background image

ELECTRICAL CONNECTION
-  BEFORE PLUGGING INTO THE MAINS, MAKE SURE THE VOLTAGE OF YOUR MAINS SUP-

PLY CORRESPONDS TO THE VALUE IN VOLTS (V) INDICATED ON THE APPLIANCE AND
THAT THE SOCKET AND POWER LINE ARE APPROPRIATE FOR THE LOAD REQUIRED.

-  THIS APPLIANCE COMPLIES WITH DIRECTIVE 2004/108/EC ON ELECTROMAGNETIC

COMPATIBILITY.

INSTALLATION
The appliance must be used in the portable configuration only. The appliance is designed and pro-
duced for domestic use only.
-

If the appliance is used in a room with bath or shower, respect the "safety distances" shown
in fig. 1 and always install away from taps, basins, showers, etc. The appliance must not be
placed immediately under a fixed power socket.

FUNCTIONING AND USE

M

ODELS WITH FUNCTION SELECTOR AND THERMOSTAT

Make sure the appliance is off before plugging into the mains.
1.  Plug the appliance into the mains. 
2.  Turn the thermostat dial      to maximum.
3. 

Summer mode (fan only):

turn the function selector      to the      position (the light comes on).

4. 

Low power operation: 

turn the function selector       to position 1.

5. 

Medium power operation: 

turn the function selector       to position 2.

6.

High power operation:

turn the function selector      to position 3.

7. 

Switching off: 

turn the function selector      to the "0" position and the thermostat dial     to

the 

position, then unplug from the mains socket.

NB: I

n models with two power levels only, position 2 corresponds to maximum power.

Setting the thermostat:

Position the thermostat      on maximum. When the room has reached the required temperature,
turn the thermostat dial       slowly anticlockwise until you hear a click (the fan and the light go
off).  The thermostat will then keep room temperature at the selected level automatically.

Frost prevention mode 

With the function selector      in position 3 (position 2 for models with two power levels only) and
the thermostat dial       in position        , the appliance maintains room temperature at about 5°C,
preventing freezing with minimal energy consumption.

M

ODELS WITH THERMOSTAT ONLY

To switch the appliance on, turn the thermostat dial       clockwise to maximum (the light comes
on). 
To switch the appliance off completely, turn the knob to the      position, then unplug from the
mains.
For the frost prevention function, turn the thermostat dial       to the      position and leave the ap-
pliance plugged into the mains.

MAINTENANCE
-  Always unplug from the mains socket before cleaning.
-  Clean the air intake and outlet grilles regularly.
-  Do not use abrasive products or solvents to clean the appliance.

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

EN

Voltage Wattage

See rating plate

6

1

2

1

2

1

2

1

2

Содержание HVY Series

Страница 1: ...N VENTILACIJSKA GRIJALICA TERMOVENTILATOR TERMOVENTILATOR TERMOVANT LAT R HVY Istruzioni d uso instructions mode d emploi Bedienungsanleitung gebruiksaanwijzingen instrucciones para el uso instru es d...

Страница 2: ...nt fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a pl...

Страница 3: ...ostat 1 Huoneilman l mm ns din 1 Sobni termostat 1 Termostat okolja 1 1 Termostat mediu ambiant 1 Oda termostat 2 Selettore di funzioni 2 Function selector 2 S lecteur de fonctions 2 Funktionsw hlscha...

Страница 4: ...ioni in posizione 3 7 Spegnimento ruotare il selettore funzioni in posizione 0 e la manopola termostato in posizione quindi togliere la spina dalla presa di corrente Nota Nei modelli dotati di soli 2...

Страница 5: ...es ostruzione delle griglie di entrata e uscita dell aria mo tore che non gira o gira lento Per ripristinare il funzionamento necessario staccare la spina dalla presa per alcuni minuti eliminare la ca...

Страница 6: ...itching off turn the function selector to the 0 position and the thermostat dial to the position then unplug from the mains socket NB In models with two power levels only position 2 corresponds to max...

Страница 7: ...4 m The heater is fitted with a thermal cutout device which switches the heater off in case of ac cidental overheating eg obstruction of air intake and outlet grilles motor turning slowly or not at al...

Страница 8: ...ez le s lecteur de fonctions sur 3 7 Arr t mettez le s lecteur de fonctions sur 0 et le bouton du thermostat sur puis d branchez l appareil Remarque Sur les mod les dot s de 2 niveaux de puissance seu...

Страница 9: ...service mais toujours par une personne qualifi e N utilisez pas cet appareil dans une pi ce de moins de 4 m Un dispositif thermique de s curit arr te l appareil en cas de surchauffe accidentelle ob s...

Страница 10: ...r auf Position 3 drehen 7 Ausschalten Den Funktionsw hlschalter auf Position 0 und den Drehknopf des Thermostats auf Position drehen dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Merke Bei Modellen mi...

Страница 11: ...stet welche den Betrieb des Hei zl fters bei unbeabsichtigter berhitzung z B wenn die Lufteintritts und Luftaustrittsgitter abgedeckt bzw verstopft sind oder der Motor sich nur langsam oder gar nicht...

Страница 12: ...n de stand 2 6 Werking met max vermogen draai de functieschakelaar in de stand 3 7 Uitschakelen draai de functieschakelaar in de stand 0 en de thermostaatknop in de stand en verwijder vervolgens de st...

Страница 13: ...rvlakte kleiner dan 4 m2 Een thermische beveiliging onderbreekt de werking van de ventilatorkachel in geval van on bedoelde oververhitting bv verstopping van de roosters voor de luchtinlaat en uitlaat...

Страница 14: ...or de funciones hasta la posici n 3 7 Apagado gire el selector de funciones hasta la posici n 0 y el mando del termostato hasta la posici n y despu s desenchufe el aparato de la corriente Nota en los...

Страница 15: ...en habitaciones con superficies inferiores a los 4 m2 Un dispositivo t rmico de seguridad interrumpe el funcionamiento del termoventilador en caso de recalentamiento accidental ej por obstrucci n de l...

Страница 16: ...posi o 2 6 Funcionamento pot ncia m x rode o selector de fun es para a posi o 3 7 Desligar rode o selector de fun es para a posi o 0 e o bot o do term stato para a posi o depois retire a ficha da toma...

Страница 17: ...o utilize o aparelho numa divis o cuja superf cie seja inferior a 4 m2 Um dispositivo t rmico de seguran a interrompe o funcionamento do termoventilador em caso de sobreaquecimento acidental por ex ob...

Страница 18: ...Volt V 2004 108 1 1 2 3 4 1 5 2 6 3 7 0 2 2 3 2 2 5 C 0 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 EL 18...

Страница 19: ...50 cm 4 m2 2002 96 19...

Страница 20: ...2004 108 1 1 2 3 4 1 5 2 6 3 7 0 2 2 3 2 2 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 RU 20...

Страница 21: ...50 4 2 1 2 21...

Страница 22: ...jes tm ny m k d s a funkci v laszt t ll tsa a 3 poz ci ba 7 Kikapcsol s a funkci v laszt t tegye a 0 poz ci ba a termoszt t gombj t pedig a poz ci ba majd h zza ki a vill sdug t az elektromos csatlako...

Страница 23: ...l k v letlen t lhev l se pl szell z ny l sok elz r d sa a motor lass forg sa illetve megakad sa eset n egy biztons gi h kapcsol megszak tja a termoventil tor m k d s t Az ism telt be zemel shez a k s...

Страница 24: ...em funkc do polohy 2 6 Provoz s max v konem oto te voli em funkc do polohy 3 7 Vypnut oto te voli em funkc do polohy 0 a knofl k termostatu do polohy pot vyt hn te z str ku ze z suvky Pozn mka U model...

Страница 25: ...ak kvalifikovan odborn k tak aby se p ede lo jak mu koliv mo n mu riziku Nepou vat tento spot ebi v prostor ch se z kladnou men ne 4 m2 P stroj je osazen tepeln m bezpe nostn m za zen m kter p eru cho...

Страница 26: ...z pe n moc przekr ci prze cznik funkcji do pozycji 3 7 Wy czanie przekr ci prze cznik funkcji do pozycji 0 i pokr t o termostatu do po zycji Nast pnie wyci gn wtyczk z gniazdka Uwaga w modelach wypos...

Страница 27: ...cze stwu Nie nale y stosowa urz dzenia w pomieszczeniu o powierzchni mniejszej od 4m2 Bezpiecznik termiczny przerywa dzia anie termowentylatora w razie przypadkowego prze grzania np z powodu zatkania...

Страница 28: ...ohy 2 6 Chod pri maxim lnom v kone to te voli om funkci do polohy 3 7 Vypnutie to te voli om funkci do polohy 0 a ovl dac gomb k termostatu do polohy potom vytiahnite z str ku zo z suvky elektrickej s...

Страница 29: ...ka d mu riziku Nepo vajte tento pr stroj v miestnosti men ej ako 4m2 Bezpe nostn tepeln zariadenie preru chod tepeln ho ventil tora v pr pade ke sa tento n hodne prehreje napr upchatie mrie ok vstupu...

Страница 30: ...inste styrke still funksjonsvelgeren p 1 5 Funksjon p medium styrke Still funksjonsvelgeren p 2 6 Funksjon p maks styrke still funksjonsvelgeren p 3 7 Sl av still funksjonsvelgeren p 0 og termostatbry...

Страница 31: ...ler at du ikke bruker skj teledninger Hvis du m det f lg bruksanvisingen som f l ger med skj teledningen meget n ye og ikke overstig styrken angitt p skj teledningen Dersom den elektriske ledningen er...

Страница 32: ...ge 3 7 Avst ngning s tt funktionsv ljaren i l ge 0 och termostatvredet i l get Dra ur stickproppen OBS p modeller med endast 2 effektl gen motsvarar l ge 2 maximieffekten Inst llning av termostaten S...

Страница 33: ...r av v rmefl kten vid verhettning t ex om luftintaget eller utsl ppet r tillt ppt eller om motorn inte snurrar eller snurrar l ngsamt F r att terst lla funktionen m ste du dra ut stickproppen och v nt...

Страница 34: ...geren til position 1 5 Drift med gennemsnitshastighed Drej funktionsv lgeren over til position 2 6 Drift med max styrke Drej funktionsv lgeren til position 3 7 Slukning Drej funktionsv lgeren til posi...

Страница 35: ...hver form for fare Brug ikke apparatet i rum med et gulvareal p mindre end 4m En varmesikring afbryder varmebl serens drift hvis den fejlagtigt bliver overophedet f eks tilstopning af indsugnings elle...

Страница 36: ...nn toiminnon valitsin asentoon 0 l mm ns timen nuppi asentoon ja irrota pistoke t m n j lkeen pistorasiasta Huom Kahdella tehotasolla varustetuissa malleissa asento 2 vastaa maksimitehoa L mm ns timen...

Страница 37: ...n tahattoman ylikuumenemisen yhteydess esim ilman sy tt ja poistoritil iden tukkeutumisen moottorin hitaan k ynnin tai sammumi sen yhteydess Irrota t ss tapauksessa pistoke pistorasiasta muutaman minu...

Страница 38: ...punom snagom okrenite dugme za odabir funkcija u polo aj 3 7 Isklju ivanje okrenite dugme za odabir funkcija u polo aj 0 a termostat u polo aj pa isklju ite utika iz struje Napomena kod modela opreml...

Страница 39: ...h kablova Ako je neophodna slijedite upute prilo ene uz produ ni kabel paze i da ne prekora ite razinu snage ozna ene na kablu Ako je kabel za napajanje o te en mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni...

Страница 40: ...ektor funkcij obrnite v polo aj 2 6 Delovanje z maksimalno mo jo selektor funkcij obrnite v polo aj 3 7 Izklop selektor funkcij obrnite v polo aj 0 in gumb termostata v polo aj nato vti ka izklopite i...

Страница 41: ...rega povr ina je manj a od 4 m2 V primeru slu ajnega pregrevanja aparata bo toplotni varnostni mehanizem prekinil delo vanje slednjega na primer pokrite vstopne in izstopne re etke za zrak motor ne de...

Страница 42: ...V 2004 108 1 1 2 3 4 1 5 2 6 3 7 0 2 2 3 2 2 5 C 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 42 BG...

Страница 43: ...50 4 2002 96 43...

Страница 44: ...func iuni n pozi ia 0 i butonul termostatului n pozi ia apoi scoate i techerul din priza de curent Not La modelele dotate cu numai 2 nivele de putere pozi ia 2 corespunde cu puterea maxim Reglarea te...

Страница 45: ...entilatorului n cazul unei supra nc lziri accidentale de ex obstruirea grilelor de intrare i de ie ire a aerului motorul care nu se rote te sau se rote te ncet Pentru repunerea n func ionare este nece...

Страница 46: ...iyon selekt r n 0 pozisyonuna ve termostat manivelas n pozisyonuna evirin ve fi i ak m prizinden ekin Not Yaln zca 2 kuvvet seviyesi ile donat lm modellerde pozisyon 2 azami kuvvetine denktir Termosta...

Страница 47: ...et limitlerini a mamaya dikkat ederek uzatma kablosuna ait talimatlar zenle izleyin E er elektrik kablosu hasar g rm se retici ya da onun teknik bak m servisi veyahut da e de er uzmanl kta her hangi b...

Страница 48: ...5711410521 03 10 De Longhi Appliances via L Seitz 47 31100 Treviso Italia...

Отзывы: