background image

13

es

Lea detenidamente este manual de instrucciones antes 

de instalar y usar el aparato. Sólo así, podrá obtener las 

mejores prestaciones y la máxima seguridad durante 

el uso.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO 

(consulte la pág. 3)

La siguiente terminología se usará continuamente en las pá

-

ginas siguientes.

Tapa del depósito de agua

b

  Bandeja calienta tazas/tapa del portafiltros

c

  Asa de la tapa del portafiltros

D

  Filtros de papel

E  Filtro permanente
F

  Portafiltros

g

  Válvula antigoteo

h  Filtro permanente

I  Depósito de agua

j  botón de aviso para eliminar la cal
k

  Botón de encendido apagado (on/off) con luz indicadora

L  Placa térmica
M

  cuchara de medir

N

  jarra

PARA hACER CAfé

•  El  fabricante  no  puede  considerarse  responsable  de 

eventuales  daños  de  su  uso  inapropiado,  erróneo  e 

irracional.

•  No toque nunca la placa térmica ni sus alrededores.
•  Levante  siempre  la  tapa  usando  el  asa  de  la  parte 

delantera.

•  No  toque  las  partes  calientes  incluyendo  la  bandeja 

calienta tazas.

•  No  toque  el  aparato  con  las  manos  o  pies  mojados  o 

húmedos.

•  Sin la oportuna vigilancia, el uso de este aparato no debe 

ser permitido a niños o personas discapacitadas.

•  No deje que los niños jueguen con el aparato.
•  En  caso  de  avería  o  funcionamiento  deficiente  del 

aparato, apáguelo desconectando la clavija del cable de 

alimentación.

 

Para eventuales reparaciones, diríjase únicamente a un 
Centro de Servicio Técnico autorizado por el fabricante y 
solicite la utilización de repuestos originales.

 

No  cumplir  con  lo  indicado  anteriormente  puede 

comprometer la seguridad del aparato.

•  Siempre  use  el  aparato  con  la  tapa  de  inspección 

correctamente cerrada.

•  Esta cafetera sólo es adecuada para ser utilizada con el 

tipo de jarra que se facilita.

•  No deje el aparato conectado con una jarra vacía en la 

placa térmica.

•  Nunca ponga la jarra en el microondas.

ANTES DE UTILIzAR POR PRIMERA VEz

1  Lave las piezas: consulte “cuidado y limpieza”.
2  Haga pasar dos depósitos llenos de agua (sin café) por la 

cafetera para limpiarla a fondo. Consulte “PREPARACIÓN 
DEL CAFÉ CON EL FILTRO”.

PREPARACIÓN DEL CAfé CON EL fILTRO

1  Levante la tapa del depósito de agua.
2  Llene  el  depósito  con  la  cantidad  de  agua  deseada.  El 

nivel de agua debe estar entre las marcas de 2 y 10 tazas. 

Descripción - Advertencias de seguridad

CABLE CORTO DE ALIMENTACIÓN

(Sólo para los Estados Unidos)

•  El aparato está dotado de un cable corto de alimentación para reducir la posibilidad de enredar el cable y evitar 

tropezar con un cable demasiado largo.

•  Es posible utilizar cables removibles o cables de extensión más largos prestando sin embargo mucha atención 

durante su uso.

•  En el caso en el que se utilice un cable más largo, las especificaciones eléctricas deben corresponder con las in

-

dicadas para el aparato. Si el aparato tiene conexión a tierra, el cable deberá ser de tres hilos con tierra. La parte 
del cable que exceda de lo necesario, debe ser dispuesto de modo que no caiga de la mesa o de la superficie de 
trabajo donde pudiera ser tirado por los niños o bien con el que se pudiera uno tropezar.

•  Su aparato está provisto de una clavija polarizada para corriente alterna (o bien una clavija que tiene una cuchilla 

más larga que las otras). Esta clavija se inserta sólo en un sentido en el tomacorriente: se trata de un dispositivo 
de seguridad. Si no consigue insertar la clavija en el tomacorriente, pruebe girándola. Si aún así no consigue 
insertarla, contacte a su electricista de confianza para sustituir el tomacorriente.

Содержание DCm04 series

Страница 1: ...40860 05 11 Printed in China www delonghi com ...

Страница 2: ...ct on line and receive a free trial issue of Cook s Illustrated Visit www delonghiregistration com Visit www delonghi com for a list of service centers near you Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous Registre este producto en...

Страница 3: ...2 ...

Страница 4: ...3 A B C D H I J K L F G N E M ...

Страница 5: ...counter top to avoid getting accidentally caught or entangled Do not place the machine or its electrical parts on or near electric stoves cooking surfaces or gas burners To disconnect the appliance turn appliance OFF then remove plug from wall outlet Do not use this machine for any purpose other than its intended use This appliance is for household use only The manufacturer declines all responsibi...

Страница 6: ...ETY PRECAUTIONS The manufacturer may not be held liable for any damage caused by improper incorrect or unreasonable use Never touch the hotplate or surrounding area Always lift the lid using the handle at the front b Do not touch hot parts including the cup warming tray a Never touch the appliance with wet or damp hands or feet Donotallowchildrenorunfitpersonstousetheappliance unsupervised Never a...

Страница 7: ...to use 1 measuring spoon of ground coffee per cup Use the measuring spoon provided to do this ac curately Coffeewilltastebetterwhenfreshsowerecom mend drinking within 30 minutes of brewing any longer and taste begins to deteriorate The Maintenance Use paper filters or a permanent filter ei ther type is suitable to produce great coffee We recom mend that you rinse your permanent filter with water a...

Страница 8: ...amage of the appliance which result from repairs or alterations to the appliance outside our factory or authorized service centers nor shall it apply to any appliance which has been subject to abuse misuse negligence or accidents Also consequentialandincidentaldamageresultingfromtheuseofthisproductorarisingoutofanybreachofcontractor breach of this warranty are not recoverable under this warranty S...

Страница 9: ...facedetravailpouréviterl enchevêtrementou des chutes accidentelles Ne pas garder l appareil et les parties électriques près de brûleurs électriques fours chaud ou à gaz Brancher la fiche à la prise Pour la retirer éteindre l appareil et débrancher la fiche Nepasutiliserl appareilpourd autresfonctionsquecellesindiquées L appareildoitêtredestinéàl usagedomesti que seulement Le fabricant ne sera pas ...

Страница 10: ...ec témoin lumineux l plaque chauffante m cuillère à mesurer n verseuse Consignes de Sécurité Le fabricant ne peut pas être tenu responsable pour d éventuelsdommagesdécoulantd usages inappropriés erronés et irraisonnés Ne touchez jamais la plaque chauffante ni la zone environnante Utilisez toujours la poignée située à l avant b pour soulever le couvercle Ne touchez pas les parties brulantes y compr...

Страница 11: ...t par une sous extraction et un café trop léger et trop clair Les mesures Pour préparer une tasse parfaitement dosée nous vous recommandons d utiliser 1 cuillère à mesurer de café moulu par tasse Le café a meilleur goût lorsqu il est frais Nous vous conseillons donc de le boire dans les 30 minutes suivant la préparation Si vous attendez plus longtemps le goût sera altéré L entretien Vous pouvez ut...

Страница 12: ...e notre usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement une mauvaise utilisation une négligence ou des accidents En outre les dommages intérêts directs ou indirects résultant de l utilisation de ce produit ou de la rupture d un contrat ou du non respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie Certains états ou...

Страница 13: ...l aparato a la intemperie No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o superficie de trabajo para evitar enredarse o tropezarse accidentalmente con éste No acerque el aparato y las partes eléctricas a hornillas eléctricas parrillas estufas y hornos de gas Inserte la clavija al tomacorriente Para quitarlo apague el aparato y saque la clavija Noutiliceelaparatoparausosdistintosalosquese...

Страница 14: ...cafetera sólo es adecuada para ser utilizada con el tipo de jarra que se facilita No deje el aparato conectado con una jarra vacía en la placa térmica Nunca ponga la jarra en el microondas antes de utilizar por primera vez 1 Lave las piezas consulte cuidado y limpieza 2 Haga pasar dos depósitos llenos de agua sin café por la cafetera para limpiarla a fondo Consulte PREPARACIÓN DEL CAFÉ CON EL FILT...

Страница 15: ...te equili brada recomendamosutilizar7gramosounacucharade medir de café molido por taza El café sabrá mejor si se sirvereciénhecho poresorecomendamostomarloenlos 30 minutos posteriores a su preparación si se tarda más tiempo el sabor empieza a deteriorarse El mantenimiento Use filtros de papel o un filtro permanen te cualquiera de los dos tipos es adecuado para preparar un gran café Le recomendamos...

Страница 16: ...entros autorizados de servicio ni cubre fallas o daños causados por maltrato uso indebido negligencia o accidentes Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los términos y condiciones que hacen válida la garantía En algunos estados no se permi...

Отзывы: