background image

ELECTRICAL CONNECTION

-

Before inserting the plug in an electrical outlet, check carefully to be certain that the voltage in
your home’s electrical system matches the voltage indicated on the appliance and that the
socket and main feed are of a size sufficient to power this appliance.

-

THIS APPLIANCE COMPLIES WITH EEC DIRECTIVE 89/336  REGARDING ELECTROMAGNE-
TIC COMPATIBILITY.

FUNCTIONING AND USE
Models with function selector and ambient thermostat 

-

Turn the thermostat knob (where included)  in a clockwise direction until it reaches the maxi-
mum setting.

-

Summer service (ventilation only)

: turn the functions knob to setting        .

-

Heating at reduced power

: turn the functions knob  to setting 

1

.

-

Heating at full power

: turn the functions knob  to setting 

2

.

-

Switching off

: turn the functions knob to setting 

0

.

It is always advisable to disconnect the plug when the appliance is not in use.

Models  with thermostat only

The appliance is switched on by turning the knob in a clockwise direction until it reaches the maxi-
mum setting. To switch the appliance completely off turn the knob to the minimum setting      and
remove the plug from the electrical socket.

REGULATING THE THERMOSTAT

When the room has reached the required temperature turn the  thermostat knob in an anti-clockwi-
se direction up to the point where the appliance switches off and not beyond. The temperature
fixed in this way will be automatically regulated and kept at a constant level by the thermostat.

ANTIFREEZE SERVICE

Turn the functions knob to setting 

2

,  then turn the thermostat knob to setting     . When it is set in

this way the appliance keeps the room at a temperature of approx. 5° C with minimal energy
expenditure.

CLEANING AND MAINTENANCE

Before cleaning always remove the plug from the electrical socket.

Clean the air inlet/outlet grilles frequently 

with a vacuum cleaner.

Never use abrasive powders or solvents.

WARNINGS

-

Do not use the appliance in the vicinity of showers, bath tubs, wash basins, swimming pools,
etc.

-

Do not use the heater to dry your laundry. Never obstruct the intake and outlet grilles (danger
of overheating).

-

The heater must be positioned at least 50 cm from furniture or other objects.

-

Do not place the appliance up against walls, furniture, curtains, etc.

-

The appliance must be installed so that the controls can not be reached by persons using the
bath tub or the shower.

-

If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its technical
support service or by a person with a similar qualification in order to avoid all risks.

The appliance must not be positioned directly underneath a fixed power point.

Do not block the hot-air outlet grilles or the intake grille located on the bottom of the appliance.

Do not use the appliance in rooms less than 4 m

2

in area.

Never cover this appliance in any manner whatsoever while it is operating,
because by doing so you will cause a dangerous increase in the temperature of
the appliance itself.

The heater is fitted with a 

safety device

which will switch off the heater in case of 

accidental

overheating

(eg. obstruction of air intake and outlet grilles, motor turning slowly or not at all). To

reset, disconnect the plug from the power for a few minutes, remove the cause of overheating then
plug the appliance in again.

GB

3

TI

HTE1  31-01-2001 13:59  Pagina 3

Содержание HTE Series

Страница 1: ...ORSCHRIFTEN TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO TERMOVENTILADOR INSTRU ES PARA O USO AEROQERMO OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSB SER BRUGSVEJLEDNING V RMEFL KT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULET...

Страница 2: ...e with the followin code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings iden tifying the terminals in your plug p...

Страница 3: ...g When it is set in this way the appliance keeps the room at a temperature of approx 5 C with minimal energy expenditure CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning always remove the plug from the electr...

Страница 4: ...De cette mani re l appareil maintient la temp rature de la pi ce environ 5 C avec une consommation minimale d nergie ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d effectuer tout nettoyage d brancher toujours la fich...

Страница 5: ...niedrigstem Energieverbrauch eine Temperatur von etwa 5 C im Raum aufrecht WARTUNG UND PFLEGE Vor Beginn einer jeden Reinigungsarbeit stets den Netzstecker ziehen Reinigen Sie regelm ig die Lufteinla...

Страница 6: ...na temperatura di circa 5 C con un minimo dispendio di energia MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente Pulire frequentemente le griglie di en...

Страница 7: ...energie verbruik ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN Voordat men overgaat tot het schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Regelmatig de roosters waardoor de lucht in en uitgaat schoonmaken...

Страница 8: ...este modo el aparato mantiene el ambiente a una temperatura de aprox 5 C con un m nimo gasto de energ a MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operaci n de limpieza desenchufar el aparato Limpiar...

Страница 9: ...com um gasto m nimo de energia MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer limpeza retirar sempre a ficha da tomada de corrente Limpar frequentemente as grelhas de entrada e sa da do ar com um aspirador Nun...

Страница 10: ...to diakovpth tou qermostavth sth qevsh Me ton trovpo autov h suskeuhv diathreiv to dwmavtio se qermokrasiva 5 baqmwvn Kelsivou me elavcisth katanavlwsh reuvmato S SUNTHRHSH KAI KAQARISMOS Prin apov o...

Страница 11: ...denne m de fastholdes rummets temperatur ved ca 5 C med reduceret energiforbrug VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Fjern altid stikket fra stikkontakten inden udf relse af reng ring Reng r regelm ssigt rist...

Страница 12: ...l ge Om apparaten st lls in p det s ttet uppr tth ller den en omgivningstemperatur p cirka 5 C med min energif rbrukning UNDERH LL OCH RENG RING F re all reng ring ska kontakten alltid dras ut ur v g...

Страница 13: ...isjon P denne m ten vil apparatet holde rommet ved en temperatur p ca 5 C med et minimum av energifor bruk VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Trekk alltid st pslet ut av stikkontakten f r rengj ringen utf res...

Страница 14: ...ymp rist n l mp tilan noin 5 C l mp tilassa jolloin energian hukka on eritt in pieni HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen mink n puhdistustoimenpiteen aloittamista Puhdista ilm...

Страница 15: ...l fl fl fl fl fl 1 1 2 2 0 0 fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl 2 2 fl 5 C fl flfl fl fl fl fl fl fl fl fl fl 50 fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fi fi fl fl 4 2 fl fl fi fi fl fi fl fl fl fl H...

Страница 16: ...iamy utrzymanie temperatury ok 5 C przy mini malnym zu yciu energii KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zanim przyst pimy do czyszczenia nale y obowi zkowo wyj wtyczk z gniazda Nale y cz sto czy ci kratki przel...

Страница 17: ...a fokozatra Az gy be ll tott k sz l k minim lis energiafogyaszt s mellett a szobah m rs kletet kb 5 C on tartja KARBANTART S S TISZT T S Miel tt b rmilyen tiszt t si munk hoz fogna mindig h zza ki a...

Страница 18: ...okolo 5 C pfii minim ln spotfieb energie DR BA A I T N Pfied jak mkoliv i t n m vyt hn te v dy z str ku ze z suvky el s t ist te pravideln vstupn a v stupn mfi ku vzduchu odstra te eventueln n nos ne...

Отзывы: