background image

14

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

Durante l’uso di qualunque elettrodomestico è necessario attenersi ad alcune precauzioni basilari di sicurezza, per
ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e/o infortunio personale.

Leggere attentamente tutte le istruzioni.

Per proteggersi dal rischio di scossa elettrica, non immergere il cavo, la spina o il corpo del macinacaffé in acqua o
in altri liquidi.

Esercitare sempre attento controllo durante l’uso di qualsiasi apparecchio da parte di bambini o nelle loro immediate
vicinanze.

Disinserire sempre la spina dalla presa elettrica quando l’apparecchio non è in uso e prima di procedere alla pulizia.

Non azionare nessun apparecchio in caso di danni visibili al cavo o alla spina elettrica, oppure dopo un guasto o in
presenza di qualsiasi danno. Restituire l’apparecchio al centro assistenza autorizzato per tutte le ispezioni, le
riparazioni o le regolazioni del caso.

Il produttore non consiglia l’utilizzo di accessori con questo apparecchio. Ciò potrebbe essere pericoloso e va
evitato.

Non usare questo apparecchio in esterni.

Non lasciare che il lavo elettrico penzoli dal bordo di un tavolo o di un ripiano e non toccare le parti calde
dell’apparecchio.

Non collocare l’apparecchio su fornelli elettrici o a gas o nelle loro immediate vicinanze, e neppure all’interno di un
forno caldo.

Inserire sempre la spina dell’apparecchio in una presa elettrica a parete prima di azionare qualunque comando.

Non usare questo apparecchio per usi diversi da quelli previsti.

Questo apparecchio può essere pulito passandolo con un panno umido.

Evitare il contatto con le parti in movimento.

Non lasciare acceso ininterrottamente il motore dell’apparecchio per più di un minuto.

Questo macinacaffé è ESCLUSIVAMENTE PER USO DOMESTICO.

Prima dell’uso controllare che all’interno del macinacaffé non vi siano corpi estranei.

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non togliere il coperchio dell’apparecchio.

Questo apparecchio non contiene componenti riparabili dall’utilizzatore. Delle riparazioni dovrà

occuparsi unicamente un tecnico autorizzato!

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

QUESTO PRODOTTO È ESCLUSIVAMENTE PER

USO DOMESTICO

ISTRUZIONI PER IL CAVO CORTO

Viene fornito un cavo elettrico corto, per ridurre il rischio di attorcigliamento o di inciampo con cavi più lunghi. Sono tuttavia
disponibili cavi elettrici staccabili di lunghezza maggiore, che possono venire usati con la debita cautela. Se si utilizza un
cavo staccabile o una prolunga (1), la potenza nominale indicata sulla prolunga deve essere almeno pari a quella
dell’apparecchio e (2) il cavo più lungo va disposto in modo da non sporgere dal ripiano o dal tavolo, da dove potrebbe
venire afferrato e tirato da un bambino, oppure fatto accidentalmente cadere. La targhetta con i valori elettrici nominali si
trova sulla base dell’apparecchio. Se l’apparecchio è provvisto di messa a terra, anche la prolunga deve essere del tipo a 3
fili con messa a terra. Questo apparecchio ha una spina polarizzata. Questo significa che un perno è più grande rispetto
all’altro. Per ridurre il rischio di scossa elettrica, questa spina può venire inserita in un unico modo nella presa. Se non risulta
possibile inserire la spina, rivolgersi a un elettricista qualificato. Non cercare di modificare in nessun modo la spina elettrica.

Содержание DCG600

Страница 1: ...www delonghi com 57886 2...

Страница 2: ...stration com select html Stati Uniti e Canada Visit www delonghi com for a list of service centers near you U S and Canada Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proc...

Страница 3: ...English 2 5 Fran ais 6 9 Espa ol 10 13 Italiano 14 17 U N F O L D...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ithout interruption This coffee grinder is for HOUSEHOLD USE ONLY Check coffee bean container for presence of foreign objects before using WARNING To reduce the risk of fire of electric shock do not r...

Страница 6: ...g the unit into a 120V 60Hz only outlet 2 Remove the lid from the appliance and pour the coffee beans into the container Replace the lid and make sure that it fits tightly to the coffee grinder 3 Plac...

Страница 7: ...Longhi or Kenwood brand names What does the warranty cover We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship Our obligation under this warranty is limited to repair at our...

Страница 8: ...warranties are limited to the applicable warranty period set forth above This limitation does not apply if you enter into an extended warranty with De Longhi Some states do not allow limitations or ho...

Страница 9: ...sez pas cet appareil des fins autres que son utilisation pr vue L appareil peut tre nettoy avec un chiffon humide vitez tout contact avec les pi ces mobiles Le moteur ne devrait pas rester allum penda...

Страница 10: ...ons plus d taill es Gardez tous les sacs en plastique hors de port e des enfants l gende couvercle tr mie r glages de pulv risation marque des r glages voyants pour le nombre de tasses caf s lectionn...

Страница 11: ...ils Videz le r cipient avant qu il ne soit plein Lors de la pulv risation si les grains de caf ne descendent pas dans la chambre de moulage secouez l g rement l unit Cela peut arriver si les grains de...

Страница 12: ...tains tats ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r par...

Страница 13: ...on las partes m viles El motor no se debe dejar en marcha durante m s de un minuto sin interrupci n Este molinillo es para USO DOM STICO EXCLUSIVAMENTE Inspeccione el dep sito de los granos de caf par...

Страница 14: ...a dep sito de los granos de caf ajustes de molido indicador de ajustes luces indicadoras del n mero de tazas de caf seleccionadas bot n de encendido bot n para disminuir el n mero de tazas bot n Start...

Страница 15: ...se llene Durante el molido si no se desplazan a la c mara de molido todos los granos de caf mueva la unidad varias veces con cuidado Esto podr a suceder si los granos de caf son demasiado grasos o est...

Страница 16: ...del incumplimiento del contrato o de esta garant a no son recuperables bajo esta garant a En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o consecuentes en cuyo c...

Страница 17: ...andolo con un panno umido Evitare il contatto con le parti in movimento Non lasciare acceso ininterrottamente il motore dell apparecchio per pi di un minuto Questo macinacaff ESCLUSIVAMENTE PER USO DO...

Страница 18: ...e dell impostazione spie indicatrici del numero di tazze di caff selezionato tasto di alimentazione tasto per diminuire il numero di tazze impostato tasto acceso spento Start Stop tasto per aumentare...

Страница 19: ...si riempia del tutto Se durante la macinazione non tutti i grani di caff scivolano nella camera di macinazione agitare delicatamente l unit Questo pu accadere se i chicchi di caff sono troppo oleosi...

Страница 20: ...o accidentali risultanti dall uso di questo prodotto o derivanti da violazione del contratto o della presente garanzia Alcuni paesi non permetto l esclusione o la limitazione dei danni accidentali o c...

Отзывы: