background image

6

Avertissements

t

-JTF[BUUFOUJWFNFOUMFNPEFEFNQMPJ6UJMJTF[MBQQBSFJM

exclusivement pour un usage domestique, en suivant les 
indications de cette notice, et seulement avec les acces-
soires fournis dans l’emballage. Le Fabricant décline toute 
responsabilité en cas de dégâts découlant d’un usage im-

QSPQSFEFMBQQBSFJM QBSFYFNQMFBTQJSBUJPOEFHSBWBUT
EFDFOESFTFUD

 Danger de décharges électriques !

t

%ÏCSBODIF[UPVKPVSTMBQQBSFJMRVBOEJMOFTUQBTFONBS

-

che et avant toute opération de nettoyage ou d’entretien 
de celui-ci.

t

/FTTBZF[QBTEFNFUUSFFONBSDIFVOBQQBSFJMRVJWPVT

semble défectueux.

t

²WJUF[EFQBTTFSMBQQBSFJMTVSMFDPSEPOÏMFDUSJRVFQPVSOF

pas abîmer l’isolation.

t

/FUJSF[KBNBJTTVSMFDPSEPOOJTVSMBQQBSFJMQPVSEÏCSBO

-

cher celui-ci.

t

1PVSMFTSÏQBSBUJPOTBESFTTF[WPVTËWPUSFSFWFOEFVSPV

au SAV agréé, afin de conserver toute l’efficacité de votre 
appareil et la validité de la garantie.

 

Afin d’éviter tout risque, si le cordon d’alimentation est 
détérioré, faites-le remplacer exclusivement par le con-
structeur ou dans un centre de service après-vente agréé.

 Attention !

t

"WBOUEFNFUUSFMBQQBSFJMFONBSDIFBTTVSF[WPVTRVF

les filtres nécessaires sont en place.

t

-PSTRVFWPVTBTQJSF[EFMBTBMFUÏUSÒTöOF QBSFYFNQMF
UBMDGBSJOFMFOFUUPZBHFEVöMUSF)FQBFTUQMVTGSÏRVFOU

ce garantit un fonctionnement optimal du balai.  Pour le 
nettoyage, n’utilisez pas de brosses en acier ou à poils 
durs, car elles pourraient lacérer les matériaux des filtres.

t

-BQQBSFJM OF EPJU QBT ÐUSF VUJMJTÏ QBS EFT QFSTPOOFT  Z
DPNQSJTMFTFOGBOUTBZBOUEFTDBQBDJUÏTNFOUBMFTQIZ

-

siques ou sensorielles réduites, une expérience ou des 
connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante 
et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Sur-
veillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil.

t

$POUSÙMF[ MFT öMUSFT QÏSJPEJRVFNFOU FU ÏWFOUVFMMFNFOU

brossez-les ou remplacez-les.

t

/BQQSPDIF[QBTMPSJöDFEBTQJSBUJPOEFTZFVYEFTPSFJM

-

les, du nez, etc., quand l’appareil est en marche.

t

/BTQJSF[QBTEBMMVNFUUFTOJEFNÏHPUTBMMVNÏT

 

Le Fabricant se réserve le droit d’apporter des modifica-
tions aux appareils et aux accessoires sans préavis. Pour

Avertissements sur la sécurité - Description

les réparations et les accessoires, utilisez exclusivement 
des pièces d’origine, vous conserverez ainsi toute l’effica-
cité de votre appareil et la validité de la garantie.

Mise au rebout

  

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE,
ne jetez pas l’appareil avec les déchets domestiques, 
mais portez-le à un centre de collecte sélective agréé.

Description

(*seulement sur certains modèles)

A Poignée/manche

Touche blocage/déblocage du manche 

Trou pour suspension murale

Enrouleur de cordon

E

Bouton ON/OFF

F*

Témoin fixe: appareil sous tension

5ÏNPJODMJHOPUBOU*OEJDBUFVS&14 FMFDUSPOJDQSPUFDUJPO

system – récipient plein et anomalies de fonctionne-

NFOU

G* Variateur de puissance
H

Grille sortie d’air

I

Bouton extraction bac à poussière 

J*  Poignée bac à poussière

Poignée bac à poussière

L

Bac à poussière

M

Bouche d’aspiration

N Cordon 

d’alimentation 

Bac à poussière

Poignée du filtre Hepa

P

Filtre HEPA

Support filtre HEPA

Accessoires

R*  Suceur  multifonction
S* Suceur 

tapis/sols

T Suceur 

plat

U* Brosse sols délicats 
V Suceur 

en 

T

W*  Tuyau de rallonge

Содержание Colombina XLF 1500NBM

Страница 1: ...5719210091 03 11 ...

Страница 2: ...ER STEELSTOFZUIGER Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatı ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADORVERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Страница 3: ...lectronic Protection System 14 Entleerung 15 Reinigung 15 NL Veiligheidswaarschuwingen Beschrijving 8 Waarschuwingen 8 Verwerking 8 Beschrijving 8 Opvangbak 8 Accessoires 8 Gebruik 13 EPS Electronic Protection System 14 Ledigen 15 Reiniging 15 ES Advertencias de seguridad 9 Advertencias 9 Eliminación 9 Descripción 9 Depósito del polvo 9 Accesorios 9 Acessórios 10 Uso 13 EPS Electronic Protection S...

Страница 4: ...3 C D B D E S N T V U W A B H M F G P L K L J I R O Q ...

Страница 5: ...QQBSFDDIJP B QFSTPOF BODIF CBNCJOJ DPO SJEPUUF DBQBDJUË QTJDP öTJDP TFOTPSJBMJ P con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un re sponsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio t POUSPMMBSF J öMUSJ QFSJPEJDBNFOUF TF JM DBTP TQB PMBSMJ P sostituirli t PO BWWJDJOBSF M PSJö JP EJ BTQJSB...

Страница 6: ...DIPMPHJDBM QIZTJDBM PS TFOTPSZ JN pairments or with insufficient knowledge unless closely supervised and instructed by someone responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance t IFDL UIF öMUFST SFHVMBSMZ BOE JG OFDFTTBSZ CSVTI PS SFQMB ce them t FFQ UIF TVDUJPO PVUMFU BXBZ GSPN FZFT FBST OPTF FUD when the appliance is in operation t FWFS WBDVVN...

Страница 7: ...FT FOGBOUT BZBOU EFT DBQBDJUÏT NFOUBMFT QIZ siques ou sensorielles réduites une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité Sur veillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil t POUSÙMF MFT öMUSFT QÏSJPEJRVFNFOU FU ÏWFOUVFMMFNFOU brossez les ou remplacez les t BQQSPDIF QBT M PSJöDF E B...

Страница 8: ... körperlichen geistigen oder sensorischen Behinde rungen odervonPersonen dienichtmitdemBetriebdes Gerätesvertrautsind gebrauchtwerden esseidenn dass sie von einer für sie und ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und in den Gebrauch des Gerätes eingewiesen werden Dafür sorgen dass die Kinder nicht mit dem Gerät spielen t POUSPMMJFSFO 4JF EJF JMUFS JO SFHFMNÊ JHFO FJUBCTUÊO den nöti...

Страница 9: ...FO NFU CFQFSLUF NFOUBMF GZTJFLF PG TFOTP riëlecapaciteiten ofmetonvoldoendeervaringofkennis tenzijzeaandachtigwordengevolgdofgeïnstrueerddoor iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen t POUSPMFFS EF öMUFST SFHFMNBUJH PSTUFM F PG WFSWBOH F indien nodig t SFOH EF VJHNPOE OJFU EJDIUCJK EF PHFO PSFO OFVT FO wanneer h...

Страница 10: ... o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato a no ser que estén vigilados atentamente e instruidos por un re TQPOTBCMF FO SFMBDJØO B TV TFHVSJEBE 7JHJMF B MPT OJ PT para asegurarse de que no jueguen con el aparato t POUSPMF MPT öMUSPT QFSJØEJDBNFOUF Z TJ FT OFDFTBSJP DFQÓM MFMPT P DÈNCJFMPT t P BDFSRVF FM PSJöDJP EF BTQJSBDJØO B PKPT PSFKBT OBSJ etc cuando el aparato esté encen...

Страница 11: ...V TFO soriais reduzidas ou com experiência e conhecimentos insuficientes quando não estejam a ser atentamente WJHJBEBT F PSJFOUBEBT QPS BMHVÏN SFTQPOTÈWFM QFMP TFV bem estar t 7JHJF BT DSJBOÎBT QBSB HBSBOUJS RVF OÍP CSJODBN DPN P aparelho t 7FSJöRVF QFSJPEJDBNFOUF PT öMUSPT F TF OFDFTTÈSJP FTDP ve os ou substitua os t ÍP BQSPYJNF P PSJGÓDJP EF BTQJSBÎÍP EPT PMIPT EBT PSFM has donariz etc quandooap...

Страница 12: ...ɅȺ ɃȺɂ ƇȺɂȽɂɒ ɅȾ ɅȾɂɐɅɓɆȾɑ ɏɌɎɈɍɌɊɂɃɓɑ ɂɃȺɆɗɋɀɋȾɑ ɔ ɅȾ ȺɆȾƇȺɉɃɔ ȾɅƇȾɂɉɕȺ ȾɃɋɗɑ ȾɒɆ ȾƇɂȻɄɓƇɈɆɋȺɂ ɅȾ ƇɉɈɊɈɎɔ ɃȺɂ ȾɃƇȺɂȽȾɘɈɆɋȺɂ ȺƇɗ ɓɆȺɆ ɌƇȾɘɁɌɆɈ ȼɂȺ ɋɀ ɊɐɅȺɋɂɃɔ ȺɃȾɉȺɂɗɋɀɋɒ ɋɈɌɑ ȨȺɉȺɃɈɄɈɌɁȾɕɋȾ ɋȺ ƇȺɂȽɂɒ ɃȺɂ ȻȾȻȺɂɐɁȾɕɋȾ ɗɋɂ ȽȾɆ ƇȺɕȿɈɌɆ ɅȾ ɋɀ ɊɌɊɃȾɌɔ t ȝɄɓȼɎȾɋȾ ƇȾɉɂɈȽɂɃɒ ɋȺ ɍɕɄɋɉȺ ɃȺɂ ȾɆ ȺɆɒȼɃɀ ȻɈɌɉɋɊɕɊɋȾ ɋȺ ɔ ȺɆɋɂɃȺɋȺɊɋɔɊɋȾ ɋȺ t ȤɀɆ ƇɄɀɊɂɒȿȾɋȾ ɋɈ ɊɋɗɅɂɈ ȺɆȺɉɉɗɍɀɊɀɑ ɊɋȺ ɅɒɋɂȺ ɋȺ ȺɌɋɂɒ ɋɀ Ʌɘɋɀ ɃɄƇ ɅȾ ɋ...

Страница 13: ...KJL ö JLTFM EVZVNTBM TPSVOMV JOTBOMBSB BZO BNBOEB ÎPDVLMBS O WFZB ZFUFSTJ UFDSàCFZF WF CJMJODF sahip kişilerin kendi rahatsızlıklarından sorumlu olan bir kişi kontrolünde ve yönlendirmesinde olmadan aletleri kullanması uygun değildir Çocukları aletle oynamadklarından emin olacak şekilde gözetleyiniz t JMUSFMFSJ QFSJPEJ PMBSBL LPOUSPM FEJOJ WF HFSFUJǘJOEF fırçalayınız ya da değiştiriniz t MFU LVMMB...

Страница 14: ...13 Uso Use Utilisation Gebrauch Gebruik Utilização Χρήση Kullanım Click 1 2 5 6 3 4 E P S E l e c t r o n i c P r o t e c t i o n S y s t e m pag 14 8 9 10 12 13 14 11 7 ...

Страница 15: ...door het knipperen van het controlelampje op het bedieningspaneel Als het apparaat langdurig wordt gebruikt nadat dit lampje is gaan branden wordt het vermogen van het apparaat automa tisch verminderd dit is een veiligheidsvoorziening die schade aan de motor vermijdt Om weer te kunnen zuigen moet het apparaat uitgezet worden en de oorzaak van het ingrijpen van het EPS bepaald en opgelost worden ES...

Страница 16: ... Tap Tap Tap OPEN 20 21 22 23 EPS O F F C lic k 18 19 Svuotamento Emptying Vidage Entleerung Ledigen Vaciado Esvaziamento Άδειασμα Boşaltma Pulizia Cleaning Nettoyage Reinigung Reiniging Limpieza Limpeza Καθαρισμός Temizlik ...

Страница 17: ...le filtre Hepa avant de le remettre sur son sup port DE Vor Wiedereinsetzen in die Halterung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di re...

Отзывы: