dzieci.

•   Upewnić  się,  czy  napięcie  w  sieci  zasilającej  odpowiada 

napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia. 
Podłączać  urządzenie  wyłącznie  do  gniazdka  o  mini

-

malnym  natężeniu  10A  wyposażonego  w  odpowiednie 

uziemienie.  Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za 

Содержание ICM15240

Страница 1: ...strukcja obsługi návod na použitie Bruksanvisning Brugsanvisning käyttöohjeet upute za uporabu navodila za uporabo инструкции за употреба instrucţiuni de utilizare uputstva za upotrebu kullanım talimatları استفاده دستورالعمل االستخدام تعليمات aparat za kavu StroJ na pŘÍpravu kávY ekSpreS do kawY prÍStroJ na prÍpravu kávY kaffemaSkin kaffemaSkine kahvinkeitin aparat za kavu aparat za kavo кафеМашин...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rom your nearest electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a plug please follow the instructins provided below WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED important The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Green and yellow Earth Blue Neutral Brown Live As the c...

Страница 4: ...kuvaus opis descriere описание opis tanıtım A B E I G H F T S D C N P Q K M O R J L 3 description descrizione description beschreibung beschrijving descripción descrição Περιφραφή описание a készülék leírása popis beskrivelse beskrivning beskrivelse keittimen kuvaus описание на уреда descrierea cihazıntanımı شرح الجهاز وصف A B D E I G H F T S U C N P Q K M O R J L ...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 x 2 ...

Страница 6: ...th reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance After removing the packaging make sure the appliance is complete and undamaged If in doubt do not use t...

Страница 7: ...re C provided and level evenly fig 5 See the table for recommended quantities Use good quality medium pre ground coffee for drip coffee makers Recommended quantities No small cups No large cups No measures 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 level measure 1 tablespoon 5 g The quantities given in the table are indicative and should be adapted to your personal taste and the type of coffee Never ex c...

Страница 8: ...ed to indicate that the appliance is operating and AUTO is displayed Cleaning and maintenance Before maintenance or cleaning of the appliance turn off un plug from the mains socket and allow to cool Donotusesolventsorabrasivedetergentstocleanthecof fee maker Just wipe with a soft damp cloth Never immerse the coffee maker in water It is an electrical appliance The water tank filter S can be reached...

Страница 9: ...ulation 1275 2008 for standby Troubleshooting Problem Probable cause Solution The coffee takes longer to brew The coffee maker needs to be descaled Descale the machine as described in the section DE SCALING The coffee has an acidic ta ste Insufficient rinsing after descaling Rinse the machine as described in the section DE SCALING ...

Страница 10: ...io Non consentire l uso dell apparecchio a persone anche bambini con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non sia no attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio In...

Страница 11: ...nsigliadiutilizzarelacaraffain dotazione come dosatore in quanto la capienza massima della caraffa corrisponde a quella del serbatoio Posizionare il filtro permanente H se previsto nel por tafiltro G fig 4 e per le versioni che ne sono sprovviste utilizzare il filtro di carta misura 1x4 Mettere il caffè macinato nel filtro utilizzando il misurino C in dotazione e livellarlo uniformemente fig 5 Fat...

Страница 12: ...o a memorizzare quanto programmato sul di splay compare l ora corrente Attivare la funzione timer Impostarel oradiaccensioneespegnimentocomeillustra to nel paragrafo precedente Allestire l apparecchio per fare caffè Premere velocemente duevolteiltastoON AUTO O fig 12 Laspiadiventa rossa e indica che l apparecchio è in funzione sul display compare la scritta AUTO Pulizia e manutenzione Prima di eff...

Страница 13: ...ttive CE Direttive BassaTensione 2006 95 CE e successivi emenda menti Direttiva EMC 2004 108 CE e successivi emendamenti Regolamento Europeo Stand by 1275 2008 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Il caffè esce lentamente È necessario decalcificare la macchina Decalcificare la macchina come descritto nel para grafo DECALCIFICAZIONE Il caffè ha un gusto acido La macchina non ...

Страница 14: ...doit pas être utilisé par des personnes y com prislesenfants ayantdescapacitésmentales physiquesou sensorielles réduites une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instruc tions d une personne responsable de leur sécurité Surveil lez les enfants afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Après avoir déballé l appareil assurez vous qu il est en bon état S...

Страница 15: ...oulu dans le filtre à l aide de la cuillère do seuse fournie C et répartissez de façon uniforme fig 5 Voir le tableau pour les quantités conseillées Utilisez du café moulu de bonne qualité de mouture mo yenne et pour machine à café filtre Quantités conseillées Nbre de petites tasses Nbre de grandes tasses Nbre de cuillères 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 cuillère doseuse rase 1 cuillerée à sou...

Страница 16: ...u café Appuyer rapidement deux fois sur la touche ON AUTO O fig 12 Le vo yantdevientrougeetindiquequel appareilestenmarche auto s affiche sur l écran Nettoyage et entretien Avant toute opération de nettoyage ou d entretien arrêtez la machine débranchez la et laissez la refroidir N utilisez pas de solvants ou de détergents abrasifs pour nettoyer la machine Essuyez la avec un chiffon doux hu mide Ne...

Страница 17: ...ses modifications successi ves Règlement européen Stand by 1275 2008 Résolution des problèmes Problème Cause possible Solution Le café sort lentement Procéder au détartrage de la machine Détartrer la machine comme indiqué au paragraphe DÉTARTRAGE Le café est acide La machine a été mal rincée après le détartrage Rincer la machine comme indiqué au paragraphe DÉTARTRAGE ...

Страница 18: ...h an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle und ver langen Sie die Verwendung von Originalersatzteilen Die Nichteinhaltung der obigen Angaben kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen Das Gerät ist nicht dazu bestimmt von Personen ein schließlich Kindern mit eingeschränkten Kenntnissen hin sichtlich seiner Handhabung bzw einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet zu werde...

Страница 19: ...der Kanne mit frischem und sauberem Wasser Abb 2 bis der Fül lstand die Anzahl der Tassen erreicht hat die Sie zuberei ten möchten kontrollieren Sie den Wasserstand im Tank anhand der entsprechenden Anzeige D Abb 3 es wird in jedem Fall empfohlen die mitgelieferte Kanne zum Ab messen zu verwenden da das maximale Fassungsvermö gen der Kanne dem desWassertanks entspricht Setzen Sie den Permanentfilt...

Страница 20: ... Kaffeemaschine die gewünschte Kaffeemenge gebrüht hat wird der Brühvorgang selbst nicht unterbrochen sondern nur die Kaf feeausgabe in die Kaffeekanne gestoppt falls Sie sofort etwas Kaffee eingießen möchten empfehlen wir dies so schnell wie möglich zu tun um unangenehmes Überlaufen zu vermeiden Die Einschaltung programmieren AUTO nurModellemitelektronischerSteuerung Überprüfen dass die Uhrzeit r...

Страница 21: ...rd Technische Daten Netzspannung 220 240V 50 60Hz Leistungsaufnahme 1000W Gewicht ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Entsorgung des Gerätes Im Sinne der europäischen Richtlinie 2002 96 EG darf das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondern muss zum Recycling an einer offiziellen Sam melstelle abgegeben werden Das Gerät entspricht folgenden EG Richtlinien Niederspannungsr...

Страница 22: ...ndt u zich voor eventuele reparaties uitsluitend tot een Technisch Servicecentrum dat erkend is door de fabrikant en vraagt u het gebruik van originele onderdelen Indien het bovenstaande niet in achtwordtgenomen kandeveiligheidvanhetapparaatin gevaar worden gebracht Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronderkinderen metverminderdelichamelijk zintu iglijkeofgeestelijkevermoge...

Страница 23: ...lep aan de voorkant door aan de handgreep E te trekken en giet met de kan vers en schoon water in de vulopening F fig 2 tot het peil wordt bereikt van het aantal kopjes koffie dat u wilt zetten controleer het water peil in het reservoir via de indicator D fig 3 gebruik in elk geval de meegeleverde kan als doseerder aangezien de maximuminhoud van de kan overeenkomt met die van het reservoir Plaats ...

Страница 24: ...alt voordat de ge wenstehoeveelheidkoffieuithetapparaatisgekomen gaathet apparaat door met koffiezetten en loopt de koffie niet verder in dekandoor indienuonmiddellijkwatkoffiezouwilleninschen ken raden wij u aan dit in zo kort mogelijke tijd te doen om te voorkomen dat de koffie overloopt De inschakeling AUTO programmeren al leenbijmodellenmetelektronischebediening Controleer of de ingestelde tij...

Страница 25: ...dt uitgevoerd Technische gegevens netspanning 220 240V 50 60Hz stroomverbruik 1000W gewicht ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Verwerking van het apparaat Krachtens de Europese richtlijn 2002 96 EG mag het apparaat niet samen met het huishoudelijke afval worden verwerkt maar moet het naar een officieel inzamelcentrum gebracht worden Het apparaat voldoet aan de volgende EG richtlijn...

Страница 26: ...e comprometer la seguridad del aparato No permita que personas incluidos niños con capacida des psicofísicas sensoriales disminuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato a no ser que estén vigilados atentamente e instruidos por un responsa ble en relación a su seguridad Vigile a los niños para ase gurarse de que no jueguen con el aparato Despuésdehaberdesembaladoelaparat...

Страница 27: ...ra de la dotación como dosificador ya que la capacidad máxima de la jarra es igual a la del depósito Sitúe el filtro permanente H si previsto en el portafiltro G fig 4 y para las versiones que carecen de él utilice el filtro de papel tamaño 1 x 4 Eche el café molido en el filtro con el medidor C de la do tación y nivélelo uniformemente fig 5 Consulte la tabla siguiente para las cantidades aconseja...

Страница 28: ... lahoraparpadea durante unos instantes hasta que se memoriza la progra mación La hora corriente aparece en el display Activar la función timer Programe la hora de encendido y apagado siguiendo las indicaciones contenidas en el párrafo anterior Prepare la cafetera para hacer café Pulse rápidamente dos veces el botón ON AUTO O fig 12 El piloto se pone de color rojo y le indica que el aparato está fu...

Страница 29: ...ntro oficial de recogida selec tiva El aparato cumple las siguientes directivas CE Directivas baja tensión 2006 95 CE y sucesivas enmien das Directiva EMC 2004 108 CE y sucesivas enmiendas Reglamento Europeo Stand by 1275 2008 Solución de los problemas Problema Causa Solución El café sale lentamente Debe descalcificar la cafetera Siga las indicaciones del párrafo DESCALCIFICACIÓN para descalcifica...

Страница 30: ...primento desta regra pode prejudicar a segurança do apa relho Não permita o uso do aparelho a pessoas incluindo crianças com capacidades psicofísicas e sensoriais redu zidas ou com uma experiência e conhecimentos insufi cientes a não ser que atentamente vigiadas e ensinadas por um responsável pela sua segurança Vigie as crianças certificando se de que não brincam com o aparelho Apósaremoçãodaembal...

Страница 31: ... todo o caso recomenda se a utilização do jarro fornecido como doseador pois a capacidade máxima do jarro é igual à do reservatório Coloque o filtro permanente H se presente no porta filtro G fig 4 e nas versões onde não é incluído utilize o filtro de papel tamanho 1x4 Coloque o café moído no filtro usando a colher doseadora C fornecida e nivele o uniformemente fig 5 Consulte a tabela para as quan...

Страница 32: ...eobotãoSETTIMER ahorapiscaalgunsinstan tes até guardar a programação no visor aparece a hora atual Ativar a função timer Definaahoradeligaçãoedesligamento comoindicadono parágrafo anterior Prepare o aparelho para fazer o café Prima rapidamente duas vezes o botão ON AUTO O fig 12 A luz piloto fica vermelha e indica que o aparelho está ligado no visor aparece a mensagem auto Limpeza e manutenção Ant...

Страница 33: ... o num centro de recolha seletiva oficial L apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE Direttive BassaTensione 2006 95 CE e successivi emenda menti Direttiva EMC 2004 108 CE e successivi emendamenti Regulamento Europeu Stand by 1275 2008 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O café sai lentamente É necessário descalcificar a máquina Descalcifique a máquina como descrito no ...

Страница 34: ...ν Η μη τήρηση της παραπάνω οδηγίας θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια της συσκευής Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα ακόμα και παιδιά με μειωμένες ψυχοφυσικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία εκτός εάν επιβλέπονται με προσοχή και εκπαιδεύονται από έναν υπεύθυνο για τη σωματική ακεραιότητά τους Παρακολουθείτε τα παιδιά και βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Αφού αφαιρέσετε τη συσκευα...

Страница 35: ...πλήρωσης F με φρέσκο και καθαρό νερό εικ 2 ως την ένδειξη στάθμης για τα φλιτζάνια καφέ που θέλετε να φτιάξετε ελέγξτε τη στάθμη του νερού στο δοχείο με τον ειδικό δείκτη D εικ 3 και συνιστάται να χρησιμοποιείτε την κανάτα του εξοπλισμού σαν δοσομετρητή επειδή η μέγιστη χωρητικότητα της κανάτας αντιστοιχεί με εκείνη του δοχείου Τοποθετήστε το σταθερό φίλτρο Η αν υπάρχει στη θήκη φίλτρου G εικ 4 κα...

Страница 36: ...λιση η συσκευή σβήνει αυτόματα Σημαντικό αφαιρώντας την κανάτα πριν η μηχανή ολοκληρώσει την παραγωγή του καφέ η παραγωγή του καφέ δεν διακόπτεται αλλά μπλοκάρει απλώς η ροή του στην κανάτα Σε περίπτωση που θέλετε να σερβίρετε αμέσως λίγο καφέ συνιστάται να επαναφέρετε γρήγορα την κανάτα στη θέση της για να αποφύγετε ενοχλητικές υπερχειλίσεις Προγραμματισμός έναρξης λειτουργίας AUTO μόνοσταμοντέλα...

Страница 37: ...ό Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 220 240V 50 60Hz Κατανάλωση 1000W Βάρος ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Ανακύκλωση της συσκευής Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται στα οικιακά απορρίμματα αλλά να διατίθεται σε επίσημα κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής Η συσκευή συμμορφούται στις παρακάτω οδηγίες της ΕΕ Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2006 95...

Страница 38: ...бходимого ремонта обращайтесь только в авторизированный производителем прибора сервисный центр и требуйте использования фирменных запасных частей Несоблюдение правил указанных выше может повлиять на надежность работы кофеварки Не разрешайте пользоваться прибором людям в том числе и детям с пониженным уровнем восприятия и психо физических возможностей или с недостаточным опытом и знаниями за исключ...

Страница 39: ... фильтр Примечание при первом использовании кофеварки необходимо промыть все принадлежности и внутренние системы приготовив не менее двух стаканов сборников не кладя молотый кофе Откройте переднюю крышку потянув за ручку Е и пользуясь стаканом сборником залейте свежую и чистую воду в отсек для воды F рис 2 до достижения уровня необходимого для приготовления выбранного количества чашек кофе проконт...

Страница 40: ... того чтобы полностью снять крышку со стакана поверните ее в положение указанное на рис 11 После того как кофе нальется прибор выключится автоматически Примечание после того как с кофеварки которая не закончила подачу требуемого количества кофе снята емкость для кофе приготовление кофе не заканчивается а прекращается только его подача в емкость В случае если вы хотите добавить еще немного кофе рек...

Страница 41: ...еетрехраз 3полныхбачкадляводы сполосните кофеварку залив только воду Гарантия на прибор перестает действовать если вышеуказанная очистка не выполняется регулярно Технические данные напряжение электросети220 240V 50 60Hz потребляемая мощность1000W вес ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Прибор соответствует следующим постановлениям ЕС Директиве по низкому напряжению 2006 95 EС и посл...

Страница 42: ...ését Ne engedje hogy a készüléket csökkent szellemi fizikai szenzorikus képességű vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek beleértve gyermekek használják hacsak valaki nem ügyel a testi épségükre és nem tanítja meg őket a készülék használatára A gyer mekeket felügyelet alatt kell tartani hogy ne használhas sák játékszerként a készüléket A csomagolás eltávolítása után elle...

Страница 43: ...ével 3 ábra Azt tanácsoljuk hogy a víz adago lásáhozhasználja akannát mert a kiöntőkanna maximális űrtartalma megfelel a tartály űrtartalmának Tegye be az állandó szűrőt H kiszerelés szerint a szűrőtartóba G 4 ábra Az állandó szűrővel nem rendelkező modelleknél használja a 1x4 méretű papírszűrőt A készülékkel járó adagolókanállal C töltse meg a szűrőt őrölt kávéval majd egyengesse el a kávét 5 ábr...

Страница 44: ... idejének beprogramozása Nyomja meg a SET TIMER P gombot és tartsa lenyomva amíg el nem éri a kívánt bekapcsolási időt Ekkor engedje el a SET TIMER gombot az óra néhány má sodpercig villog amíg a memóriába nem tárolja a progra mozást A kijelzőn megjelenik a pontos idő A timer funkció aktiválása Állítsa be a be és kikapcsolás idejét az előző szakaszban ismertetettek szerint Készítse elő a készüléke...

Страница 45: ... készüléket nem szabad a települési hulladékkal együtt ártalmatlanítani A készüléket egy szelektív hulladékgyűjtő szigeten kell leadni A készülék a következő EK irányelveknek felel meg 2006 95 EK Kisfeszültség Irányelv és módosításai 2004 108 EK EMC irányelv és módosításai 1275 2008 európai uniós Stand by rendelet A problémák megoldása Probléma Lehetséges ok Megoldás A kávé lassan folyik ki A kész...

Страница 46: ...hickými fyzickýminebosmyslovýmischo pnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud nejsou pod pečlivým dohledem a instruovány oso bou odpovědnou za jejich bezpečnost Dohlížejte na děti a kontrolujte aby si se spotřebičem nehrály Po vybalení spotřebič zkontrolujte zda je kompletní a neporušený V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na profesionální odborníky Součásti...

Страница 47: ...ikdispozici umístětedodržákufiltru G obr 4 a u modelů bez tohoto filtru použijte papírový filtr rozměry 1x4 Pomocí odměrky C která je součástí vybavení nasypejte mletou kávu do filtru a stejnoměrně ji zarovnejte obr 5 Doporučená množství jsou uvedena v tabulce Používejte kávu dobré kvality a středně namletou v balení určeném pro přípravu překapávané kávy Doporučená množství Počet malých šálků Poče...

Страница 48: ...způsobem pop saným v předchozím odstavci Připravte spotřebič pro přípravu kávy Dvakrát po sobě ry chle stiskněte tlačítko ON AUTO obr 12 Kontrolka se zbarví dočervena a oznamuje že spotřebič je v provozu na displeji se zobrazí nápis AUTO Čištění a údržba Před jakýmkoliv úkonem čištění nebo údržby přístroj vypněte vytáhněte zástrčku přípojného kabelu ze zásuvky el proudu a nechte jej vychladnout K ...

Страница 49: ...5 ES a pozdější pozměňovací návrhy Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě EMC 2004 108 ES a pozdější pozměňovací návrhy Evropské nařízení Stand by 1275 2008 Řešení problémů Závada Možná příčina Odstranění Káva vytéká pomalu Je třeba kávovar odvápnit Proveďte odvápnění kávovaru způsobem popsaným v odstavci ODVÁPŇOVÁNÍ Káva má kyselou chuť Po provedení odvápnění nebyl kávovar dostatečně proplách...

Страница 50: ...okynu môže ohroziť bezpečnosť spotrebiča Nedovoľte aby spotrebič používali osoby vrátane detí so zníženými rozumovými fyzickými a zmyslovými schopnosťami ani osoby ktoré nemajú dostatok znalostí alebo skúseností s jeho obsluhou ak na ne nedohliada a neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Dohliadajte na deti aby sa so spotrebičom nehrali Povybalenísapresvedčte čispotrebičniejepoškodený...

Страница 51: ...o dávkovač použiť dodanú kanvicu pretože maximálny objem kanvice zodpovedá objemu nádržky Vložte stály filter H ak je k dispozícii do držiaka filtra G obr 4 a pri verziách pri ktorých sa nedodáva použite papierový filter veľkosť 1x4 Do filtra vsypte mletú kávu dodanou odmerkou C a rov nomerne ju zarovnajte obr 5 Odporúčané množstvá sú uvedené v tabuľke Používajte kvalitnú mletú kávu mletú stredne ...

Страница 52: ...atím kanvice skôr ako spotrebič ukončí výdaj kávy sa príprava kávy neukončí iba sa zastaví jej prúd do samotnej kanvice v prípade že by ste si chceli hneď naliať tro chu kávy odporúča sa urobiť to čo najrýchlejšie aby sa predišlo nepríjemnému preliatiu Programátor zapnutia AUTO iba pri modeloch selektronickýmiovládačmi Skontrolujte nastavený presný čas Pri naprogramovaní času prípravy kávy Stlačte...

Страница 53: ...15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Likvidácia spotrebiča V súlade s európskou smernicou 2002 96 ES sa spotrebič nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom ale musí sa odovzdať v zbernom stredisku na separovaný zber odpadu Spotrebič je zhodný s požiadavkami nasledujúcich smerníc ES Smernica o nízkom napätí 2006 95 ES v znení neskorších úprav Smernica o EMC 2004 108 ES v znení neskorš...

Страница 54: ...eży się zwracać wyłącznie do Serwisu Technicznego producenta i zażądać użycia oryginalnych części zamiennych Brak pr zestrzegania tego warunku może zagrozić bezpieczeństwu urządzenia Nie należy zezwalać na korzystanie z urządzenia oso bom w tym również dzieciom o ograniczonych możliwościach psychicznych fizycznych i ruchowych lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy chyba że są one uważnie n...

Страница 55: ... akcesoria i obwody wewnętrzne ekspresu zaparzając co najmniej dwa dzbanki kawy bez użycia mielonej kawy Otworzyć przednie drzwiczki pociągając za uchwyt E przy użyciu dzbanka wlać do zbiornika na wodę F czystą i zimną wodę rys 2 do wskaźnika pozio mu odpowiadającego liczbie filiżanek którą chce się przygotować sprawdzić poziom wody w zbiorniku na odpowiednim wskaźniku D rys 3 zaleca się użycia dz...

Страница 56: ... Zwróćuwagę wyjęcie dzbanka przed zakończeniem za parzenia kawy nie powoduje przerwania parzenia lecz jedynie zablokowanie jej wypływu do dzbanka Jeżeli chcemy natych miast wlać odrobinę kawy do filiżanki zaleca się wykonanie tej czynności w możliwie najkrótszym czasie aby zapobiec kłopotliwym wyciekom Programowanie włączania AUTO tylko w modelachzesterowaniemelektronicznym Sprawdzić czy ustawiona...

Страница 57: ... moc 1000W Waga netto ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Utylizacja urządzenia Zgodnie z dyrektywą Europejską 2002 96 WE urządzenie nie może być składowane z odpadami domowymi lecz oddane do oficjalnego ośrodka segregacji odpadów Urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami europejskimi Dyrektywa Niskonapięciowa 2006 95 WE z późniejszymi nowelizacjami Dyrektywa EMC nr 2004 10...

Страница 58: ...t brukes av personer også barn med begrensede psykiske fysiske og sansemessige evner eller med for liten erfaring eller kunnskap med mindre de har tilstrekkelig tilsyn og opplæring av en ansvarlig voksen som kan forebygge ulykker Pass på barna sørg for at de ikke leker med apparatet Etter at emballasjen er blitt fjernet må du kontrollere at apparatet er helt Hvis du er i tvil må du unngå å bruke a...

Страница 59: ...et papirfilter mål 1x4 Fyll malt kaffe i filteret ved hjelp av det medfølgende må lebegeret C og mål jevnt fig 5 Se tabellen for anbefalt mengde Bruk malt kaffe av god kvalitet middels malt og pakket for filterkaffemaskiner Anbefalt mengde Ant små kopper Ant store kopper Ant måleskjeer 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 utoppet måleskje 1 spiseskje 5g Mengdeneoppgittitabellenerveiledende ogtilpas...

Страница 60: ...antenning og slukking som vist i forrige avsnitt Gjør apparatet klart for tilbereding av kaffe Trykk raskt to ganger på tasten ON AUTO O fig 12 Varsellampen blir rød og indikerer at apparatet er i funksjon Meldingen auto vises på displayet Rengjøring og vedlikehold Før enhver rengjøring eller veldikehold av maskinen må du slå av maskinen trekke ut støpselet og la maskinen avkjøle seg Bruk aldri lø...

Страница 61: ...mmisjonsforordning 1275 2008 om strømforbruk ved stand by og avtilstand Problemløsning Problem Mulig årsak Løsning Kaffen renner langsomt ut Du må avkalke maskinen Foretaavkalkingavmaskinenihenholdtilbeskrivel sen i avsnittet AVKALKING Kaffen smaker surt Maskinen har ikke blitt skylt godt nok et ter avkalkingen Skyll maskinen i henhold til beskrivelsen i avsnittet AVKALKING ...

Страница 62: ...as Låt inte personer med reducerad psykisk fysisk eller sen sorisk förmåga eller otillräcklig erfarenhet och kunskap däribland barn använda apparaten utan noggrann över vakning och ledning av en person som ansvarar för deras säkerhet Se till att barn inte leker med apparaten Kontrollera efter att ha tagit bort emballaget att kaffeb ryggaren är hel I tveksamma fall ska apparaten inte an vändas Vänd...

Страница 63: ...affet fig 5 Rekommenderade mängder framgår av nedanstående tabeller Använd malet kaffe av hög kvalitet med medelgrov mal ning och förpackat för filterkaffebryggare Rekommenderade mängder Antal små koppar Antal stora koppar Antal mått 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 struket mått 1 matsked 5 g De mängder som anges i tabellen är ungefärliga Anpassa dem ef terdinpersonligasmakochtypenavkaffe menan...

Страница 64: ... Kontrollampan lyser för att visa att apparaten är på och texten AUTO visas på displayen Rengöring och underhåll Innannågotsomhelstrengörings ellerunderhållsarbeteutförs på kaffebryggaren ska du stänga av den dra ur stickproppen och låta maskinen kallna Använd inte lösningsmedel eller medel med slipverkan för rengöring av kaffemaskinen Det räcker med en fuktig och mjuk trasa Doppa aldrig ned appar...

Страница 65: ...bilitet med senare ändringar Kommissionens förordning EU Standbyläge 1275 2008 Problemlösning Problem Möjlig orsak Lösning Kaffet rinner ut långsamt Maskinen behöver avkalkas Gör en avkalkning enligt beskrivningen i avsnittet Avkalkning Kaffet smakar beskt Maskinen har inte sköljts tillräckligt efter avkalkningen Skölj maskinen enligt anvisningarna i avsnittet Avkalkning ...

Страница 66: ...vedele Manglende overholdelse af ovenstående anvisninger kan sætte maskinens sikkerhed på spil Sørg for at maskinen ikke anvendes af personer derunder børn med nedsatte psykiske fysiske og sensoriske evner eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab med mindre en ansvarlig person overvåger og vejleder dem og derved opretholder sikkerheden Hold øje med børnene og sørg for at de ikke leger med ...

Страница 67: ...ertil beregnede indikator D fig 3 hvorved det anbefales at anvende den medfølgende kande til doseringen eftersom kandens maksimale kapa citet svarer til beholderens Stil det permanente filter H såfremt det forefindes i fil terholderen G fig 4 og på de maskiner der ikke har det permanente filter brug papirfilteret mål 1x4 Fyldmaletkaffeifiltretmeddenmedleveredemåleske C og fordel den jævnt fig 5 Se...

Страница 68: ...k om det indstillede klokkeslæt er nøjagtigt Tidspunktet for kaffebrygning programmeres på følgende måde Tryk på knappen SET TIMER P og hold den nede indtil man når det ønskede tændingstidspunkt Slip derefter knappen SET TIMER Klokkeslættet blinker i et øjeblik indtil programmeringen er lagret På displayet vises det nuværende klokkeslæt Aktivering af timer funktionen Indstil tændings og slukningst...

Страница 69: ...kke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet det skal derimod afleveres til et godkendt indsamlingscenter Maskinen er i overensstemmelse med følgende EF direktiver Lavspændingsdirektivet 2006 95 EF og efterfølgende æn dringer Direktivet 2004 108 EF og efterfølgende ændringer EF forordning Stand by 1275 2008 Fejlfinding Problem Mulig årsag Løsning Kaffen løber kun langsomt ud Maskinen skal afkal...

Страница 70: ...en Älä anna psyykkisesti fyysisesti tai muutoin laitteen käyttöön kykenemättömien kokemattomien tai laitteen ominaisuuksia tuntemattomien henkilöiden tai lasten käyttää laitetta ellei laitteen käyttö tapahdu kyseisten henkilöiden turvallisuudesta vastaavien henkilöiden tar kassa valvonnassa Varmista etteivät lapset pääse leikki mään laitteella Varmista pakkauksesta poistamisen jälkeen että keitin ...

Страница 71: ... mikäli varusteena suodatin kuppiin G kuva 4 Käytä paperisuodatinta kiinteää suo datinta vailla olevissa keittimissä koko 1x4 Aseta kahvijauhe suodattimeen keittimen mukana toimi tettua annoslusikkaa C käyttämällä ja tasoita kahvin pin ta kuva 5 Katso seuraavassa taulukossa kahvin määrälle annettuja ohjeita Käytä suodatinkahvinkeittimille tarkoi tettua hyvälaatuista puolikarkeaksi jauhettua suodat...

Страница 72: ...yy haluamasi käynnistysaika Vapauta näppäin SETTIMER tämän jälkeen kellonaika vil kkuu hetken aikaa kunnes ohjelmoitu aika on tallentunut muistiin näytölle ilmestyy sen hetkinen kellonaika Ajastimen toiminnon päälle kytkeminen Aseta käynnistyksen ja sammutuksen kellonaika edellises sä kappaleessa annettujen ohjeiden mukaisesti Valmista kahvinkeitin kahvin valmistusta varten Paina näppäintä ON AUTO...

Страница 73: ...seen Laite vastaa seuraavien EU direktiivien vaatimuksia Pienjännitedirektiivi 2006 95 EU ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi 2004 108 EU ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset Neuvoston direktiivi lepovirtauskulutuksesta 1275 2008 Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kahvi valuu hitaasti Suorita keittimen kalkinpoisto Suorita kalkinpoisto kappa...

Страница 74: ...ecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobno stima kao ni one bez potrebnog iskustva i znanja osim ako su pod nadzorom i dobivaju upute o uporabi od osobe odgovorne za njihovu sigurnost Djeca moraju biti pod na dzorom kako se ne bi igrala uređajem Nakon što ste otpakirali uređaj provjerite sadrži li sve dije love i jesu li neoštećeni Ako u to niste potpuno sigurni nemojte koristiti ...

Страница 75: ...eri cu C te je ravnomjerno rasporedite sl 5 Preporučene količine možete vidjeti u tablici Koristite srednje mljevenu kavu dobre kvalitete namijen jenu za uređaje za pripremu filtar kave Preporučene količine br malih šalica br velikih šalica br mjerica 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 ravna mjerica 1 jušna žlica 5 g Količine navedene u tablici indikativne su i valja ih prilagoditi ovisno o osobn...

Страница 76: ...i održavanje Prijebilokojegpostupkačišćenjailiodržavanjaisključiteaparat iskopčajte utikač iz utičnice i ostavite aparat da se ohladi Za čišćenje uređaja nemojte koristiti otopine ili abrazivne deterdžente Dovoljna je meka i vlažna krpa Nikada nemojte uranjati aparat u vodu to je električni uređaj filtru spremnika za vodu S može se pristupiti iz otvora za provjeru spremnika T očistite ga po potreb...

Страница 77: ...enje Kava ističe polako Potrebno je ukloniti kamenac s uređaja Uklonite kamenac kako je opisano u odlomku UKLANJANJE KAMENCA Kava ima kiseli okus Uređaj nije dovoljno ispran nakon uklan janja kamenca Isperite uređaj kako je opisano u odlomku UKLAN JANJE KAMENCA ...

Страница 78: ...opii cu capacităţi psihico fizico senzoriale reduse sau cu experienţă şi cunoştinţe insuficiente decât dacă sunt supravegheate cu atenţie şi instruite de către un respon sabil al integrităţii lor Supravegheaţi copiii asigurându vă că nu se joacă cu aparatul După ce aţi scos ambalajul asiguraţi vă de integritatea aparatului Încazdedubiu nuutilizaţiaparatulşiadresaţi vă unui personal calificat din p...

Страница 79: ...ul de hârtie măsura 1x4 Puneţi cafeaua măcinată în filtru utilizând măsurătoarea C din dotarea şi nivelaţi o în mod uniform fig 5 Urmaţi indicaţiile din tabel pentru cantităţile recomandate Utilizaţi cafea măcinată de bună calitate cu măcinare me die şi ambalată pentru maşini de cafea filtru Cantităţi recomandate Nr ceşti mici Nr ceşti mari Nr măsurători 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 măsurăt...

Страница 80: ...ratîn paragraful precedent Pregătiţi aparatul pentru a face cafea Apăsaţi rapid de două ori tasta ON AUTO O fig 12 Ledul devine roşu şi indică că aparatul este în funcţiune pe display va apărea scris AUTO Curăţarea şi întreţinerea Înainte de a efectua orice operaţie de curăţenie sau întreţinere stingeţi maşina deconexaţi ştecherul de la priza de curent şi lăsaţi maşina să se răcească Pentru curăţa...

Страница 81: ...06 95 CE şi următoarele amen damente Directiva EMC 2004 108 CE şi următoarele amendamente Regolamentul European Stand by 1275 2008 Soluţionarea problemelor Problema Cauza probabilă Soluţia Cafeaua iese încet Este necesară decalcifierea maşinii Decalcifiaţi maşina după cum este descris în para graful DECALCIFIERE Cafeaua are un gust acid Maşina nu a fost limpezită suficient de bine după decalcifier...

Страница 82: ...инствено към упълномощен от производителя сервизен център и изисквайте употребата на оригинални части Неспазването на горните указания може да застраши безопасността на уреда Недопускайтеупотребанауредаотлица включително деца с намалени психо физически и сетивни способности или с недостатъчен опит и познания освен ако не са внимателно наблюдавани и обучени от отговорно за тяхната безопасност лице ...

Страница 83: ...рябва да измиете всички принадлежности и да изплакнете вътрешнитекръговенамашината катонаправитепонедве кани кафе без да поставяте мляно кафе Отворетепреднатавратичка катоиздърпатедръжката E с помощта на каната сипете в резервоара F чиста студена вода фиг 2 до нивото което съответства на желания брой чаши кафе проверете нивото на водата в резервоара чрез специалния индикатор D фиг 3 препоръчва се ...

Страница 84: ...чва Важно при изваждане на каната преди машината да еприключилаприготвянетоназададенотоколичествокафе процесът на приготвяне не прекъсва а само се прекратява изтичанетонакафевканата ако желаете веднага да сипете малко кафе препоръчително е да го направите възможно най бързо за да се избегне неприятното протичане Програмирано включване AUTO само примоделиселектронноуправление Проверете дали настрое...

Страница 85: ...20 240V 50 60Hz Номинална мощност 1000W Тегло ICM15240 ICM15250 2 3 kg ICM15740 ICM15750 2 63 kg Изхвърляне на уреда СъгласноЕвропейскадиректива2002 96 EОуредът не трябва да се изхвърля с битовите отпадъци а да се предаде в оторизиран пункт за разделно събиране Уредът съответства на следните Директиви на ЕО Директиви за ниско напрежение 2006 95 ЕС и последвалите поправки Директива за елекромагнитн...

Страница 86: ...st aparata Uporabo aparata ne dovolite osebam tudi otrokom z zmanjšanimi psihofizičnimi in senzoričnimi sposobnostmi ali z nezadostnim znanjem ter izkušnjami razen če jih po zorno nadzira ter pouči oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj bodo pod nadzorom da jim preprečite igranje z aparatom Ko aparat vzamete iz embalaže preverite da je v brezhi bnem stanju V primeru dvoma aparat ne up...

Страница 87: ...ta ni predviden namestite papirnati filter velikosti 1x4 Z merico v priboru C napolnite filter z mleto kavo in jo enakomerno poravnajte slika 5 Priporočene količine so navedenevpreglednici Uporabljajtemletokavodobreka kovosti srednje fino mleto in pakirano za aparate za filter kavo Priporočene količine Št malih skodelic Št večjih skodelic Št meric 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 zvrhana merica...

Страница 88: ...dkih dvakrat pritisnite tipko ON AUTO O slika 12 Rdeča signalna lučka označuje da je aparat vklopljen Na zaslonu se pojavi napis AUTO Čiščenje in vzdrževanje Pred vsakim postopkom čiščenja ali vzdrževanja aparat izklo pite izvlecite vtič iz omrežne vtičnice in pustite da se aparat dodobra ohladi Za čiščenje aparata ne uporabljajte topil ali abrazivnih čistilnih sredstev Vlažna in mehka krpa namreč...

Страница 89: ...dba Komisije ES št 1275 2008 glede zahtev za oko ljsko primerno zasnovo za porabo energije pri električni in elektronski gospodinjski ter pisarniški opremi v stanju pripravljenosti in izključenosti Reševanje težav Težava Možen vzrok Rešitev Kava priteka počasi Iz aparata je treba odstraniti vodni ka men Vodni kamen odstranite kot je opisano v odstavku ODSTRANJEVANJEVODNEGA KAMNA Kava je kiselkaste...

Страница 90: ...ini tehli keye sokabilir Cihazın düşük fiziksel psikolojik algısal kapasiteli çocu klar dahil deneyim ve bilgisi yetersiz kişiler tarafından kullanımına kendilerinden sorumlu kişilerin dikkatli eğitimivegözetimiolmadığıtakdirde izinvermeyin Cihaz ile oynamadıklarından emin olmak için çocukları gözetim altında tutun Ambalajından çıkardıktan sonra cihazın bütünlüğünden emin olun Herhangi bir şüphe d...

Страница 91: ...koyun ve eşit bir şekilde yayın şek 5 Önerilen miktarlar için tabloyu referans alın İyi kalite orta çekim ve filtre kahve makineleri için hazırlanmış bir kahve kullanın Önerilen miktarlar N küçük fincanlar N büyük fincanlar N ölçekler 15 12 9 6 3 10 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 silme ölçek 1 yemek kaşığı 5g Tabloda belirtilenler yaklaşık miktarlardır kişisel tercihe ve kahve tipine göre ayarlanmalıdırlar ...

Страница 92: ... yazısı görünür Temizlik ve bakım Her türlü temizlik ve bakım işleminden önce makineyi kapatın fişini çekin ve makinenin soğumasını bekleyin Makinenintemizliğiiçinçözücümaddelervetozdeterjanlar kullanmayın Nemli ve yumuşak bir bez yeterli olacaktır Makineyi asla suya daldırmayın elektrikli bir cihazdır Su haznesi kapağından T su hanesi filtresine su girebilir gerekirse temizleyin Kireç çözme Eğer ...

Страница 93: ...yor Makinedeki kirecin temizlenmesi gerek Makinedeki kireç birikimini KİREÇ ÇÖZME paragrafında anlatıldığı temizleyin Kahvenin asitli bir tadı var Makine kireç çözme işleminden sonra ye terli olarak durulanmamış Makineyi KİREÇ ÇÖZME paragrafında anlatıldığı gibi yeniden durulayın ...

Страница 94: ...نشده کشی آب خوبی زدایی رسوب قسمت های دستورالعمل طبق کنید کشی آب دقت به را دستگاه استفاده دستگاه دفع نباید 2002 96 EC شماره دستورالعمل با مطابق بلکه کرد دفع خانگی های زباله با همراه را دستگاه زباله بازیافت و تفکیک مجاز مرکز یک به را آن باید داد تحویل است زیر EC های دستورالعمل با مطابق دستگاه های اصالحیه و 2006 95 EC پایین ولتاژ دستورالعمل بعدی اصالحیه و 2004 108 EC شماره EMC دستورالعمل بعدی های 127...

Страница 95: ...O دکمه کلید دارای های مدل و شود می روشن K چراغ دهید فشار را 9 شکل بعد قهوه تهیه کند می کار ساز قهوه که دهد می نشان دستگاه که است طبیعی ً کامال شود می آغاز ثانیه چند از یک دستگاه کند بخار صافی از قهوه شدن رد حین در دهد می بیپ صدای سه آن پایان با و بیپ صدای Q AROMA دکمه دادن فشار با را قهوه طعم توان می می قادر را کردن صاف فرایند کارکرد این بخشید بهبود سرعت کاهش کند آزاد کندتری سرعت با را آب تا سازد ...

Страница 96: ...ا سازد می بهبود را قهوه رایحه و طعم قهوه شدن صاف سرعت رایحه دکمه کارکرد این ساختن فعال برای بخشد می برای شود می روشن دکمه روی چراغ دهید فشار را فشار ً ا مجدد را دکمه همان کارکرد این کردن فعال غیر استفاده AROMA دکمه از زمانی شود می توصیه دهید کنید تهیه را قهوه از پر پارچ یک خواهید نمی که کنید دستگاه شرح ها مدل برخی فقط ای شیشه پارچ A ها مدل برخی فقط حرارتی پارچ B پیمانه C آب میزان نشانگر D صافی نگه...

Страница 97: ...اشد دستگاه دوشاخه با متناسب برق پریز چنانچه کند تعویض را دوشاخه بخواهید ماهر برق تکنسین یک از ای شیشه پارچ آوردن بیرون و مخزن کردن پر هنگام نریزد برق سیم یا دوشاخه روی آب که کنید دقت دستگاه باشید داشته توجه ً ا لطف است کاربر برای مهم اطالعات و ها توصیه نشانه نماد این استفاده و دستگاه نصب از قبل را راهنما دفترچه این تنها دفترچه دقیق مطالعه کنید مطالعه دقت به آن از حداکثر و دستگاه عملکرد بهترین تضمی...

Страница 98: ...يستغرق عندما أطول مدة إلزالة القهوة إعداد ماكينة تحتاج قد الترسبات الجزء مبينيف هو كم الترسبات من التخلص الترسبات بإزالة الخاص مذاق للقهوة يکون عندما حمضي عملية بعد كافي غير الشطف ٌ ألن ربما الترسبات إزالة الخاص الجزء موضحيف هو كما الجهاز أشطف الترسبات بإزالة االستخــدم يف ...

Страница 99: ...ح والتي التقطير عملية اإلمکانية هذه وتتيح يحسن البطيء الترشيح فإن المصفاة داخل ببطء الماء على اضغط اإلمکانية هذه لعمل القهوة ومذاق نكهة من على اضغط وإلبطالها الزر لمبة وستضاء النكهة زر عدم عند النكهة زر باستخدام ينصح أخرى مرة الزر القهوة من ممتلئ ابرق إعداد الرغبةيف زر أبقيت إذا الزجاجـي اإلبريـق ذات النمـاذج في اللوح يحافظ سوف التقطير انتهاء بعد مضغوطا وسينطفئ القهوة المثلى الحرارة درجة على الحرا...

Страница 100: ...ح نماذج بدأتيف القهوةيف إعداد ماكينة ٌ أن K اللمبة تبين 9 معدودة ثواني خالل جاهزة القهوة وستكون العمل تقطر أثناء يحدث تماما ً ا عادي ً ا أمر البخار انبعاث يعتبر مرة صفير صوت القهوة إعداد ماكينة تصدر القهوة يمکن االنتهاء عند مرات وثالثة اإلعداد بدء عند واحدة Q النكهة زر على بالضغط القهوة مذاق تحسين الجهــاز وصــف فقط محددة نماذج زجاجي إبريق A فقط محددة نماذج حراري إبريق B المعيار C الماء لمستوى مؤش...

Страница 101: ...قة كابل على أو القابس الماءعلى سکب تجنب إلى االنتباه يرجى للمستخدم هامة معلومات أو إرشادات إلى الرمز هذا يشير واستخدام تركيب قبل بانتباه الکتيب هذا قراءة يرجى تضمن التي الوحيدة الطريقة هي هذه ٌ ألن الجهاز أقصى تحقيق أنها كما النتائج أفضل على الحصول للمستخدم األمان درجات فقط المنزلي لالستخدام مخصص الجهاز هذا لالستخداميف مخصص غير إنه وغيرهم والمکاتب التجارية المحالت العاملينيف مطابخ العمل اماكن من ا...

Страница 102: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100Treviso Italia 1321083IDL 11 12 10 ...

Отзывы: