background image

18

aceite bueno de semillas de cacahuete.

• Pero si utilizan barras de grasa, cortarlas en trozos y

deshacerlos en otro recipiente y verter a continuación
la grasa derretida en la cubeta de la freidora. 

No

fundir nunca la grasa en la cesta o sobre la resi-
stencia de la freidora (véase fig. 5).

• Cerrar de nuevo la tapadera “O”.
• Si el aceite contiene restos de comida en el fondo,

para asegurarse de que el aceite durará más tiempo,
le aconsejamos retirarlos.

PRECALENTAMIENTO

• Colocar el interruptor “W” en la posición 1 (véase

fig. 6). El indicador luminoso interruptor se enciende.

• Poner los alimentos para freír en la cesta “R”, sin

sobrecargarla nunca (máx. 1,3 lg. - 3 lb. De patatas
frescas). Asegurarse que la empuñadura de la cesta
esté colocada correctamente (pos. 2 de fig. 2).

• Colocar el botón “A” del termostato (véase fig. 7)

sobre la temperatura deseada (véase la tabla coc-
ción).

• Cuando se alcanza la temperatura programada, el

indicador luminoso “B” se apaga.

INICIO FRITURA

• Inmediatamente después del apagado de indicador

luminoso, colocar la cesta “R” en el aceite, sumergir-
la muy lentamente para evitar salpicaduras o salidas
de aceite caliente.

• Es perfectamente normal que salga una cantidad de

vapor

• Mientras se fríe, es normal que el vapor se escape

por la tapadera y que la condensación pueda caer
por los lados de ésta.

• Para evitar riesgos de quemaduras durante la coc-

ción, no colocar las manos encima del filtro de la
tapadera ni de la freidora. Antes de abrir por com-
pleto la tapadera, abrirla lentamente para dejar salir
el vapor de los lados.

PROGRAMACIÓN DEL MINUTERO (SI ESTÁ PRE-
VISTO)

Pulsar el pulsador “G”, sobre la pantalla aparece “

OO

”.

Mantener pulsador el pulsador “G” hasta que se alcan-
ce el tiempo deseado. Es posible seleccionar de 01 a 99
min.
Cuando se ha hecho la selección soltar el pulsador “G”.
en la pantalla aparece la cuenta atrás.
• De 99 a 01 min., la pantalla cuenta de min. en min.;
• De 01 min. la cuenta se hace de segundo en segundo.
Una señal acústica indicará el vencimiento del tiempo
programado; para apagar la señal acústica es sufi-
ciente pulsar el pulsador minutero “G”.
Si se programa incorrectamente el temporizador, man-
tener pulsado el pulsador “G” durante unos segundos
para ponerlo a cero.

El minutero indica el final del tiempo seleccionado, pero
no tiene la función de apagar el aparato.

Para sustituir la batería hay que acceder a la parte
interna del cuerpo exterior (H) y actuar de la siguien-
te forma:

• Quitar todos los componentes de la freidora;
• Desenroscar los dos tornillos que sostienen el tempo-

rizador;

• Abrir la tapa haciendo palanca con un destornillador

y extraer el temporizador teniendo cuidado de no
perder el pulsador;

• Abrir la tapa situada sobre la parte trasera del tem-

porizador y sustituir la batería con otra batería del
mismo tipo; invertir el orden de las operaciones para
volver a colocar el temporizador.

En caso de sustitución y de eliminación, extraer la
batería para eliminarla según lo establecido por la
leyes vigentes, ya que es perjudicial para el ambiente.

FINAL FRITURA

• Cuando se haya cumplido el tiempo de cocción,

levantar la cesta “R” y controlar que los alimentos
contenidos hayan alcanzado el grado de cocción
deseado.

• Cuando se considera finalizada la cocción, situar el

botón A del termostato en la posición MÍN en el tope
para apagar aparato. 

• Apagar el interruptor luminoso “W”. El indicador

luminoso del interruptor se apaga.

• Enganchar la cesta “R” en el soporte “E” de la cube-

ta para escurrir el aceite sobrante. Para que el vapor
no provoque que la fritura sea menos crujiente, no
dejar nunca la cesta de la freidora en esta posición. 

• N.B. Si se debe efectuar la cocción en 2 fases o si se

deben efectuar varias cocciones, al final de la prime-
ra fase, enganchar la cesta “R” en el soporte cesta
“E” y esperar hasta que el indicador luminoso se
haya apagado de nuevo. A continuación, introducir
de nuevo lentamente la cesta “R” en el aceite por
segunda vez.

CONSEJOS PARA LA COCCIÓN

DURACIÓN DEL ACEITE O GRASA

El aceite o la grasa no debe estar nunca por debajo del
nivel mínimo. Esporádicamente, hay que renovarlo
completamente. La duración del aceite o grasa depen-
den de lo que se fríe. El rebozado por ejemplo ensucia
más el aceite que una simple operación de fritura. ¡Al
igual que con las demás freidoras, recalentar el aceite
varias veces lo deteriora! Por lo tanto, aunque  se utili-
ce correctamente, aconsejamos sustituir todo el aceite
después de usarlo 5-8 veces.

PROCEDIMIENTO PARA FREIR CORRECTAMENTE

Para evitar que las patatas fritas se peguen entre ellas y

D455/457  10-09-2003  11:14  Pagina 18

Содержание D455DZ

Страница 1: ...trucciones Istruzioni per l uso READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET GARDEZ CES INTRUCTIONS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Deep fryer Friteuse Freidora Friggitrice D455 457 10 09 2003 11 14 Pagina 1 ...

Страница 2: ...A B C D E L M N O Q R S T U V W Z F G H I P D455 457 10 09 2003 11 14 Pagina 2 ...

Страница 3: ...I O fig 2 fig 1 fig 3 fig 5 NO NO OK fig 8 140 280 320 360 MIN I O fig 7 fig 4 MAX level fig 3A fig 3B X fig 6 D455 457 10 09 2003 11 14 Pagina 3 ...

Страница 4: ...outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the polarized plug Before using the fryer for the first time wash the aluminum pot basket and lid thoroughly with hot soapy water carefully dry the pot to maintain its attractive finish Should the fryer leak contact your nearest Service Cen...

Страница 5: ...l indicated see Fig 4 Never exceed this limit as oil may overflow from the contai ner The level of oil must always be between the maxi DO NOT DRAPE CORD KEEP FROM CHILDREN WARNING SERIOUS HOT OIL BURNS MAY RESULT FROM A DEEP FAT FRYER OR COOKER FRYER BEING PULLED OFF OF A COUN TERTOP DO NOT ALLOW THE CORD TO HANG OVER THE EDGE OF THE COUNTER WHERE IT MAY BE GRABBED BY CHILDREN OR BECOME ENTANGLED ...

Страница 6: ...ove all the deep fryer components Unscrew the two screws that support the timer Lever open the hatch using a screwdriver and remo ve the timer being careful not to let go of the button Open the hatch on the rear of the timer and replace the battery with another of the same type to re insert the timer perform the same operations in reverse When either replacing or disposing of the appliance the bat...

Страница 7: ...1 3 140 280 10 12 Sardines 600 1 3 140 280 10 12 Prawns 600 1 3 140 280 8 10 Tongue fish 500 1 1 140 280 6 8 Meat Pork cutlets 500 1 1 160 320 8 9 Chicken cutlets 500 1 1 160 320 8 10 Meatballs 700 1 5 160 320 8 10 Vegetables Artichokes 400 0 9 150 300 15 17 Cauliflower 600 1 3 150 300 10 11 Mushrooms 500 1 1 150 300 8 10 Aubergines 200 0 4 150 300 9 11 Courgettes 500 1 1 150 300 13 15 FRYING FROZ...

Страница 8: ...filtration of water into the control unit may cause electrocution Check that the oil has cooled down and then remove the control unit and drain the oil In the models without the oil drain tap I remove the bowl Q and empty it by tilting it Remove the deposits from the bowl using a sponge or absorbent paper Except for the control unit power cable and heating ele ment all the other parts can be clean...

Страница 9: ...all be returned to us transportation prepaid This warranty shall apply only if the Espresso Coffee Machine is used in accordance with the factory directions which accompany it How Long Does The Coverage Last This warranty runs for one year from the date of delivery and applies only to the original purchaser What Does This Warranty Not Cover This warranty does not cover defects or damage of the Esp...

Страница 10: ...2 Ne pas touchez les surfaces chaudes utilisez les poignées ou les boutons de réglage 3 Afin d éviter les risques d éléctrocution ne pas immergez le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 4 Si l appareil est utilisé par des enfants ou en présence d enfants une surveillance étroite est de rigueur 5 Débranchez l appareil avant de le nettoyer ou lorsque vous ne l utilisez...

Страница 11: ...e peuvent être nettoyés au moyen d un chiffon humide S assurer que l eau ne pénètre pas dans le groupe commande et de l absence de résidus au fond de la cuve mobile Sécher soigneu sement toutes les parties Contrôler que le groupe commandes est solidement fixé au corps de la friteuse Le micro interrupteur de sûreté C empêche tout fonctionnement de l appareil si le groupe commandes Z n est pas corre...

Страница 12: ...placer la pile accéder à l intérieur de la carcasse H de la façon suivante Retirer tous les composants de la friteuse Desserrer les deux vis soutenant le compteur Ouvrir le couvercle en le soulevant à l aide d un tourne vis et enlever le compte minutes en faisant attention à ne pas perdre le bouton Ouvrir le couvercle placé à l arrière du compte minutes et remplacer la pile par une neuve de même t...

Страница 13: ... que l huile ne bouillonne Les temps de cuisson sont approximatifs et doivent être adaptés en fonction de la température initiale des aliments à frire et de la température conseillée par la marque de surgelés Aliment Quantité max Température Temps minutes gr lb C F Pommes frites précuites surgelées 600 1 3 180 360 9 11 Croquettes de pommes de terre 700 1 5 180 360 9 11 Poisson Bâtonnets de poisson...

Страница 14: ... l huile est suffisamment refroidie puis reti rer le groupe commandes et vider l huile Pour les modèles sans robinet I de vidange d huile retirer la cuve Q et l incliner pour la vider Retirer le dépôt de la cuve au moyen d une éponge ou d un papier absorbant A l exception du groupe des commandes du câble d a limentation et des résistances toutes les autres parties peuvent être lavées avec de l eau...

Страница 15: ...u des pièces de rechange sont nécessaires vous êtes priés d écrire à De Longhi CANADA 6150Mc Laughlin Road Mississauga ON L5R 4E1 WARRANTY All DE LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects in material and workmanship Our obligation under this warranty is limited to the replacement or repair free of charge at our factory or authorized Service Centers of any defective part o...

Страница 16: ...as 12 Primero insertar siempre el enchufe en el apara to y luego conectar el cable en el tomacorriente Para desconectar el cable colocar en OFF cualquier mando y luego sacar el enchufe del tomacorriente 13 No utilice el aparato para usos diversos de los previstos 14 Averiguar que la asa estea abrochada correc tamente al cesto ATENCIÓN La freidora tiene que ponerse en marcha sólo tras haberla llena...

Страница 17: ...on cable de alimentación y resistencia pue den limpiarse con un paño húmedo Asegurarse que no haya penetrado agua en el grupo de mandos y que no haya residuos en el fondo de la cubeta amovible Secar meticulosamente todas las partes Comprobar que el grupo mandos esté bien fijado al cuerpo freidora El microinterruptor de seguridad C no permite el funcionamiento del aparato si el grupo de mandos Z no...

Страница 18: ...egundos para ponerlo a cero El minutero indica el final del tiempo seleccionado pero no tiene la función de apagar el aparato Para sustituir la batería hay que acceder a la parte interna del cuerpo exterior H y actuar de la siguien te forma Quitar todos los componentes de la freidora Desenroscar los dos tornillos que sostienen el tempo rizador Abrir la tapa haciendo palanca con un destornillador y...

Страница 19: ...onsejada por el fabricante de los congelados Alimento Cantidad máxima Temperatura Tiempo minutos gr lb C F Patatas fritas Precocinadas congeladas 600 1 3 180 360 9 11 Croquetas de patatas 700 1 5 180 360 9 11 Pescado Palitos de merluza 500 1 1 180 360 7 8 Filetes de platija 500 1 1 180 360 6 7 Carne Filetes de pollo 300 0 7 180 360 5 6 sean más crujientes después de freírlas lavar las pata tas fre...

Страница 20: ...an provocar riesgos de electrocución Controlar que el aceite esté suficientemente frío a con tinuación quitar el grupo de mandos y vaciar el aceite En los modelos sin grifos para el vaciado del aceite I extraer la cubeta Q y vaciarla inclinándola Quitar el depósito de la cubeta con la ayuda de una esponja o con papel absorbente Si se excluye el grupo de mandos cable alimentación y resistencia se p...

Страница 21: ...sponsabilidades de nuestra parte No autorizamos a ninguna otra persona o com pañia a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nue stro producto Esta garantía no implica ninguna responsabilidad de parte nuestra en relación con la venta o el uso de nuestro producto Esta garantía no es válida para los producto que hayan sido reparados o alterados fuera de nuestra fábric...

Страница 22: ...la spina nell apparecchio quindi collegare il cavo alla presa a muro Per spegnere ruotare il termostato su OFF quin di rimuovere la spina dalla presa di corrente 13 Non usare l apparecchio per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato 14 Assicurarsi che la maniglia sia correttamente assemblata e fissata al cestello CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI QUESTO PRODOTTO È DESTINATO ESCLUSIVAMEN...

Страница 23: ...osa di simile premere delicatamente il pul sante di riarmo del dispositivo di sicurezza V in pros simità della scritta RESET vedi fig 1 Se l apparecchio non dovesse funzionare è necessario consultare un centro di assistenza autorizzato dal costruttore ISTRUZIONI PER L USO Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta pulire bene con acqua calda e detergente per stovi glie il cestello la va...

Страница 24: ... 01min il conteggio avviene di sec in sec Un segnale acustico segnalerá la scadenza del tempo impostato per spegnere il segnale acustico basta premere il tasto contaminuti G In caso di programmazione errata del timer é pos sibile azzerarlo tenendo premuto il pulsante G per qualche secondo Il contaminuti segnala la fine del tempo selezionato ma non spegne l apparecchio Per la sostituzione della bat...

Страница 25: ... funzione delle quantità e del gusto personale Alimento Quantità max gr Temperatura C Tempo minuti gr lb C F Patatine fresche Mezza porzione 800 1 8 170 340 1 fase 8 10 2 fase 1 2 Porzione intera 1300 3 170 340 1 fase 11 13 2 fase 2 4 Pesce Calamari 600 1 3 140 280 9 11 Canestrelli 600 1 3 140 280 10 12 Sardine 600 1 3 140 280 10 12 Gamberetti 600 1 3 140 280 8 10 Sogliole 500 1 1 140 280 6 8 Carn...

Страница 26: ...o essere lava te con acqua calda e detergente per stoviglie Per mantenere l efficienza del filtro P se previsto lavarlo accuratamente Non utilizzate mai spugne abrasive in modo da non rovinare la friggitrice A fine operazione asciugare tutto con molta cura questo per evitare che durante il funzionamento fuo riescano spruzzi d olio caldo RIMEDIO Sostituire l olio o il grasso Usare olio di arachide ...

Страница 27: ...n copre i danni accessori o indiretti derivanti dall uso dell elettrodomestico o da violazione contrattuale o violazione della presente garanzia Alcuni stati non permettono l esclusione o la limitazione di danni accessori o indiretti in tal caso la limitazione di cui sopra non si applica COME OTTENERE ASSISTENZA Se aveste bisogno di pezzi di ricambio o di riparazioni vi preghiamo di contat tare la...

Страница 28: ...261IDL 09 03 D455 457 10 09 2003 11 15 Pagina 28 ...

Отзывы: