Dell Networking S5000 Скачать руководство пользователя страница 1

Dell Networking S5000
Getting Started Guide
Handbuch zum Einstieg
Guía de introducción
Guide de mise en route

ךירדמ

 

תליחת

 

הדובע

Руководство

 

по

 

началу

 

работы

Başlangıç Kılavuzu

Содержание Networking S5000

Страница 1: ...Dell Networking S5000 Getting Started Guide Handbuch zum Einstieg Guía de introducción Guide de mise en route מדריך תחילת עבודה Руководство по началу работы Başlangıç Kılavuzu ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Dell Networking S5000 Getting Started Guide ...

Страница 4: ... Sempron are trademarks of Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista and Active Directory are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Red Hat and Red Hat Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat Inc in the United States and or other countries Novell and SUSE...

Страница 5: ...configure and monitor switch features refer to the FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch which is available on the Dell Support website at http www dell com support manuals Product Description The S5000 is part of Dell Networking s S Series switches for Data Center Top of Rack ToR switches The S5000 is purpose built to provide architectural flexibility for unified and virtualized environme...

Страница 6: ...One rail kit 1 and 2 Phillips screwdrivers required Screws for rack installation Two to Four I O Modules according to order Two Blanks One RJ 45 to DB 9 female cable Two AC or DC power cords for AC or DC units country region specific Getting Started Guide Safety and Regulatory Information Warranty and Support Information Software License Agreement 1 Place the container on a clean flat surface and ...

Страница 7: ... 3 You can insert Power supply units PSUs only in slots 0 and 3 You can insert the Fan modules in any of the slots Figure 1 S5000 I O and Utility Panels 1 I O panel 2 Utility panel 3 Four 40GbE QSFP ports each port ALSO supports 4 10GbE mode Hardware Installation Overview To install the S5000 follow these steps 1 Attach the mounting brackets 2 Install the S5000 chassis into a 4 post rack or cabine...

Страница 8: ...th 28 inches 711 2 mm The S5000 has a chassis design with 640Gbps switching bandwidth The system also provides one DB9 RS 232 console port with YOST RJ 45 pinout and a dedicated Ethernet service port for out of band OOB management functions I O Panel All fixed data ports 4 40GbE quad small form factor pluggable plus QSFP ports and the four slots for pluggable modules are on the I O panel The I O p...

Страница 9: ...ure 3 S5000 Power Supplies and Fan Modules 1 Slot 0 for PSU 0 2 Slot 1 for Fan Module 0 3 Slot 2 for Fan Module 1 4 Slot 3 for PSU 1 5 Grab Handles Power Supplies The S5000 supports two hot swappable PSUs NOTE The PSUs must be installed at the customer site The S5000 has SKUs that support the following configurations AC PSU with fan airflow from I O to Utility AC R PSU with fan airflow from Utilit...

Страница 10: ... Numbering Convention Even numbered ports are at the bottom of the I O panel and for modules odd numbered ports are at the top of the I O panel Figure 4 Port Numbering The previous figure shows the fixed four 40GbE data ports ports 48 52 56 and 60 and the four slots for pluggable modules on the S5000 I O panel You can also use the 40GbE ports in 4 10GbE mode The S5000 supports the following possib...

Страница 11: ...ludes LED displays on the I O and Utility side of the chassis When the S5000 powers up or reloads the status LED on the power supplies are solid green The following table lists the LED definitions for the S5000 system Figure 5 System LEDs Utility Panel AC Power Supplies installed 1 Locator beacon LED 2 Alarm LED 3 System status LED 4 Master LED 5 Seven segment display to identify Stack ID 6 PSU st...

Страница 12: ...ED Off Blue No activity System beacon locator Alarm LED Off Amber solid Red solid No alarm Minor alarm Critical alarm System status LED Off Green solid Green blinking Amber solid No power Normal operation System is booting System in card problem state Master LED Green solid Green blinking Off Switch in Stacking Master mode OR Switch in Standalone mode Switch in Stacking Standby mode 10 ...

Страница 13: ...ation Power not present Fan status LED Green solid Off Normal operation Power not present Figure 7 Module LEDs 1 Port locator beacon LED 2 Port link activity LED 3 Module locator beacon LED 4 Module status LED NOTE The downward and upward pointing triangles denote the lower and upper port LEDs respectively 11 ...

Страница 14: ... Off Blue No activity Module beacon locator Module status LED Off Green solid Yellow Module is not powered up Module is powered up Problem detected with module Table 4 Fibre Channel Port Module LEDs Label LED Color Display Description Port locator beacon LED Off Blue Green No activity Port beacon locator Fibre Channel mode enabled Port link activity LED Off Green solid Green blinking No link or in...

Страница 15: ...m detected with module Figure 8 QSFP Port LEDs 1 Port link activity LED Table 5 40GbE Port Module LEDs Label LED Color Display Description Port link activity LED Off Green solid Green blinking No link or interface disabled Link present and interface enabled Port has activity Installation Before installing the switch verify that you meet these guidelines 13 ...

Страница 16: ...nd foreign conductive material such as metal flakes from construction activities Cooling mechanisms such as fans and blowers in the switch can draw dust and other particles causing contaminant buildup inside the chassis which can result in system malfunction Install the S5000 Chassis in a Rack or Cabinet To install the S5000 system Dell Networking recommends completing the installation procedures ...

Страница 17: ...1 Utility side of the chassis 2 Mounting Bracket 3 Holding Bracket factory installed Rack Mounting Safety Considerations You may either place the switch on the rack shelf or mount the switch directly into a 19 wide EIA 310 E compliant rack Rack loading Overloading or uneven loading of racks may result in shelf or rack failure which may damage equipment and cause possible personal injury Stabilize ...

Страница 18: ... ensure cool air intake and to avoid hot air blow out from I O panel Reliable earthing Maintain reliable earthing of rack mounted equipment Pay particular attention to the supply connections other than the direct connections to the branch circuit for example use of power strips Do not mount the equipment with the Utility panel facing in the downward position WARNING These instructions are a conden...

Страница 19: ...es in your area The ground path must be permanent Important Points to Remember for Installing an Ethernet Module Installing and swapping of Ethernet modules must be done BEFORE power up If you need to install or replace a module power down the system before you install or replace it If you install or replace a module when the system is powered up the system does not recognize the module Online ins...

Страница 20: ...r if components are mishandled Always wear an ESD preventive wrist or heel ground strap when handling the S5000 and its components NOTE For the Ethernet module the part name and port number are inscribed on the handle as shown in the following figure 18 ...

Страница 21: ...witch operations Instead you must power down the switch before removing and replacing an Ethernet module A red color release latch indicates that the Ethernet module supports hot swapping during switch operations Figure 11 Part name and Port number on the Ethernet Module Handle 1 Part Name 2 Port Number 19 ...

Страница 22: ...only in slot 0 Installing and swapping of Fibre Channel modules must be done BEFORE power up If you need to install or replace a module power down the system before you install or replace it If you install or replace a module when the system is powered up the system does not recognize the module Online insertion of modules can result in a catastrophic failure The S5000 does not support the hot swa...

Страница 23: ...r an ESD preventive wrist or heel ground strap when handling the S5000 and its components NOTE The part name and port number of a Fibre Channel module are inscribed on the handle as shown below Figure 13 Part name and Port number on the Fibre Channel Module Handle 1 Part Name 2 Port Number 21 ...

Страница 24: ...rce a PSU into a slot as this action may damage the PSU or the S5000 chassis The S5000 supports AC and DC power supplies with two air flow directions I O to Utility and Utility to I O The S5000 does not support mixing PSU types that is you cannot replace an AC PSU with a DC PSU and an AC R PSU with a DC R PSU The fan airflow direction for both the PSUs must be the same For AC PSUs an illuminated t...

Страница 25: ...r coded A red label indicates that hot air is expelled from the PSU and a blue label indicates that hot air is expelled from the I O Both power supplies must use the same airflow direction I O to Utility or Utility to I O The power supplies and fans must have the same color strap If you mismatch the airflows the following error message appears and the system shuts down 00 02 19 S5000 0 CHMGR 2 PSU...

Страница 26: ...Figure 15 Installing an AC Power Supply 1 Slot 0 for AC PSU 0 2 Release latch 3 Plug in the AC3 prong cord from the switch PSU to the external power source the AC wall outlet 24 ...

Страница 27: ...efore you service the power supply slots CAUTION Use the power supply cord as the main disconnect device on the AC system Ensure that the socket outlet is located installed near the equipment and is easily accessible 4 Repeat steps 1 through 3 above using the second PSU NOTE Ensure that the PSU is correctly installed When you correctly install the PSU the power connector is on the left side of the...

Страница 28: ...cing that Dell Networking did not authorize is not covered by your warranty 1 Strip the insulation from the end of the green yellow wire exposing approximately 4 5 mm 0 175 inch of copper wire 2 Using a hand crimping tool Tyco Electronics 58433 3 or equivalent crimp the ring tongue terminal Jeeson Terminals Inc R5 4SA or equivalent to the green yellow wire safety ground wire 3 Connect the safety g...

Страница 29: ...s on the upper left corner A DC PSU must be properly grounded The system does not work when plugged into the wrong power source polarity To view the log messages use the show logging command For more information refer to the System Logs chapters of the FTOS Command Line Reference Guide for the S5000 Switch and FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch WARNING Although the switch can run on one...

Страница 30: ...TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Mismatching PSU airflow detected Unit 0 shall get shutdown in next 60 seconds if mismatch not rectified 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 Installing a DC Power Supply 1 Remove the PSU from the electro static bag 2 Use the grab handle to slide the PSU into the switch PSU slot install the PSU exposed...

Страница 31: ... at the top of the mating connector using a 2 Phillips screwdriver WARNING To protect the power supply from electrostatic discharge you must cover the captive screws with the rubber cap before inserting the mating connector into the power supply 5 Rotate the rubber cap clockwise to fix it over the captive screws 6 Insert the mating connector into the power supply Figure 19 Assembling the DC Input ...

Страница 32: ...sure that the PSU is correctly installed When you correctly install the PSU the power connector is on the left side of the PSU Installing the Ferrite Bead for DC Power and Return Cables Add a ferrite bead to the DC power and return cables of the master module Install the bead with a single loop 1 Open ferrite bead with the depressions facing up 2 Wrap the DC power and return cables around the ferr...

Страница 33: ...e power supply UPS or a power distribution unit PDU NOTE For better performance ensure that the system is connected to a stand alone power source with stable power supply Important Points to Remember for Installing a Fan Module The Utility panel consists of four slots numbered from 0 to 3 Insert the fan modules in slots 1 and 2 If a fan module fails the system continues to operate without a signif...

Страница 34: ... and FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch CAUTION DO NOT mix airflow directions The airflow directions are color coded A red label indicates that hot air is expelled from the PSU and a blue label indicates that hot air is expelled from the I O Both fans must use the same airflow direction I O to Utility or Utility to I O The power supplies and fans must have the same color strap If you mi...

Страница 35: ...r pluggable plus SFP optical ports and four QSFP optical ports For a list of supported optics refer to the S5000 data sheet http www dell com us enterprise p force10 s series pd CAUTION ESD damage can occur if the components are mishandled Always wear an ESD preventive wrist or heel ground strap when handling the S5000 and its components 33 ...

Страница 36: ...to the S5000 data sheet http www dell com us enterprise p force10 s series pd Configure the system to recognize the port mode change CONFIGURATION mode stack unit unit number port number portmode quad stack unit unit number Enter the stack member unit identifier of the stack member to reset The range is 0 to 11 The default is 0 port number Enter the port number of the 40GbE port to be split The ra...

Страница 37: ... For powering up an AC PSU an AC power cable is included in the shipping container You must order all other power cables separately CAUTION ESD damage can occur if the components are mishandled Always wear an ESD preventive wrist or heel ground strap when handling the S5000 and its components When the system powers up the fans come on at high speed The fan speed slows as the system boots up The po...

Страница 38: ... 5 Configure layer 2 data Link mode 6 Configure the management port IP address 7 Configure a management route 8 Configure a username and password 9 Create a port based VLAN 10 Assign interfaces to a VLAN 11 Assign an IP address to a VLAN 12 Connect the S5000 to the network Accessing the RJ 45 RS 232 Console Port NOTE Before starting this procedure be sure that you have a terminal emulation program...

Страница 39: ...o a terminal server for example a PC The pin assignments between the console and a DTE terminal server are as follows Table 6 Pin Assignments Between the Console and a DTE Terminal Server S5000 Console Port RJ 45 to RJ 45 Rollover Cable RJ 45 to RJ 45 Rollover Cable RJ 45 to DB 9 Adapter Terminal Server Device Signal RJ 45 Pinout RJ 45 Pinout DB 9 Pin Signal RTS 1 8 8 CTS NC 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 Rx...

Страница 40: ...t becomes the primary connection and when the system is connected it sends all messages to the USB B drive Figure 24 USB B Console Port Connector 1 Power on the PC 2 Install the necessary USB device drivers you will need an Internet connection For assistance contact Dell Networking Technical Support 3 Connect the USB A end of cable into an available USB port on the PC 4 Connect the USB B end of ca...

Страница 41: ... the local routers and the Internet The minimal configuration provided here does not cover most of the features it simply allows you to perform other configuration tasks using a Telnet connection from your management network To configure other features and interfaces refer to the FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch IP Settings You will need the following information from your network adm...

Страница 42: ... is for inputting the password in clear text 7 is for inputting a password that is already encrypted using a DES hash Obtain the encrypted password from the configuration file of another Dell Networking system 5 is for inputting a password that is already encrypted using an MD5 hash Obtain the encrypted password from the configuration file of another Dell Networking system Configuring a Host Name ...

Страница 43: ...ort command in INTERFACE mode You cannot configure switching or Layer 2 protocols such as spanning tree protocol STP on an interface unless the interface has been set to Layer 2 mode 1 Enable the interface INTERFACE mode no shutdown 2 Place the interface in Layer 2 switching mode INTERFACE mode switchport To view the interfaces in Layer 2 mode use the show interfaces switchport command in EXEC mod...

Страница 44: ...ss in dotted decimal format A B C D mask a subnet mask in prefix length format xx 3 Enable the interface INTERFACE mode no shutdown Configuring a Management Route Define a path from the system to the network from which you are accessing the system remotely Management routes are separate from IP routes and are only used to manage the system through the management port Configure a management route t...

Страница 45: ...ces or port channel LAG interfaces to the VLAN Configure a port based VLAN if the VLAN ID is different from the Default VLAN ID and enter INTERFACE VLAN mode CONFIGURATION mode interface vlan vlan id After you create a VLAN you must assign interfaces in Layer 2 mode to the VLAN to activate the VLAN To view the configured VLANs use the show vlan command in EXEC Privilege mode Assigning Interfaces t...

Страница 46: ...VLAN mode of the VLAN to which you want to assign the interface CONFIGURATION mode interface vlan vlan id 4 Configure an interface as untagged This command is available only in VLAN interfaces INTERFACE mode untagged interface Assigning an IP Address to a VLAN VLANs are a Layer 2 feature For two physical interfaces on different VLANs to communicate you must assign an IP address to the VLANs to rou...

Страница 47: ...ient temperature not higher than 40 C CAUTION Lithium Battery Caution There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced NOTE Replace the battery only with same or equivalent type Dispose of the batteries according to the manufacturer s instructions Table 7 Chassis Physical Design Parameter Specifications Height 1 71 inches 43 5 mm Width 17 4 inches 441 mm Depth 28 inches 711 mm...

Страница 48: ...e humidity 5 to 95 percent RH noncondensing Relative humidity 10 to 85 percent noncondensing Maximum thermal output 2388 BTU hr Maximum Altitude No performance degradation to 6600 ft Shock Meets Bellcore Zone 4 earthquake requirements Table 9 Power Requirements Parameter Specifications AC Power supply 100 VAC 240 VAC 50 60 Hz DC Power supply 48V 60V VDC Maximum current draw per system 7 A 100 VAC ...

Страница 49: ...Dell Networking S5000 Handbuch zum Einstieg ...

Страница 50: ...e Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern AMD ist eine eingetragene Marke und AMD Opteron AMD Phenom und AMD Sempron sind Marken von Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista und Active Directory sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und oder anderen Ländern Red Hat und Red Hat Enterpri...

Страница 51: ...um S5000 Switch sowie Anweisungen zum Installieren des Switch und zur Erstkonfiguration Weitere Informationen zur Konfiguration und zu Switch Funktionen finden Sie im FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch Konfigurationshandbuch für den S5000 Switch das Sie auf der Dell Supportwebsite unter http www dell com support manuals herunterladen können Produktbeschreibung Der S5000 gehört zu den Sw...

Страница 52: ...dhabt werden können Schäden durch elektrostatische Entladung ESD entstehen Tragen Sie zur ESD Vorbeugung immer ein Armband oder Absatzriemen zur Erdung beim Umgang mit dem S5000 und den dazugehörigen Komponenten Ein Switch S5000 Zwei Lüfter Zwei Netzteile entweder Wechselstrom oder Gleichstrom Ein Schienen Kit Kreuzschlitzschraubenzieher der Größe 1 und 2 erforderlich Schrauben für das Installiere...

Страница 53: ...r linken Seite des Bereichs siehe Abbildung 3 Machen Sie die Steckplätze 0 1 2 und 3 im E A Bereich ausfindig siehe Abbildung 2 Sie können in Steckplatz 0 ein Fibre Channel Modul einfügen Sie können die Ethernet Module in Steckplatz 0 1 2 und 3 installieren Machen Sie die Steckplätze 0 1 2 und 3 im Einschubbereich ausfindig siehe Abbildung 3 Netzteile können nur in Steckplätze 0 und 3 eingesetzt w...

Страница 54: ...n Sie das System hoch Hardware Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen über Geräteeigenschaften und modulare Hardwarekonfigurationen für den S5000 Der S5000 weist die folgenden Abmessungen auf Höhe 1 71 Zoll 4 4 cm Breite 17 4 Zoll 44 2 cm Tiefe 28 Zoll 71 1 cm Der Gehäuseaufbau des S5000 ist für Switchbandbreiten von 640 Gbps ausgelegt Das System bietet auch einen DB9 RS 232 Konsolen Por...

Страница 55: ...net Module 4 Steckplatz 3 unterstützt nur Ethernet Module 5 Vier 40 GbE QSFP Ports jeder Port unterstützt AUSSERDEM den 4 10 GbE Modus ANMERKUNG Die LED Anzeigen für den Systemstatus befinden sich auf beiden Seiten des Gehäuses Die Lüfter und Energiestatus LEDs befinden sich auf im Einschubbereich Einschubbereich Die Seite des Einschubbereichs der Plattform enthält die Lüfter und Stromversorgungsm...

Страница 56: ...austauschbar Um die Energieredundanz und eine angemessene Kühlung sicherzustellen installieren Sie zwei Stromversorgungen in den Switch Bei Betrieb mit voller Redundanz zwei Netzteile installiert und in Betrieb können Sie ein Netzteil entfernen und ersetzen während das andere Netzteil ohne Unterbrechung des Datenverkehrs betrieben wird Lüfter Der S5000 unterstützt zwei Lüftereinsätze mit Luftstrom...

Страница 57: ...12 Port Fibre Channel Modul 2G 4G 8G Datendurchsatz Steckplatz 0 Die zulässigen Steckplatznummern sind Stack Einheit Nummern von 0 bis 11 Die gültigen Portnummern für jede Schnittstelle sind 1GbE Ports 0 bis 47 10GbE Ports 0 bis 63 40GbE Ports 48 52 56 und 60 Fibre Channel Ports 0 bis 11 Verwaltung Port 0 Systemstatus Sie können Statusinformationen des S5000 auf verschiedene Arten ablesen dazu geh...

Страница 58: ...dung 5 System LEDs Einschubbereich Wechselstromversorgungen installiert 1 Positionssignal LED 2 Alarm LED 3 Systemstatus LED 4 Master LED 5 Siebensegmentanzeige zum Identifizieren der Stack IDs 6 Status LED der Stromversorgungseinheit 7 Lüfterstatus LED ANMERKUNG Für Wechselstromversorgungseinheiten zeigt ein beleuchteter transparenter Griff den Energiestatus an ANMERKUNG Bei Gleichstromnetzteilen...

Страница 59: ...r Alarm Systemstatus LED Aus Durchgängig grün Grün blinkend Durchgängig gelb Keine Stromversorgung Normaler Betrieb System fährt hoch Problem mit Systemplatine Master LED Durchgängig grün Grün blinkend Aus Switch im Stacking Master ODER Switch im Standalone Modus Switch im Stacking Standby Modus Switch im Stacking Member Modus Status LED der Stromversorgungseinheit Durchgängig grün Aus Normaler Be...

Страница 60: ...cke zeigen jeweils die unteren und oberen LEDs an Tabelle 12 Ethernet Port Modul LEDs Label LED Farbe Anzeige Beschreibung Port Positionssignal LED Aus Blau Keine Aktivität Portblinklicht Positionsgeber Portlink Vorgangs LED Aus Durchgängig grün Grün blinkend Kein Link oder Schnittstelle deaktiviert Link vorhanden und Schnittstelle aktiviert Ethernet Modul Port ist aktiv 12 ...

Страница 61: ... Anzeige Beschreibung Port Positionssignal LED Aus Blau Grün Keine Aktivität Portblinklicht Positionsgeber Fibre Channel Modus aktiviert Portlink Vorgangs LED Aus Durchgängig grün Grün blinkend Kein Link oder Schnittstelle deaktiviert Link vorhanden und Schnittstelle aktiviert Port ist aktiv Modul Positionssignal LED Aus Grün Keine Aktivität Modulblinklicht Positionsgeber Modulstatus LED Aus Durch...

Страница 62: ... dem Switch sodass Sie die Leuchtdioden ablesen können Wechsel Gleichstromkabel reicht von der Steckdose bis zum Stecker des Einschubbereichs Der Switch muss zuerst im Rack montiert werden bevor Sie die Netzteilmodule installieren Die Verkabelung befindet sich in ausreichender Entfernung von elektrischen Interferenzen wie Radios Stromkabel und Leuchtstoffröhren Stellen Sie sicher dass sich die Ver...

Страница 63: ... Gehen Sie immer vorsichtig mit dem System und seinen Komponenten um Vermeiden Sie das Herunterfallen des S5000 Gehäuses oder der vor Ort austauschbaren Einheiten ANMERKUNG Um für eine optimale Belüftung zu sorgen platzieren Sie das S5000 Gehäuse in einem Rack oder Schrank sodass im Bereich der Lüftungsöffnungen ein Freiraum von mindestens 5 Zoll 12 7 cm gegeben ist Die zulässigen Umgebungstempera...

Страница 64: ...ften Position bevor Sie mit dem Beladen beginnen Beginnen Sie mit dem Beladen von unten und arbeiten Sie sich dann nach oben vor Überschreiten Sie die Maximallast nicht Hinweise zur Energieversorgung Verwenden Sie nur die Stromquelle die an der Einheit angegeben ist Wenn mehrere elektrische Komponenten im Rack montiert sind stellen Sie sicher dass die Nennleistung der Komponenten die Kapazität des...

Страница 65: ...chsteckdosen Montieren Sie das System so dass der Einschubbereich nach unten zeigt WARNUNG Diese Anweisungen sind nur eine Zusammenfassung Lesen Sie die Anweisungen in der Broschüre Sicherheits Umwelt und Zulassungsbestimmungen bevor Sie mit der Montage beginnen ANMERKUNG Die Abbildungen in diesem Dokument gelten nicht für einen spezifischen Switch Installieren des S5000 Gehäuses in einem 4 Pfoste...

Страница 66: ...t wird Die Erdungsleitung muss permanent sein Wichtige Informationen für die Installation eines Ethernet Moduls Installieren oder ersetzen Sie Ethernet Module VOR dem Einschalten Wenn Sie ein Modul installieren oder ersetzen müssen schalten Sie das System vor dem Ersetzen oder der Installation aus Wenn Sie ein Modul ersetzen oder installieren während das System eingeschaltet ist erkennt das System...

Страница 67: ...tische Entladung ESD entstehen Tragen Sie zur ESD Vorbeugung immer ein Armband oder Absatzriemen zur Erdung beim Umgang mit dem S5000 und den dazugehörigen Komponenten ANMERKUNG Der Teilename und die Portnummer sind auf dem Griff des Ethernet Moduls vermerkt siehe folgende Abbildung 19 ...

Страница 68: ... einem Austausch muss der Switch heruntergefahren werden bevor das Ethernet Modul entfernt und ersetzt werden kann Eine rote Freigabevorrichtung zeigt an dass das Ethernet Modul bei laufendem Switch Betrieb ausgetauscht werden kann Abbildung 11 Teilename und Portnummer auf dem Griff des Ethernet Moduls 1 Teilename 2 Schnittstellennummer 20 ...

Страница 69: ...lation eines Fibre Channel Moduls Das Fibre Channel Modul darf nur in Steckplatz 0 eingesteckt werden Das Installieren oder Ersetzen von Fibre Channel oder Ethernet Modulen muss VOR dem Einschalten erfolgen Wenn Sie ein Modul installieren oder ersetzen müssen schalten Sie das System vor dem Ersetzen oder der Installation aus Wenn Sie ein Modul ersetzen oder installieren während das System eingesch...

Страница 70: ... dem Entfernen und Ersetzen eines Fibre Channel Moduls heruntergefahren werden WARNUNG Wenn die Komponenten falsch gehandhabt werden können Schäden durch elektrostatische Entladung ESD entstehen Tragen Sie zur ESD Vorbeugung immer ein Armband oder Absatzriemen zur Erdung beim Umgang mit dem S5000 und den dazugehörigen Komponenten 22 ...

Страница 71: ... 13 Teilename und Portnummer auf dem Griff des Fibre Channel Moduls 1 Teilename 2 Schnittstellennummer Installieren eines Fibre Channel Moduls 1 Verwenden Sie den Haltegriff am Fibre Channel Modul um es in den Einschub des Switch Moduls einzuschieben 2 Verbinden Sie alle Netzwerkschnittstellenkabel mit dem eingeschobenen Modul 23 ...

Страница 72: ...ischtypen von Netzteilen d h Sie können kein Wechselstromnetzteil durch ein Gleichstromnetzteil und kein Wechselstrom R Netzteil durch ein Gleichstrom R Netzteil ersetzen Die Luftstromrichtung des Lüfters muss für beide Netzteile gleich sein Für Wechselstromnetzteile zeigt ein beleuchteter transparenter Griff den Energiestatus an Verwenden Sie den Befehl show logging Protokollierung anzeigen um di...

Страница 73: ...blaue Markierung zeigt an dass heiße Luft aus dem E A Bereich ausgestoßen wird Beide Stromversorgungen müssen die gleiche Luftstromrichtung verwenden E A zu Einschubbereich oder Einschub zu E A Bereich Die Stromversorgungen und die Lüfter müssen die gleiche Farbe haben Wenn Sie die Luftstromrichtungen falsch zuordnen erscheint die folgende Fehlermeldung und das System schaltet sich ab 00 02 19 S50...

Страница 74: ...s ein und ist bündig mit der Rückseite des Switch Abbildung 15 Installieren eines Wechselstrom Netzteils 1 Steckplatz 0 für Wechselstrom Netzteil 0 2 Freigabevorrichtung 3 Verbinden Sie das AC3 Steckerkabel des Switch Netzteils mit der externen Energiequelle Wechselstrom Steckdose 26 ...

Страница 75: ...en Sie das Netzteilkabel um die Stromzufuhr zum Gerät zu trennen Stellen Sie sicher dass sich die Steckdose in der Nähe der Geräte befindet installiert ist und einfach zugänglich ist 4 Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte 1 bis 3 und verwenden Sie das zweite Netzteil ANMERKUNG Vergewissern Sie sich dass das Netzteil ordnungsgemäß installiert ist Wenn Sie das Netzteil ordnungsgemäß instal...

Страница 76: ... lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt 1 Entfernen Sie die Isolierung an den Enden der grünen gelben Kupferkabel auf einer Länge von ca 0 5 cm 2 Verwenden Sie eine Handcrimpzange Tyco Electronics 58433 3 oder ähnlich und crimpen Sie den Ringzungenanschluss Jeeson Terminals Inc R5 4...

Страница 77: ...n Sie bei Verwendung eines Gleichstrom Netzteils den Gleichstromaufkleber und bringen Sie ihn auf dem Hauptkontrollaufkleber am unteren Teil des S5000 Gehäuses an Bringen Sie diesen Aufkleber über den elektrischen Angaben für Wechselstrom innerhalb der gestrichelten Außenlinie an Das Netzteil gleitet sanft in den Steckplatz Führen Sie ein Netzteil nicht mit Gewalt in einen Steckplatz ein da dies d...

Страница 78: ...00 Switch FTOS Befehlszeilenreferenzhandbuch für den S5000 Switch und FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch FTOS Konfigurationshandbuch für den S5000 Switch WARNUNG Obwohl der Switch mit einem einzigen Netzteil betrieben werden kann empfiehlt Dell Networking den Einsatz von zwei Stromversorgungseinheiten um eine vollständige Redundanz und ordnungsgemäße Kühlung zu gewährleisten Wenn der Sw...

Страница 79: ... if mismatch not rectified Falsch angepasster Luftstrom der Netzteile erkannt Einheit 0 wird in den nächsten 60 Sekunden heruntergefahren wenn die Fehlanpassung nicht berichtigt wird 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 Warnung Falsch angepasster Luftstrom des Netzteils in Einheit 0 erkannt Installieren eines Gleichstrom N...

Страница 80: ...werden 4 Führen Sie die Kupferenden in die Gegenstecker ein und ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben oben auf dem Gegenstecker mit einem Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 2 an WARNUNG Um das Netzteil vor elektrostatischen Entladungen zu schützen müssen Sie die unverlierbaren Schrauben mit Gummiabdeckungen abdecken bevor der Gegenstecker in das Netzteil eingesetzt wird 5 Drehen Sie die Gummi...

Страница 81: ...ie Stromversorgungssteckplätze warten VORSICHT Verwenden Sie das Stromversorgungskabel als Stromtrennvorrichtung im Wechsel oder Gleichstromversorgungssystem Stellen Sie sicher dass sich die Sockelsteckdose nahe der Geräte befindet installiert ist und einfach zugänglich ist 7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 und verwenden Sie das zweite Netzteil ANMERKUNG Vergewissern Sie sich dass das Netztei...

Страница 82: ...Kabelwicklungen in den Ferritkern passen Andernfalls klemmen Sie den Ferritkern einfach an beide Kabel Abbildung 20 Installieren des Ferritkerns für Gleichstrom und Stromrückleitungskabel 1 Ferritkern 2 Gleichstrom und Stromrückleitungskabel 3 Lassen Sie etwa 4 bis 5 Zoll 10 2 12 7 cm der Gleichstrom und Stromrückleitungskabelenden aus dem Ferritkern herausragen 4 Lassen Sie den Schnappverschluss ...

Страница 83: ...und 2 ein Wenn ein Lüftermodul ausfällt funktioniert das System noch weitere sechs Stunden ohne bedeutenden Verlust der Kühlleistung Das Kühlsystem ist so ausgelegt dass die Lüfter bei Normalbetrieb und 26 C Umgebungstemperatur normalerweise etwa zwischen 50 und 75 Prozent ihrer Höchstdrehzahl erreichen Dadurch werden Betriebsgeräusche verringert und die durchschnittliche Lebensdauer der Lüfter ve...

Страница 84: ... Beide Lüfter müssen die gleiche Luftstromrichtung verwenden E A zu Einschubbereich oder Einschub zu E A Bereich Die Stromversorgungen und die Lüfter müssen die gleiche Farbe haben Wenn Sie die Luftstromrichtungen falsch zuordnen erscheint die folgende Fehlermeldung und das System schaltet sich ab 00 00 53 S5000 3 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Mismatching PSU and FAN airflow detected Unit 0 sh...

Страница 85: ... QSFP optische Ports Eine Liste der unterstützten Optik finden Sie auf dem S5000 Datenblatt http www dell com us enterprise p force10 s series pd VORSICHT Wenn die Komponenten falsch gehandhabt werden können Schäden durch elektrostatische Entladung ESD entstehen Tragen Sie zur ESD Vorbeugung immer ein Armband oder einen Absatzriemen zur Erdung beim Umgang mit dem S5000 und den dazugehörigen Kompon...

Страница 86: ...t in vier 10GbE SFP Ports aufzuteilen Eine Liste der unterstützten Optik finden Sie auf dem S5000 Datenblatt http www dell com us enterprise p force10 s series pd Konfigurieren Sie das Gerät sodass es die Änderung des Port Modus erkennt Modus CONFIGURATION Konfiguration stack unit unit number port number portmode quad stack unit unit number Geben Sie die Stapelmitgliedgerätekennung des Stapelmitgl...

Страница 87: ...ngsgemäß am Rack befestigt Das Geräte Rack wurde ordnungsgemäß montiert und geerdet Die Umgebungstemperatur des Geräts die höher als die Raumtemperatur sein kann befindet sich innerhalb der für den S5000 spezifizierten Grenzwerte Es ist ein ausreichender Luftstrom um das Gerät herum vorhanden Die Eingangsschaltkreise sind für die Belastung ausgelegt und es wird eine ausreichende Anzahl von Überstr...

Страница 88: ...er zwei Verwaltungs Ports die für den Zugang zum System verfügbar sind ein Konsolen Port und ein USB B Port Der USB B Port funktioniert genau wie der Konsolen Port Die Terminaleinstellungen sind bei beiden Zugangs Ports gleich Der S5000 unterstützt BMP Bare Metal Provisioning Informationen zur Konfiguration von BMP finden Sie im FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch FTOS Konfigurationshand...

Страница 89: ...efindet sich unten links am S5000 wenn Sie auf den Einschubbereich des Gehäuses blicken 1 Installieren Sie ein RJ 45 Kupferkabel am Konsolen Port Verwenden Sie ein Rollover Kabel um den Konsolen Port des S5000 mit einem Terminalserver zu verbinden 2 Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem DTE Terminalserver 3 Legen Sie die Standard Terminaleinstellungen wie folgt fest a 9600 Baud b keine ...

Страница 90: ...en Port RJ 45 auf RJ 45 Rollover Kabel RJ 45 auf RJ 45 Rollover Kabel RJ 45 auf DB 9 Adapter Terminalserver Gerät Signal RJ 45 Pinbelegung RJ 45 Pinbelegung DB 9 Pin Signal RTS 1 8 8 CTS NC 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 RxD GND 4 5 5 GND GND 5 4 5 GND RxD 6 3 3 TxD NC 7 2 4 DTR CTS 8 1 7 RTS Zugriff auf den USB B Konsolenport Die Terminaleinstellungen sind beim USB B Port und beim Konsolen Port gleich 9600 ...

Страница 91: ...reifen 7 Legen Sie die Terminalverbindungseinstellungen fest Verwenden Sie folgende Einstellungen 9600 Baud keine Parität 8 Datenbits 1 Stoppbit keine Flusskontrolle Die Eingabeaufforderung FTOS _ der Befehlszeilenschnittstelle CLI erscheint wenn die Verbindung zum S5000 hergestellt ist ANMERKUNG Es kann immer nur einer der Konsolen Ports aktiviert sein die USB Konsole hat standardmäßig Priorität ...

Страница 92: ... Router geheimes Kennwort aktivieren Kennwort aktivieren Telnet Kennwort Konfigurieren des Aktivierungskennworts Verwenden Sie den Befehl enable aktivieren um auf den EXEC Berechtigungsmodus zuzugreifen Der EXEC Berechtigungsmodus ist standardmäßig nicht eingeschränkt Konfigurieren Sie ein Kennwort als grundlegende Sicherheitsmaßnahme Es gibt zwei Arten von Aktivierungskennworten enable password K...

Страница 93: ...nem Buchstaben beginnen mit einem Buchstaben oder einer Zahl enden und die Zeichenkette muss Zeichen Buchstaben Zahlen und Bindestriche enthalten Erstellen eines Host Namens Modus CONFIGURATION Konfiguration Host Name name Umschalten zwischen CLI Modi Die FTOS Eingabeaufforderung ändert sich um den CLI Modus anzuzeigen Sie müssen sich linear durch die Befehlsmodi bewegen mit Ausnahme des end Befeh...

Страница 94: ... Routing Tabelle unabhängig ist 1 Konfigurieren einer IP Adresse für den Verwaltungs Port siehe Konfigurieren der Verwaltungsport IP Adresse 2 Konfigurieren einer Management Route mit einem Standard Gateway siehe Konfigurieren einer Management Route 3 Konfigurieren eines Benutzernamens und eines Kennworts siehe Konfigurieren eines Benutzernamens und Kennworts Konfigurieren der Verwaltungsport IP A...

Страница 95: ...ration Management Route ip address mask gateway ip address Netzwerkadresse im Dezimalformat mit Punkten getrennt A B C D mask Maske Subnetzmaske im Format Präfix Länge xx gateway Der nächste Hop für den Netzwerkverkehr der aus dem Verwaltungs Port stammt Konfigurieren eines Benutzernamens und eines Kennworts Konfigurieren Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort um mittels Remotezugriff auf das Sy...

Страница 96: ...en mithilfe der Befehle tagged und untagged zuweisen Um eine Schnittstelle in den Modus Layer 2 zu schalten verwenden Sie den Befehl switchport Sie können Layer 2 Schnittstellen mit oder ohne Kennung markieren Wenn Sie eine Schnittstelle im Layer 2 Modus mit dem Befehl switchport schalten wird die Schnittstelle automatisch ohne Kennung markiert und als Standard VLAN geschaltet Um anzuzeigen welche...

Страница 97: ...CE Schnittstelle untagged Schnittstelle Zuweisen einer IP Adresse zu einem VLAN VLAN Netzwerke sind eine Layer 2 Funktion Damit zwei physische Schnittstellen in verschiedenen VLAN Netzwerken miteinander kommunizieren können müssen den VLANs IP Adressen zugewiesen werden um den Datenverkehr zwischen den zwei Schnittstellen zu steuern Der Befehl shutdown im Modus INTERFACE beeinflusst den Datenverke...

Страница 98: ...dukt nicht bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 C betrieben wird VORSICHT Vorsichtshinweis zu Lithium Akkus Es besteht Explosionsgefahr wenn der Akku falsch ersetzt wird ANMERKUNG Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku desselben Typs Entsorgen Sie die Akkus gemäß den Herstelleranweisungen Tabelle 16 Gehäuse Physikalischer Aufbau Parameter Technische Daten Höhe 1 71 Zoll 4 35 cm Breite...

Страница 99: ... nicht kondensierend Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 85 Prozent RH nicht kondensierend Maximale Wärmeabgabe 2388 BTU hr Maximale Höhe Bis 6600 Fuß 2012 5 m keine Leistungseinschränkung Stoßeinwirkung Erfüllt die Anforderungen an Bellcore Zone 4 Tabelle 18 Anforderungen an die Stromversorgung Parameter Technische Daten Wechselstrom Netzanschluss 100 VAC 240 VAC 50 60 Hz Gleichstrom Netzanschluss 4...

Страница 100: ...52 ...

Страница 101: ...Dell Networking S5000 Guía de introducción ...

Страница 102: ... AMD Sempron son marcas comerciales de Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista y Active Directory son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y o en otros países Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat Inc en los Estados Unidos y o en otros ...

Страница 103: ...TOS Release Notes for the S5000 Switch Notas de publicación de FTOS para el conmutador S5000 Introducción Este documento proporciona información básica acerca del conmutador S5000 incluido cómo instalar el conmutador y realizar la configuración inicial Para obtener información acerca de la configuración y supervisión de las funciones del conmutador consulte la FTOS Configuration Guide for the S500...

Страница 104: ...ruebe que ha recibido los artículos que solicitó Por ejemplo si pidió el conmutador S5000 los siguientes artículos deberían estar incluidos AVISO Si falta algún artículo o algún artículo está dañado póngase en contacto con el representante o distribuidor de Dell Networking para obtener instrucciones AVISO Pueden producirse daños por descarga electrostática ESD si no se utilizan bien los componente...

Страница 105: ...os fijos de 40 GbE en el lateral derecho del panel consulte la Ilustración 1 El panel de Utilidad contiene las ranuras del suministro de energía los LED y las ranuras para USB en el lateral izquierdo consulte la Ilustración 3 Identifique las ranuras 0 1 2 y 3 en el panel de E S ver Ilustración 2 Los módulos Fibre Channel solo se pueden insertar en la ranura 0 En cambio los módulos Ethernet se pued...

Страница 106: ...ema y enciéndalo Descripción general del hardware Esta sección contiene información sobre las características de los dispositivos y las configuraciones de hardware modulares del S5000 El S5000 tiene las siguientes dimensiones físicas Alto 1 71 pulgadas 43 5 mm Ancho 17 4 pulgadas 441 9 mm Profundidad 28 pulgadas 711 2 mm El S5000 tiene un diseño de chasis con un ancho de banda de conmutación de 64...

Страница 107: ...nura 2 solo admite módulos Ethernet 4 Ranura 3 solo admite módulos Ethernet 5 Cuatro puertos QSFP de 40 GbE cada puerto también admite el modo 4 10 GbE NOTA Los indicadores LED de estado del sistema se encuentran a ambos lados del chasis Los LED del ventilador y de estado de alimentación están en el panel de utilidad Panel de Utilidad El lateral del panel de utilidad de la plataforma contiene los ...

Страница 108: ...les in situ Para garantizar la redundancia de la alimentación y una refrigeración adecuada instale dos suministros de energía en el conmutador Cuando se utilice la máxima redundancia dos PSU instaladas y en funcionamiento puede extraer y reemplazar una PSU sin interrumpir el tráfico mientras la otra PSU sigue en funcionamiento Ventiladores El S5000 admite dos bandejas de ventilador con direcciones...

Страница 109: ... 12 puertos velocidades de 1 G 10 G ranuras 0 1 2 o 3 Módulo Fibre Channel de 12 puertos velocidades de 2 G 4 G 8 G ranura 0 Los números de ranura válidos son números de unidad de pila del 0 al 11 Los números de puerto válidos para cada tipo de interfaz son 1 GbE puertos 0 a 47 10 GbE puertos 0 a 63 40 GbE puertos 48 52 56 y 60 Fibre Channel puertos 0 a 11 Administración puerto 0 Estado del sistem...

Страница 110: ...iciones de los LED para el sistema S5000 Ilustración 5 LED del sistema panel de utilidad suministros de energía de CA instalados 1 LED de señalización de ubicación 2 LED de alarma 3 LED de estado del sistema 4 LED maestro 5 Indicador de siete segmentos para identificar el Id de pila 6 LED de estado de la PSU 7 LED de estado del ventilador NOTA En las PSU de CA el estado de alimentación se indica m...

Страница 111: ...rma Alarma leve Alarma grave LED de estado del sistema Off Desactivado Verde fijo Verde parpadeante Ámbar fijo Sin alimentación Funcionamiento normal El sistema se está iniciando Sistema en estado de problema con la tarjeta LED maestro Verde fijo Verde parpadeante Off Desactivado Conmutador en modo maestro de apilamiento o conmutador en modo independiente Conmutador en modo en espera de apilamient...

Страница 112: ...ón de puertos 2 LED de actividad enlace de puerto 3 LED de señalización de ubicación de módulos 4 LED de estado de módulo NOTA Los triángulos que señalan hacia arriba o hacia abajo indican los LED de los puertos superiores e inferiores respectivamente Tabla 21 LED de módulo puerto Ethernet Etiqueta Color del LED indicador Descripción LED de señalización de ubicación de puertos Off Desactivado Azul...

Страница 113: ...ón ubicación de módulos LED de estado de módulo Off Desactivado Verde fijo Amarillo El módulo no está encendido El módulo está encendido Problema detectado en el módulo Tabla 22 LED de módulo puerto de Fibre Channel Etiqueta Color del LED indicador Descripción LED de señalización de ubicación de puertos Off Desactivado Azul Verde Sin actividad Señalización ubicación de puertos Modo Fibre Channel h...

Страница 114: ...ado Verde fijo Amarillo El módulo no está encendido El módulo está encendido Problema detectado en el módulo Ilustración 8 LED del puerto QSFP 1 LED de actividad enlace de puerto Tabla 23 LED de módulo puerto de 40 GbE Etiqueta Color del LED indicador Descripción LED de actividad enlace de puerto Off Desactivado Verde fijo Verde parpadeante No hay enlaces o interfaz deshabilitada Enlace presente e...

Страница 115: ...ura de la sala donde esté la unidad no debe superar los 104 F 40 C Si el conmutador está instalado en un ensamblaje cerrado o de varios bastidores la temperatura puede ser superior a la temperatura normal de la sala La humedad en torno al conmutador no supera el 85 por ciento La altura del lugar de instalación está por debajo de los 6600 pies El conmutador está instalado en un entorno lo más limpi...

Страница 116: ...ositivos eléctricos de este tipo tome todas las precauciones de seguridad necesarias para prevenir lesiones cuando esté instalando el sistema Pueden producirse daños por descarga electrostática ESD si no se utilizan bien los componentes Fijación de los soportes de montaje El S5000 se distribuye con soportes de montaje asas para el bastidor y los tornillos necesarios para la instalación del gabinet...

Страница 117: ... cable suponen un peligro de incendio y de descarga Temperatura ambiente elevada si la instalación se realiza en un ensamblaje de bastidor cerrado la temperatura de funcionamiento del entorno del bastidor puede ser mayor a la temperatura ambiente de la habitación Procure no superar la temperatura ambiente máxima de 40 C del conmutador Flujo de aire reducido instale el equipo en el bastidor para re...

Страница 118: ...s S5000 mientras otra coloca los soportes en los postes Coloque las orejetas del soporte en los postes del gabinete o bastidor con dos tornillos para cada soporte Asegúrese de que los tornillos estén firmemente apretados Ilustración 10 Instalación frontal del bastidor 1 Tornillos 2 Gabinete o bastidor de 4 postes 3 Soporte de montaje 18 ...

Страница 119: ...ar o sustituir un módulo apague el sistema antes de instalarlo o reemplazarlo Si reemplaza el módulo cuando el sistema está encendido el sistema no reconocerá el módulo La inserción de los módulos con el sistema encendido puede provocar un error grave AVISO Pueden producirse daños por descarga electrostática ESD si no se utilizan bien los componentes Lleve siempre una correa de conexión a tierra e...

Страница 120: ... lo que deberá apagar el conmutador antes de extraer o sustituir un módulo Ethernet En cambio un seguro de liberación de color rojo indica que el módulo Ethernet admite el intercambio directo durante las operaciones de conmutación Ilustración 11 Nombre de pieza y número de puerto en el asa del módulo Ethernet 1 Nombre de pieza 2 Número de puerto 20 ...

Страница 121: ...ertar en la ranura 0 La instalación e intercambio de los módulos Fibre Channel se debe realizar ANTES del encendido Si tiene que instalar o sustituir un módulo apague el sistema antes de instalarlo o cambiarlo Si reemplaza el módulo cuando el sistema está encendido el sistema no reconocerá el módulo La inserción de los módulos con el sistema encendido puede provocar un error grave El S5000 no admi...

Страница 122: ...uñeca o el tobillo para evitar descargas electrostáticas mientras utilice el S5000 y sus componentes NOTA El nombre de pieza y el número de puerto de los módulos Fibre Channel aparecen en el asa tal y como se muestra a continuación Ilustración 13 Nombre de pieza y número de puerto en el asa del módulo Fibre Channel 1 Nombre de pieza 2 Número de puerto 22 ...

Страница 123: ...suministro de energía de CA La PSU se desliza suavemente dentro de la ranura No introduzca a la fuerza una PSU en una ranura ya que esto puede dañar la PSU o el chasis del sistema S5000 El S5000 admite suministros de energía de CA y CC con dos direcciones de flujo de aire E S a Utilidad y Utilidad a E S En el sistema S5000 no se pueden mezclar tipos de PSU distintos es decir no puede sustituir una...

Страница 124: ...a electrostática ESD si no se utilizan bien los componentes Lleve siempre una correa de conexión a tierra en la muñeca o el tobillo para evitar descargas electrostáticas mientras utilice el S5000 y sus componentes PRECAUCIÓN NO mezcle direcciones de flujo de aire distintas Las direcciones de flujo de aire están codificadas mediante un color Una etiqueta roja indica que el aire caliente se expulsa ...

Страница 125: ... de la PSU está adaptada de forma que solo se puede insertar de una manera Cuando la PSU esté instalada correctamente debe asentarse en su lugar y estar conectada a la parte posterior del conmutador Ilustración 15 Instalación de un suministro de energía de CA 1 Ranura 0 para PSU de CA 0 2 Seguro de liberación 3 Conecte el cable de tres clavijas CA de la PSU del conmutador a la fuente de alimentaci...

Страница 126: ...iento en las ranuras de suministro de energía PRECAUCIÓN Utilice el cable de suministro de energía como el principal dispositivo de desconexión en el sistema de CA Asegúrese de que el enchufe se encuentre o esté instalado cerca del equipo y sea fácilmente accesible 4 Repita los pasos del 1 al 3 anteriores para la segunda PSU NOTA Asegúrese de que la PSU está instalada correctamente El conector de ...

Страница 127: ...ales y nacionales aplicables La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell Networking no haya autorizado 1 Quite el aislamiento del extremo del cable verde amarillo dejando a la vista unos 4 5 mm 0 175 pulgadas de cable de cobre 2 Con una herramienta de engaste manual Tyco Electronics 58433 3 o equivalente encaje el terminal con pestaña de tipo anillo Jeeson Terminals Inc R5...

Страница 128: ...alar un suministro de energía de CC Cuando utilice un suministro de energía de CC despegue la etiqueta eléctrica de CC y colóquela en la etiqueta reglamentaria principal situada en la parte inferior del chasis S5000 Pegue la etiqueta en el espacio reservado para la capacidad eléctrica de CA dentro de la línea de puntos La PSU se desliza suavemente dentro de la ranura No introduzca a la fuerza una ...

Страница 129: ...a de referencia de la línea de comandos de FTOS para el conmutador S5000 y de la FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch Guía de configuración de FTOS para el conmutador S5000 AVISO Aunque el conmutador funciona en una sola PSU Dell Networking recomienda encarecidamente que utilice dos PSU para obtener una redundancia total y una refrigeración adecuada Si el conmutador se usa con una sola PS...

Страница 130: ...seconds if mismatch not rectified 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 00 02 19 S5000 0 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH El flujo de aire de la PSU no coincide La unidad 0 se apagará en 60 segundos si el problema no se soluciona 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Alarma grave El flujo de aire de la ...

Страница 131: ...ación o el sistema 4 Inserte los extremos de cobre en los conectores correspondientes y apriete los tornillos cautivos en la parte superior del conector correspondiente con un destornillador Philips nº 2 AVISO Para proteger el suministro de energía de las descargas electrostáticas debe cubrir los tornillos cautivos con la tapa de goma antes de insertar el conector correspondiente en el suministro ...

Страница 132: ... siempre el cable de alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento en las ranuras de suministro de energía PRECAUCIÓN Utilice el cable de suministro de energía como el principal dispositivo de desconexión en el sistema de CA o CC Asegúrese de que el enchufe se encuentre o esté instalado cerca del equipo y sea fácilmente accesible 7 Repita los pasos del 1 al 6 anteriores para la segunda PS...

Страница 133: ... veces si se admiten dos vueltas de cable de lo contrario simplemente enganche el núcleo de ferrita a ambos cables Ilustración 20 Instalación de núcleos de ferrita en los cables de retorno y de alimentación de CC 1 Núcleo de ferrita 2 Cables de retorno y de alimentación de CC 3 Deje que sobresalgan unos 4 o 5 pulgadas de los cables de retorno y de alimentación de CC del núcleo de ferrita 4 Cierre ...

Страница 134: ...nel de Utilidad consta de cuatro ranuras numeradas del 0 al 3 Inserte los módulos de ventilador en las ranuras 1 y 2 Si se produce un error en un módulo del ventilador el sistema seguirá funcionando durante seis horas sin que la capacidad de refrigeración se vea reducida de manera significante El sistema de refrigeración se ha diseñado de tal forma que durante un funcionamiento normal los ventilad...

Страница 135: ... expulsa de la PSU mientras que una etiqueta azul indica que el aire caliente se expulsa de la E S Ambos ventiladores deben utilizar la misma dirección de flujo de aire E S a Utilidad o Utilidad a E S Los suministros de alimentación y los ventiladores deben tener correas del mismo color Si se mezclan flujos de aire aparecerá el siguiente mensaje de error y el sistema se apagará 00 00 53 S5000 3 CH...

Страница 136: ...s y cuatro puertos ópticos QSFP Para ver una lista de los puertos ópticos compatibles consulte la hoja de datos del S5000 http www dell com us enterprise p force10 s series pd PRECAUCIÓN Pueden producirse daños por descarga electrostática ESD si no se utilizan bien los componentes Lleve siempre una correa de conexión a tierra en la muñeca o el tobillo para evitar descargas electrostáticas mientras...

Страница 137: ... ópticos compatibles consulte la hoja de datos del S5000 http www dell com us enterprise p force10 s series pd Configure el sistema para que reconozca el cambio de modo del puerto Modo CONFIGURATION CONFIGURACIÓN stack unit unit number port number portmode quad stack unit unit number introduzca el identificador de unidad de miembro de pila del miembro de pila que se va a restablecer El rango es de...

Страница 138: ...pecificados para el S5000 El flujo de aire alrededor del chasis sea suficiente Los circuitos de entrada tengan el tamaño adecuado para las cargas y que se utilicen dispositivos de protección contra sobrecorrientes NOTA Se incluye un cable de alimentación de CA en el contenedor de envío para conectar una PSU de CA Debe adquirir el resto de los cables de alimentación por separado PRECAUCIÓN Pueden p...

Страница 139: ...puerto USB B funciona del mismo modo que el puerto de consola La configuración de terminal es la misma para ambos puertos de acceso El S5000 admite el aprovisionamiento desde cero BMP Para obtener más información acerca de cómo configurar BMP consulte la FTOS Configuration Guide for the S5000 Switch Guía de configuración de FTOS para el conmutador S5000 Descripción general de la configuración de s...

Страница 140: ... a un servidor de terminal 2 Conecte el otro extremo del cable al servidor de terminal DTE 3 Establezca la configuración predeterminada del terminal de la siguiente manera a Velocidad en baudios de 9600 b Sin paridad c 8 bits de datos d 1 bit de detención e Sin control de flujo Ilustración 23 Puerto de consola RS 232 RJ 45 Acceso al puerto de consola RJ 45 con un adaptador DB 9 Puede conectarse a ...

Страница 141: ... de patillas de RJ 45 DB de 9 patas Señal RTS 1 8 8 CTS NC 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 RxD GND 4 5 5 GND GND 5 4 5 GND RxD 6 3 3 TxD NC 7 2 4 DTR CTS 8 1 7 RTS Acceso al puerto de consola USB B La configuración de terminal es la misma para el puerto USB B y el puerto de consola Velocidad en baudios de 9600 Sin paridad 8 bits de datos 1 bit de detención Sin control de flujo Al conectar el puerto USB B se c...

Страница 142: ...s Velocidad en baudios de 9600 Sin paridad 8 bits de datos 1 bit de detención Sin control de flujo Al conectarse al S5000 aparece la solicitud de la CLI FTOS _ NOTA Solo puede haber un puerto de consola activo al mismo tiempo De forma predeterminada la consola USB tiene prioridad sobre la consola RJ 45 Al conectar un host USB PC al puerto de consola USB el hardware cambia automáticamente y empieza...

Страница 143: ...tá restringido de manera predeterminada Configure una contraseña como medida de seguridad básica Hay dos formas de configurar la contraseña enable password almacena la contraseña en la configuración de ejecución inicio mediante el método estándar de cifrado de datos DES enable secret se almacena en la configuración de ejecución inicio al utilizar un método de cifrado MD5 más potente NOTA Dell Netw...

Страница 144: ...eva directamente al modo EXEC Privilege Privilegios de ejecución y el comando exit que le subirá un nivel en el modo de comando Configuración predeterminada Hay una versión del FTOS precargada en el S5000 sin embargo el sistema no está configurado cuando se enciende por primera vez excepto el nombre de host predeterminado que es FTOS Debe configurar el sistema mediante la CLI Configuración del mod...

Страница 145: ...ración 3 Configure un nombre de usuario y una contraseña consulte Configuración de un nombre de usuario y una contraseña Configuración de la dirección IP del puerto de administración Para poder acceder al sistema de manera remota asigne direcciones IP a los puertos de administración NOTA Asigne distintas direcciones IP a cada puerto de administración de la unidad de pila 1 Acceda al modo INTERFACE...

Страница 146: ...ara acceder al sistema de manera remota Modo CONFIGURATION CONFIGURACIÓN username username password encryption type encryption type especifica cómo se introduce la contraseña el valor predeterminado es 0 y no es necesario El 0 permite introducir la contraseña en texto no cifrado El 7 permite introducir una contraseña que ya se ha cifrado mediante un hash de tipo 7 Obtenga la contraseña cifrada de ...

Страница 147: ...mando show vlan Para consultar las interfaces que se encuentran en el modo de Capa 2 utilice el comando show interfaces switchport en el modo EXEC Privilege Privilegios de ejecución o en el modo EXEC Ejecución Para etiquetar tramas y dejar una interfaz en el modo de Capa 2 debe asignar dicha interfaz a una VLAN basada en puerto para etiquetarla con esa Id de VLAN 1 Acceda al modo INTERFACE VLAN VL...

Страница 148: ...rma predeterminada es VLAN 1 Para asignar otra Id de VLAN a la VLAN predeterminada utilice el comando vlan idvlan id Configure una dirección IP y una máscara en la interfaz Modo INTERFACE INTERFAZ ip address ip address mask secundary Conexión del S5000 a la red Una vez finalizada la instalación del hardware y la configuración del software para el sistema S5000 puede conectarse a la red de su empre...

Страница 149: ...s 34 libras 15 42 kg aprox Distancia de separación de bastidor Parte anterior 5 pulgadas 12 7 cm Parte posterior 5 pulgadas 12 7 cm Tabla 26 Parámetros ambientales Parámetro Especificaciones Temperatura de funcionamiento De 32 F a 104 F de 0 C a 40 C Humedad en funcionamiento Del 10 al 85 por ciento HR sin condensación Temperatura de almacenamiento De 40 F a 158 F de 40 C a 70 C Humedad de almacen...

Страница 150: ...ámetro Especificaciones Suministro de energía de CA De 100 V CA a 240 V CA 50 60 Hz Suministro de energía de CC De 48 V a 60 V V CC Toma máxima de corriente por sistema 7 A a 100 V CA 3 5 A a 200 V CA Máximo consumo de energía 700 vatios 50 ...

Страница 151: ...Dell Networking S5000 Guide de mise en route ...

Страница 152: ...MD est une marque déposée et AMD Opteron AMD Phenom et AMD Sempron sont des marques d Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista et Active Directory sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États Unis et ou dans d autres pays Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat Inc aux États Un...

Страница 153: ...on initiale Pour en savoir plus sur la configuration et la surveillance des fonctions du commutateur reportez vous au Guide de configuration FTOS du commutateur S5000 disponible sur le site Web de support Dell à l adresse http www dell com support manuals Description du produit Le S5000 fait partie des commutateurs S Series pour commutateurs ToR Top of Rack de centres de données de Dell Networking...

Страница 154: ...omposants Portez toujours un bracelet antistatique lorsque vous manipulez le S5000 et ses composants Un 1 commutateur S5000 Deux 2 ventilateurs Deux 2 blocs d alimentation CA ou CC Un 1 kit de rail vis cruciformes 1 et 2 requises Vis pour l installation du rack Deux à quatre modules E S selon l ordre Deux 2 caches Un câble femelle RJ 45 à DB 9 Deux cordons d alimentation CA ou CC pour unités CA ou...

Страница 155: ...r le panneau d E S voir Figure 2 Vous ne pouvez insérer un module Fibre Channel que dans le logement 0 Vous pouvez installer les modules Ethernet dans les logements 0 1 2 et 3 Identifiez les logements 0 1 2 et 3 sur le panneau de l utilitaire voir Figure 3 Vous pouvez insérer des unités d alimentation PSU uniquement dans les logements 0 et 3 Vous pouvez insérer les modules de ventilateur dans n im...

Страница 156: ... section contient des informations sur les caractéristiques de périphérique et les configurations de matériel modulaire pour le S5000 Les dimensions physiques du S5000 sont les suivantes Hauteur 1 71 pouce 43 5 mm Largeur 17 4 pouces 441 9 mm Profondeur 28 pouces 711 2 mm La conception du châssis S5000 comprend une bande passante de commutation de 640 Gb s Le système comprend également un port de ...

Страница 157: ...e les modules Ethernet 4 Logement 3 prend uniquement en charge les modules Ethernet 5 Quatre ports QSFP 40GbE chaque port prend ÉGALEMENT en charge le mode 4 10 GbE REMARQUE Les voyants d état du système se trouvent sur les deux côtés du châssis Les voyants d état du ventilateur et de l alimentation de trouvent sur le panneau de l utilitaire Panneau de l utilitaire Le côté Panneau de l utilitaire ...

Страница 158: ... sur site Pour assurer la redondance de l alimentation ainsi qu un refroidissement adéquat installez deux blocs d alimentation dans le commutateur Lorsque le système fonctionne avec une redondance complète deux PSU installées et qui fonctionnent vous pouvez retirer et remplacer une PSU tandis que l autre fonctionne sans interrompre le trafic Ventilateurs Le S5000 prend en charge deux plateaux de v...

Страница 159: ...nts Module Ethernet à 12 ports vitesses de 1 G 10 G logement 0 1 2 ou 3 Module Fibre Channel à 12 ports vitesses de 2 G 4 G 8 G logement 0 Les numéros de logement valides sont les numéros de pile de 0 à 11 Les numéros de port valides pour chaque type d interface sont les suivants 1 GbE ports 0 à 47 10 GbE ports 0 à 63 40 GbE ports 48 52 56 et 60 Fibre Channel ports 0 à 11 Gestion port 0 État du sy...

Страница 160: ... de l utilitaire blocs d alimentation CA installés 1 Voyant des balises du localisateur 2 Voyant d alarme 3 Voyant d état du système 4 Voyant maître 5 Voyant à sept segments permettant d identifier l ID de pile 6 Voyant d état de l unité d alimentation PSU 7 Voyant d état du ventilateur REMARQUE Pour les PSU en CA une poignée translucide illuminée indique l état d alimentation REMARQUE Pour les PS...

Страница 161: ...d alarme Alarme mineure Alarme critique Voyant d état du système Désactivé Vert fixe Vert clignotant Orange fixe Aucune alimentation Fonctionnement normal Le système est en cours de démarrage Le système subit un problème de carte Voyant maître Vert fixe Vert clignotant Désactivé Commutateur en mode Stacking Master Maître de la pile OU Commutateur en mode Autonome Commutateur en mode Stacking Stand...

Страница 162: ...rmal Alimentation absente Figure 7 Voyants de module 1 Voyant de la balise du localisateur de port 2 Voyant d activité de liaison de port 3 Voyant de la balise du localisateur de module 4 Voyant d état du module REMARQUE Les triangles de pointage vers le bas et vers le haut désignent les voyants inférieurs et supérieurs respectivement 12 ...

Страница 163: ...calisateur de module Désactivé Bleu Aucune activité Balise localisateur du module Voyant d état du module Désactivé Vert fixe Jaune Le module n est pas sous tension Le module est sous tension Problème lié au module détecté Tableau 31 Voyants du port module Fibre Channel Étiquette Couleur Affichage du voyant Description Voyant de la balise du localisateur de port Désactivé Bleu Vert Aucune activité...

Страница 164: ...e Le module n est pas sous tension Le module est sous tension Problème lié au module détecté Figure 8 Voyants de ports QSFP 1 Voyant d activité de liaison de port Tableau 32 Voyants de port module 40 GbE Étiquette Couleur Affichage du voyant Description Voyant d activité de liaison de port Désactivé Vert fixe Vert clignotant Aucune liaison ou interface désactivée Liaison présente et interface acti...

Страница 165: ...ssible que la température dépasse la normale Le taux d humidité autour du commutateur ne doit pas dépasser 85 Le site d installation ne doit pas se trouver à plus de 6600 pieds 2012 mètres Le commutateur doit être installé dans un environnement sans poussière ou matériel conducteur étranger comme des particules métalliques provenant de travaux de construction Les mécanismes de refroidissement tels...

Страница 166: ...s par des décharges électrostatiques Connexion des supports de montage Le S5000 est livré avec les supports de montage oreilles de rack et les vis huit vis nécessaires à l installation du rack ou du boîtier Les supports se trouvent dans l emballage du châssis 1 Sortez les supports et les vis de leur emballage 2 Faites glisser les supports de montage de la façon illustrée dans la figure suivante Fi...

Страница 167: ...t installée dans un assemblage fermé la température de fonctionnement de l environnement du rack peut être supérieure à la température ambiante de la pièce dans laquelle se trouve le rack Assurez vous que la température ne dépasse pas la limite de température ambiante maximale du commutateur 40 C Flux d air réduit installez l équipement dans le rack de manière à ce que le flux d air requis pour un...

Страница 168: ...oreilles des supports aux montants du rack ou de l armoire à l aide deux vis pour chaque support Assurez vous que les vis sont bien serrées Figure 10 Installation du rack avant 1 Vis 2 Armoire ou rack à quatre montants 3 Support de montage Mise à la terre du rack Lorsque vous préparez le rack de l équipement assurez vous que celui ci est mis à la terre Vous devez mettre le rack de l équipement à l...

Страница 169: ... installation ou au remplacement d un module Si vous installez ou remplacez un module alors que le système est sous tension le système ne reconnaît pas le module L insertion en ligne de modules peut entraîner un échec catastrophique AVERTISSEMENT Un dommage résultant d une décharge électrostatique peut survenir en cas de mauvaise manipulation de composants Portez toujours un bracelet antistatique ...

Страница 170: ...che Vous devez donc mettre le commutateur hors tension avant de retirer ou remplacer un module Ethernet Un loquet de dégagement rouge indique que le module Ethernet prend en charge le remplacement à chaud lorsque le commutateur est en marche Figure 11 Nom de pièce et numéro de port sur la poignée du module Ethernet 1 Nom de pièce 2 Numéro de port 20 ...

Страница 171: ... le logement 0 uniquement L installation et le remplacement de modules Fibre Channel doivent être effectués AVANT leur mise sous tension Si vous avez besoin d installer ou de remplacer un module mettez le système hors tension avant de procéder à l installation ou au remplacement d un module Si vous installez ou remplacez un module alors que le système est sous tension le système ne reconnaît pas l...

Страница 172: ... de mauvaise manipulation de composants Portez toujours un bracelet antistatique lorsque vous manipulez le S5000 et ses composants REMARQUE Le nom de pièce et le numéro de port d un module Fibre Channel sont inscrits sur la poignée de celui ci tel qu illustré ci dessous Figure 13 Nom de pièce et numéro de port sur la poignée du module Fibre Channel 1 Nom de pièce 2 Numéro de port 22 ...

Страница 173: ...n en CA L unité d alimentation PSU se glisse facilement dans le logement Ne forcez pas l insertion de cette dernière dans un logement car cela pourrait l endommager ou endommager le châssis S5000 Le S5000 prend en charge des blocs d alimentation en CA et CC avec un flux d air bidirectionnel E S à utilitaire et utilitaire à E S Le S5000 ne prend pas en charge la combinaison de PSU de types différen...

Страница 174: ...de mauvaise manipulation de composants Portez toujours un bracelet antistatique lorsque vous manipulez le S5000 et ses composants PRÉCAUTION NE combinez PAS des flux d air de différentes directions Les directions de flux d air sont codées par couleur Une étiquette rouge indique que de l air chaud se dégage de la PSU et une étiquette bleue indique que les E S dégagent de l air chaud Les deux blocs ...

Страница 175: ...ogement PSU est muni d un détrompeur de manière à ce que la PSU puisse être complètement insérée uniquement lorsqu elle est dans le bon sens Lorsque la PSU est installée correctement elle s enclenche et est alignée avec l arrière du commutateur Figure 15 Installation d un bloc d alimentation en CA 1 Logement 0 pour la PSU en CA 0 2 Loquet de dégagement 3 Branchez le câble à broches AC3 de la PSU d...

Страница 176: ...les logements de bloc d alimentation PRÉCAUTION Servez vous du câble d alimentation du bloc d alimentation comme dispositif de déconnexion principal du système en CA Assurez vous que la prise murale se trouve est installée à proximité de l équipement et que vous pouvez y accéder facilement 4 Répétez les étapes 1 à 3 avec la deuxième PSU REMARQUE Assurez vous que la PSU est correctement installée L...

Страница 177: ...me aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell Networking est exclu de votre garantie 1 Enlevez la protection isolante de l extrémité du câble vert jaune pour exposer environ 4 5 mm 0 175 pouce de fil de cuivre 2 À l aide d une pince à sertir manuelle Tyco Electronics 58433 3 ou équivalent pincez la cosse à languette en ...

Страница 178: ...limentation en CC décollez l étiquette électrique CC et placez la sur l étiquette réglementaire principale située en bas du châssis Placez cette étiquette sur les valeurs nominales CA sur la ligne tiretée L unité d alimentation PSU se glisse facilement dans le logement Ne forcez pas l insertion de cette dernière dans un logement car cela pourrait l endommager ou endommager le châssis S5000 Le S500...

Страница 179: ...ateur S5000 et Guide de configuration FTOS du commutateur S5000 AVERTISSEMENT Bien que le commutateur puisse fonctionner avec une seule PSU Dell Networking recommande vivement d utiliser deux PSU pour une redondance complète et un refroidissement adéquat Si le commutateur a besoin de fonctionner avec une seule PSU pendant un temps donné assurez vous que vous avez couvert l ouverture du logement de...

Страница 180: ...IRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 00 02 19 S5000 0 CHMGR 2 PSU_TYPE_FLUX D AIR_NON CORRESPONDANCE Non correspondance de flux d air de PSU détectée L unité 0 s éteindra dans les 60 secondes si la non correspondance n est pas rectifiée 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_FLUX D AIR_COMBO_NON CORRESPONDANCE Alarme majeure Non correspondance de flux d air de P...

Страница 181: ...système 4 Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut des connecteurs homologues à l aide d un tournevis cruciforme No 2 AVERTISSEMENT Pour protéger le bloc d alimentation contre les décharges électrostatiques vous devez couvrir les vis imperdables avec le capuchon en caoutchouc avant d insérer le connecteur correspodant dans le bl...

Страница 182: ... le câble d alimentation avant d effectuer une action de maintenance sur les logements de bloc d alimentation PRÉCAUTION Servez vous du câble d alimentation du bloc d alimentation comme dispositif de déconnexion principal du système en CA ou en CC Assurez vous que la prise murale se trouve est installée à proximité de l équipement et est facile d accès 7 Répétez les étapes 1 à 6 avec la deuxième P...

Страница 183: ...n ferrite deux fois s il y a assez d espace ou fixez simplement la bille sur les deux câbles Figure 20 Installation de la bille en ferrite sur les câbles d alimentation et de retour CC 1 Bille en ferrite 2 Câbles d alimentation et de retour CC 3 Laissez approximativement 4 à 5 pouces de câble câbles d alimentation et de retour CC dépasser de la bille en ferrite 4 Refermez la bille en ferrite Fixat...

Страница 184: ...e fonctionner sans dégradation majeure avec une capacité de refroidissement pendant six heures Le système de refroidissement est conçu de manière à ce que en fonctionnement normal les ventilateurs fonctionnent à entre 50 et 75 de leur vitesse maximale à une température ambiante de 26 C Cette fonction permet de réduire le bruit du ventilateur et d augmenter sa durée de vie Le commutateur fait passe...

Страница 185: ... Si les flux d air ne correspondent pas le message d erreur suivant s affiche et le système s éteint 00 00 53 S5000 3 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Mismatching PSU and FAN airflow detected Unit 0 shall get shutdown in next 60 seconds if mismatch not rectified 00 00 53 STKUNIT3 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU and FAN airflow detected in unit 0 00 00 53 S5000 ...

Страница 186: ...ble plus et quatre ports optiques QSFP Pour consulter la liste des modules optiques pris en charge reportez vous à la feuille de données du S5000 http www dell com us enterprise p force10 s series pd PRÉCAUTION Des dommages résultant d une décharge électrostatique peuvent survenir en cas de mauvaise manipulation de composants Portez toujours un bracelet antistatique lorsque vous manipulez le S5000...

Страница 187: ...FP 40 GbE en quatre ports SFP 10 GbE à l aide d un des câbles de branchement pris en charge Pour consulter la liste des modules optiques pris en charge reportez vous à la feuille de données du S5000 http www dell com us enterprise p force10 s series pd Configurez le système pour qu il reconnaisse la modification du mode de port Mode CONFIGURATION stack unit unit number port number portmode quad st...

Страница 188: ...ion Vérifiez que L équipement est correctement fixé au rack Le rack de l équipement est correctement monté et mis à la terre La température ambiante autour de l unité qui peut être supérieure à la température de la pièce se trouve dans les limites définies pour le S5000 Le flux d air autour du châssis est suffisant Les circuits d entrée sont correctement dimensionnés pour les charges et qu un nomb...

Страница 189: ...configuration initiale Le S5000 comporte deux ports de gestion avec accès système un port de console et un port USB universal serial bus B Le port USB B agit de la même façon que le port de console Les paramètres de terminal sont les mêmes pour les deux ports d accès Le S5000 prend en charge l approvisionnement BMP bare metal provisioning Pour en savoir plus sur la configuration du BMP reportez vo...

Страница 190: ...nférieur gauche du S5000 lorsque vous faites face au côté Utilitaire du châssis 1 Installez un câble en cuivre RJ 45 dans le port de la console Utilisez un câble de basculement pour connecter le port de la console S5000 à un serveur de terminal 2 Branchez l autre extrémité du câble au serveur terminal DTE 3 Définissez les paramètres de terminal par défaut comme suit a Débit en bauds 9600 b Aucune ...

Страница 191: ...à RJ 45 Câble de basculement RJ 45 à RJ 45 Adaptateur RJ 45 à DB 9 Périphérique du serveur terminal Signal Broche de sortie RJ 45 Broche de sortie RJ 45 Broche DB 9 Signal RTS 1 8 8 CTS NC 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 RxD GND 4 5 5 GND GND 5 4 5 GND RxD 6 3 3 TxD NC 7 2 4 DTR CTS 8 1 7 RTS Accès au port de console USB B Les paramètres de terminal sont les mêmes pour le port USB B et le port de console Débi...

Страница 192: ...lation de terminal pour accéder au S5000 7 Définissez les paramètres de connexion de terminal Utilisez les paramètres suivants Débit en bauds 9600 Aucune parité 8 bits de données 1 bit d arrêt Aucun contrôle de flux L invite de CLI FTOS _ apparaît lorsque vous êtes connecté au S5000 REMARQUE Un seul port de console peut être actif à la fois Le port de console USB a priorité sur le port de console ...

Страница 193: ...relle par défaut routeur Mot de passe secret d activation Mot de passe d activation Mot de passe Telnet Configuration du mot de passe d activation Pour accéder au mode EXEC Privilege Privilège EXEC utilisez la commande enable Le mode EXEC Privilege n est pas restreint par défaut Configurez un mot de passe comme mesure de sécurité de base Il existe deux types de mots de passe d activation mot de pa...

Страница 194: ...re ou un chiffre et doivent comprendre des caractères lettres chiffres et tirets Créez un nom d hôte Mode CONFIGURATION nom du nom d hôte Naviguer les modes CLI L invite FTOS change pour indiquer le mode CLI Vous devez naviguer les codes de commande de manière linéaire à l exception de la commande end qui vous emmène directement au mode EXEC Privilege et de la commande exit qui vous fait passer à ...

Страница 195: ...ort de gestion reportez vous à la section Configurer une adresse IP de port de gestion 2 Configurez un chemin de gestion avec une passerelle par défaut reportez vous à la section Configurer un chemin de gestion 3 Configurez un nom d utilisateur et un mot de passe reportez vous à la section Configurer un nom d utilisateur et un mot de passe Configurer l adresse IP du port de gestion Attribuez des a...

Страница 196: ... réseau en format décimal à séparation par points A B C D masque un masque de sous réseau en format longueur de préfixe xx passerelle le saut suivant pour le trafic réseau provenant du port de gestion Configuration d un nom d utilisateur et d un mot de passe Configurez un nom d utilisateur et un mot de passe pour accéder au système à distance Mode CONFIGURATION username nom d utilisateur password ...

Страница 197: ...ée Pour placer une interface en mode Layer 2 utilisez la commande switchport Vous pouvez désigner les interfaces Layer 2 comme marquées ou non marquées Lorsque vous placez une interface en mode Layer 2 à l aide de la commande switchport l interface est automatiquement désignée comme étant non marquée et placée dans le VLAN par défaut Pour voir quelles interfaces sont marquées ou non marquées et po...

Страница 198: ... d une adresse IP à un VLAN Les VLAN sont une fonction Layer 2 Pour que deux interfaces physiques de différents VLAN puissent communiquer vous devez attribuer une adresse IP aux VLAN afin d acheminer le trafic entre les deux interfaces La commande shutdown en mode INTERFACE n affecte pas le trafic Layer 2 sur l interface REMARQUE Vous ne pouvez pas attribuer d adresse IP au VLAN par défaut VLAN 1 ...

Страница 199: ...ale de 40 C PRÉCAUTION Précaution concernant la batterie au lithium un risque d explosion existe en cas de mauvais remplacement de la batterie REMARQUE Remplacez la batterie uniquement par une batterie de même type Mettez les batteries au rebut conformément aux instructions du fabricant Tableau 34 Conception physique du châssis Paramètre Caractéristiques Hauteur 1 71 pouce 43 5 mm Largeur 17 4 pou...

Страница 200: ...sation Humidité relative RH 10 à 85 sans condensation Puissance thermique maximale 2388 BTU h Altitude maximale Aucune dégradation des performances à 6600 pieds Choc Répond aux exigences de résistance sismique Bellcore Zone 4 Tableau 36 Configuration requise pour l alimentation Paramètre Caractéristiques Bloc d alimentation CA 100 VCA 240 VCA 50 60 Hz Bloc d alimentation en CC 48 VCC 60 VCC Consom...

Страница 201: ...Dell Networking S5000 מדריך תחילת עבודה ...

Страница 202: ... AMD Sempron םה םינמיס םיירחסמ לש Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista ו Active Directory םה םינמיס םיירחסמ וא םינמיס םיירחשמ םימושר לש Microsoft Corporation ב הראב ו וא תונידמב תורחא Red Hat ו Red Hat Enterprise Linux םה םינמיס םיירחסמ םימושר לש Red Hat Inc ב הראב ו וא תונידמב תורחא Novell ו SUSE םה םינמיס םיירחסמ לש Novell Inc ב הראב ...

Страница 203: ...פייני המתג היעזר במסמך מדריך FTOS לקביעת תצורה עבור המתג S5000 שזמין באתר התמיכה של Dell בכתובת http www dell com support manuals תיאור המוצר ה S5000 הוא מתג מהסדרה S של Dell Networking הכוללת מתגים להתקנה עלית ToR עבור מרכזי נתונים ל S5000 מבנה ייעודי שנועד להקנות גמישות ארכיטקטונית עבור סביבות אחודות שעברו וירטואליזציה זהו פתרון 10G ToR שמאפשר לרשתות תקשורת מקומיות LAN מכונסות ורשתות אזור אחסון ...

Страница 204: ...זמנה שתי לוחיות חלקות כבל נקבי אחד RJ 45 ל DB 9 שני כבלים חשמלי עבור ז ח או ז י עבור יחידות ז ח או ז י בהתאם למדינה ולאזור מדריך תחילת עבודה מידע לגבי בטיחות ותקנות מידע לגבי אחריות ותמיכה הסכם רישיון לשימוש בתוכנה 1 הנח את האריזה על משטח נקי ושטוח וחתוך את כל הרצועות שמחוברות לאריזה 2 פתח את האריזה או הסר את החלק העליון שלה 3 הוצא מהאריזה בזהירות את כל הרכיבים והנח אותם על משטח בטוח ונקי 4 הסר את...

Страница 205: ...GbE מסוג QSFP כל אחת מהיציאות תומכת בנוסף במצב 4 10GbE סקירה של התקנת החומרה כדי להתקין את ה S5000 בצע את השלבים הבאים 1 חבר את מסגרות התלייה 2 התקן את מעטפת ה S5000 במעמד או ארון הכוללים 4 עמודים 3 הארק את המעמד 4 התקן את האתרנט ו או מודולי הערוץ הסיבי יש להתקין את מודולי הערוץ הסיבי רק בחריץ 0 5 התקן את ספקי הכוח 6 אבטח את כבלי החשמל 7 התקן את מודולי האוורור 8 התקן את הרכיבים האופטיים SFP ו QSFP...

Страница 206: ...הול מחוץ לרשת OOB לוח קלט פלט כל יציאות הנתונים הקבועות 4 יציאות quad small form factor pluggable plus QSFP 40GbE וכן ארבעת החריצים המיועדים לחיבור מודולים נמצאות בלוח הקלט פלט לוח הקלט פלט כולל מודולים תקיעים מודול אתרנט 12 יציאות במהירות 1 10 גיגה מודול אתרנט 12 יציאות במהירות 2 4 8 גיגה 4 יציאות 40GbE מסוג QSFP ודיודות פולטות אור דפ א איור 2 לוח הקלט פלט של S5000 1 חריץ 0 תומך במודולי אתרנט וער...

Страница 207: ...לט פלט ל שירות ספק כוח ז ח האוויר זורם מ שירות ל קלט פלט ספק כוח ז י האוויר זורם מ קלט פלט ל שירות ספק כוח ז י האוויר זורם מ שירות ל קלט פלט ניתן להחליף את ספקי הכוח בשטח כדי להבטיח יתירות הספק וקירור מספיק התקן במתג את שני ספקי הכוח בהרצה ביתירות מלאה שני ספקי הכוח מותקנים ומופעלים ניתן להוציא ולהחזיר למקום את אחד מספקי הכוח תוך כדי הפעולה של הספק השני מבלי לשבש את התעבורה מאווררים ה S5000 תומך ב...

Страница 208: ...תומך במודולים הבאים מודול אתרנט 12 יציאות במהירות 1 10 גיגה חריץ 0 1 2 או 3 מודול ערוץ סיבי 12 יציאות במהירות 2 4 8 גיגה חריץ 0 מספרי החריץ התקפים הם מספרי יחידת המערום 0 עד 11 מספרי היציאה התקפים עבור כל אחד מסוגי הממשקים הם 1GbE יציאות 0 עד 47 10GbE יציאות 0 עד 63 40GbE יציאות 48 52 56 ו 60 ערוץ סיבי יציאות 0 עד 11 ניהול יציאה 0 סטטוס המערכת ניתן להציג את נתוני הסטטוס של S5000 במספר דרכים בין הי...

Страница 209: ... 5 דפ א מערכת לוח השירות כאשר מותקנים ספקי כוח ז ח 1 דפ א איתות המאתר 2 דפ א התרעה 3 דפ א סטטוס המערכת 4 דפ א ראשית 5 תצוגת ספרות שבע מקטעית SSD לחיווי מס המערום 6 דפ א סטטוס ספק הכוח PSU 7 דפ א סטטוס המאוורר הערה במקרה של ספק כוח ז ח מזהה מואר ושקוף למחצה מציין את סטטוס המתח הערה במקרה של ספק כוח ז י דפ א סטטוס המתח נמצאת בפינה השמאלית העליונה איור 6 דפ א המערכת לוח הקלט פלט 1 דפ א איתות המאתר 2 ...

Страница 210: ... התרעה התרעה שולית התרעה קריטית דפ א סטטוס המערכת כבויה ירוק קבוע ירוק מהבהב ענבר קבוע אין מתח פעולה רגילה המערכת מאותחלת המערכת במצב תקלת כרטיס דפ א ראשית ירוק קבוע ירוק מהבהב כבויה החלפה למצב Stacking Master או Standalone החלפה למצב Stacking Standby החלפה למצב Stacking Member דפ א סטטוס ספק הכוח PSU ירוק קבוע כבויה פעולה רגילה אין חשמל דפ א סטטוס המאוורר ירוק קבוע כבויה פעולה רגילה אין חשמל 10 ...

Страница 211: ...ונות והעליונות בהתאמה טבלה 39 יציאת אתרנט דפ א המודול תווית צבע תצוגת הדפ א תיאור דפ א איתות מאתר היציאות כבויה כחול אין פעילות איתות מאתר היציאות דפ א קישור איתות היציאה כבויה ירוק קבוע ירוק מהבהב אין קישור או שהממשק נוטרל קיים קישור והממשק מאופשר מודול אתרנט יש פעילות ביציאה דפ א איתות מאתר המודולים כבויה כחול אין פעילות איתות מאתר המודול דפ א סטטוס המודול כבויה המודול אינו דולק 11 ...

Страница 212: ...חול ירוק אין פעילות איתות מאתר היציאות אופשר מצב Fibre Channel ערוץ סיבי דפ א קישור איתות היציאה כבויה ירוק קבוע ירוק מהבהב אין קישור או שהממשק נוטרל קיים קישור והממשק מאופשר יש פעילות ביציאה דפ א איתות מאתר המודולים כבויה ירוק אין פעילות איתות מאתר המודול דפ א סטטוס המודול כבויה ירוק קבוע צהוב המודול אינו דולק המודול דולק זוהתה תקלה במודול איור 8 דפ א יציאת ה QSFP 12 ...

Страница 213: ... מסביב ליחידה אינה עולה על 40 C 104 F כאשר המתג נמצא במכלל סגור או רב מעמדי הטמפרטורה עשויה להיות גבוהה מטמפרטורת החדר הרגילה הלחות מסביב למתג אינה עולה על 85 אחוז הגובה באתר ההתקנה נמוך מ 6 600 רגל 2 011 מ המתג מותקן בסביבה שנקייה ככל האפשר מלכלוך ומחומרים מוליכים זרים למשל שבבי מתכת שנוצרים בעבודות בנייה מנגנוני הקירור של המתג לדוגמה מאווררים ומפוחים עשויים לשאוב אבק וחלקיקים אחרים ולגרום להצטבר...

Страница 214: ...צורכי התקנה במעמד או ארון המסגרות נמצאות באותה אריזה של המעטפת 1 הוצא מהאריזה את המסגרות והברגים 2 החלק את מסגרות התלייה כמוצג באיור שלהלן איור 9 החלק את מסגרות התלייה 1 צד השירות של המעטפת 2 מסגרת תלייה 3 מסגרת החזקה מותקנת במפעל שיקולי בטיחות הקשורים לתלייה במעמד ניתן להניח את המתג על מגש המעמד או לתלות אותו ישירות בתוך מעמד ברוחב 19 העומד בתקן EIA 310 E העמסת המעמד העמסת יתר או העמסה לא מאוזנת ...

Страница 215: ...ויר הנחוצה לצורך הפעלה בטוחה של הציוד זרימת אוויר הפוכה יש צורך לשמור על מרווח מוגדר כדי להבטיח שהאוויר הנכנס יהיה קר ולמנוע פליטת אוויר חם מלוח הקלט פלט הארקה אמינה הקפד על הארקה אמינה של ציוד המותקן במעמד הקדש תשומת לב מיוחדת למחברי אספקת מתח שאינם מתחברים ישירות למעגל ההסתעפות למשל השתמש במפצלי חשמל אל תתלה את הציוד כאשר לוח השירות פונה כלפי מטה אזהרה הוראות אלו הן בגדר חומר עזר מרוכז בטרם השימ...

Страница 216: ...ר בנוגע להתקנה של מודול אתרנט ההתקנה של מודולי אתרנט וההחלפה ביניהם צריכות להתבצע לפני ההדלקה אם יש צורך להתקין או להחזיר למקום מודול כבה את המערכת לפני ההתקנה או ההחזרה למקום אם תתקין או תחזיר למקום מודול בזמן שהמערכת דולקת המערכת לא תזהה אותו הוספת מודולים באופן מקוון עלולה להוביל לכשל קטסטרופלי אזהרה ליקוי בהתעסקות עם רכיבים עלול לגרום להתרחשות פריקה אלקטרוסטטית ESD לבש תמיד סביב פרק היד או העק...

Страница 217: ...ביע על כך שמודול האתרנט אינו תומך בהחלפה חמה תוך כדי פעולות מיתוג במקום זאת עליך לכבות את המתג לפני ההוצאה וההחזרה למקום של מודולי אתרנט תפס שחרור אדום מצביע על כך שמודול האתרנט תומך בהחלפה חמה תוך כדי פעולות מיתוג איור 11 שם החלק ומספר היציאה מוטבעים בידית של מודול האתרנט 1 שם החלק 2 מספר היציאה 17 ...

Страница 218: ... להתבצע לפני ההדלקה אם יש צורך להתקין או להחזיר למקום מודול כבה את המערכת לפני ההתקנה או ההחזרה למקום אם תתקין או תחזיר למקום מודול בזמן שהמערכת דולקת המערכת לא תזהה אותו הוספת מודולים באופן מקוון עלולה להוביל לכשל קטסטרופלי ה S5000 אינו תומך בהחלפה חמה של מודול ערוץ סיבי תקיע תוך כדי פעולות מיתוג במקום זאת עליך לכבות את המתג לפני ההוצאה וההחזרה למקום של מודולי ערוץ סיבי אזהרה ליקוי בהתעסקות עם רכ...

Страница 219: ... בידית כמוצג להלן איור 13 שם החלק ומספר היציאה מוטבעים בידית של מודול הערוץ הסיבי 1 שם החלק 2 מספר היציאה התקנת מודול ערוץ סיבי 1 השתמש בידית האחיזה של מודול הערוץ הסיבי כדי להחליק אותו לתוך חריץ המודול במתג 2 חבר את כל הכבלים של ממשק הרשת למודול המחובר 19 ...

Страница 220: ... להיות זהה בשני ספקי הכוח במקרה של ספק כוח ז ח מזהה מואר ושקוף למחצה מציין את סטטוס המתח כדי להציג הודעות יומן השתמש בפקודה show logging מדריך עזר FTOS לשורת פקודה עבור המתג S5000 לפרטים נוספים היעזר בפרק יומני מערכת במסמכים מדריך העזר FTOS לשורת פקודה עבור המתג S5000 ו מדריך FTOS לקביעת תצורה עבור המתג S5000 אזהרה למרות שאפשר להפעיל את המתג באמצעות ספק כוח אחד Dell Networking ממליצה מאוד להשתמש ב...

Страница 221: ...השגיאה שלהלן והמערכת נכבית 00 02 19 S5000 0 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Mismatching PSU airflow detected Unit 0 shall get shutdown in next 60 seconds if mismatch not rectified זוהתה אי התאמה בין זרימות האוויר של ספקי הכוח אם אי ההתאמה לא תתוקן יחידה 0 תכבה במהלך 60 השניות הבאות 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 זו...

Страница 222: ... איור 15 התקנה של ספק כוח ז ח 1 חריץ 0 עבור ספק כוח ז ח 0 2 תפס שחרור 3 חבר את כבל ה AC3 Prong שמגיע מספק הכוח של המתג למקור החשמל החיצוני שקע ז ח בקיר 22 ...

Страница 223: ...תראה נתק תמיד את כבל המתח לפני שאתה מטפל בחריצי ספק הכוח התראה השתמש בכבל אספקת המתח בתור התקן הניתוק הראשי של מערכת הז ח ודא שהשקע נמצא מותקן בקרבת הציוד ושהוא נגיש 4 חזור על שלבים 1 עד 3 עבור ספק הכוח השני הערה ודא שספק הכוח מותקן בצורה נכונה אם תתקין את ספק הכוח בצורה נכונה מחבר המתח יימצא בצד שמאל שלו 23 ...

Страница 224: ...יות אינה מכסה נזק כתוצאה מטיפול שלא אושר ע י Dell Networking 1 קלף את הבידוד מקצה הגיד הירוק צהוב וחשוף כ 4 5 מ מ 0 175 אינץ מגיד הנחושת 2 באמצעות לוחץ כבלים ידני 58433 3 של Tyco Electronics או כלי עבודה שקול לחץ את הדק הלשונית טבעת R5 4SA של Jeeson Terminals Inc או הדק שקול כלפי הגיד הירוק צהוב גיד הארקת הבטיחות 3 חבר את גיד הארקת הבטיחות לעמוד ההארקה בגב המערכת באמצעות אום מס 6 32 שכוללת גם דסקי...

Страница 225: ... העליונה ספק כוח ז י צריך להיות מוארק כהלכה המערכת לא תפעל אם היא תחובר למקור החשמל בקוטביות לא נכונה כדי להציג הודעות יומן השתמש בפקודה show logging מדריך עזר FTOS לשורת פקודה עבור המתג S5000 לפרטים נוספים היעזר בפרק יומני מערכת במסמכים מדריך העזר FTOS לשורת פקודה עבור המתג S5000 ו מדריך FTOS לקביעת תצורה עבור המתג S5000 אזהרה למרות שאפשר להפעיל את המתג באמצעות ספק כוח אחד Dell Networking ממליצה ...

Страница 226: ...wn in next 60 seconds if mismatch not rectified זוהתה אי התאמה בין זרימות האוויר של ספקי הכוח אם אי ההתאמה לא תתוקן יחידה 0 תכבה במהלך 60 השניות הבאות 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 זוהתה אי התאמה בין זרימות האוויר ביחידה 0 התקנה של ספק כוח ז י 1 הוצא את ספק הכוח מהשקית האנטי סטטית 2 השתמש בידית האחיזה כדי להחליק את ...

Страница 227: ...וק שנמצאים בראש המחבר ההופכי באמצעות מברג פיליפס מס 2 אזהרה כדי להגן על ספק הכוח מפני פריקה אלקטרוסטטית עליך לכסות את בורגי הריתוק במכסה גומי לפני ההכנסה של המחבר ההופכי לספק הכוח 5 סובב את מכסה הגומי בכיוון השעון כדי לחבר אותו על בורגי הריתוק 6 הכנס את המחבר ההופכי לתוך ספק הכוח איור 19 הרכבת גידי החשמל של כניסת הז י 1 שקע מתח ז י 2 מכסה גומי 3 בורגי ריתוק 2 4 מחבר מתח ז י 5 גיד 48 וולט 6 גיד RTN...

Страница 228: ...וול הפ ֶריט על כבל מתח ז י וכבל חזרה הוסף שרוול פ ֶריט לכבל מתח הז י ולכבל החזרה של מודול הראשי הרכב את השרוול בלולאה בודדת 1 פתח את שרוול הפ ֶריט באופן שבו הגומות יפנו כלפי מעלה 2 לפף פעמיים את כבל מתח הז י וכבל החזרה מסביב לשרוול הפ ֶריט אם יש בתוכו מקום לשני ליפופים אם לא פשוט הלבש את השרוול על שני הכבלים איור 20 הרכבת שרוול הפ ֶריט על כבל מתח ז י וכבל חזרה 1 שרוול פ ֶריט 2 כבל מתח ז י וכבל חזר...

Страница 229: ...עה משמעותית ביכולת הקירור מערכת הקירור מתוכננת כך שבמהלך הפעולה הרגילה המאווררים יופעלו במהירות של כ 50 עד 75 אחוז מהמהירות המרבית בטמפרטורת סביבה של 26 C מאפיין זה מוביל להקטנה של רמת הרעש ולהגדלת אורך החיים הממוצע של המאוורר מהירות האוורור במתג תוגדל למהירות המרבית במקרה של כשל במערכת המיזוג של המתקן או באחד המאווררים מהירות האוורור מוגדלת ומוקטנת אוטומטית כתלות בטמפרטורה הפנימית מאווררי המתג לע...

Страница 230: ...אמים מופיעה הודעת השגיאה שלהלן והמערכת נכבית 00 00 53 S5000 3 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Mismatching PSU airflow detected Unit 00 shall get shutdown in next 60 seconds if mismatch not rectified זוהתה אי התאמה בין זרימות האוויר של ספק הכוח והמאוורר אם אי ההתאמה לא תתוקן יחידה 0 תכבה במהלך 60 השניות הבאות 00 00 53 STKUNIT3 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU ai...

Страница 231: ...ies pd התראה ליקוי בהתעסקות עם רכיבים עלול לגרום להסבת נזק ESD פריקה אלקטרוסטטית לבש תמיד סביב פרק היד או העקב רצועת הארקה למניעת ESD בעת ההתעסקות עם ה S5000 ורכיביו אזהרה בעבודה עם סיבים אופטיים הישמע לכל תוויות האזהרה וחבוש תמיד ציוד להגנת עיניים לעולם אל תסתכל ישירות לתוך הקצה של סיב או מחבר עם או בלי סיומת משום שכתוצאה מכך עלול להיגרם נזק לעיניים 1 מקם את הרכיב האופטי בצורה נכונה מבנה הרכיב הא...

Страница 232: ...bE שתפוצל הטווח הוא 48 עד 60 מצב יציאה quad הגדר יציאת 40GbE לפעול במצב 4x10GbE דוגמה לפיצול יציאת QSFP ליציאות SFP יחידת מערום 0 יציאה 52 מצב יציאה quad נקודות שחשוב לזכור אי אפשר להשתמש ביציאות מפוצלות בתור קישור מערום לצורך ערימה של יחידת S5000 יציאת ה quad צריכה להיות בתצורת ברירת המחדל כדי לאפשר את פיצולה לארבע יציאות 10GbE מסוג SFP במסגרת פיצול היציאה יציאת ה 40GbE אובדת בתצורה המורצת ודא שה...

Страница 233: ...מתח תואר בקביעות מתח ז ח התראה ודא שספק הכוח מותקן בצורה נכונה מחבר מתח הז ח צריך להימצא בצד השמאלי של ספק הכוח ודפ א הסטטוס בחלק העליון שלו חבר לכל אחד ממחברי מתח הז ח את התקע שלו ודא שכבל החשמל מאובטח המעטפת תידלק ברגע שיחובר כבל בין ה S5000 למקור החשמל אין מתג הדלקה כיבוי מתח ז י חבר לכל אחד משקעי הז י את התקע שלו ודא שכבל החשמל מאובטח ושהקוטביות נכונה המעטפת תידלק ברגע שיחובר כבל בין ה S5000 ל...

Страница 234: ... הערה לפני שאתה מתחיל לבצע את הנוהל ודא שכבר מותקנת במחשב תוכנית להדמיית מסוף התווית של יציאת המסוף DB9 RS 232 RJ 45 נמצאת בצד השמאלי התחתון של ה S5000 כאשר פניך מול צד השירות של המעטפת 1 חבר ליציאת המסוף כבל נחושת RJ 45 השתמש בכבל מוצלב לצורך חיבור יציאת המסוף של ה S5000 לשרת מסוף 2 חבר את הקצה השני של הכבל לשרת המסוף DTE 3 בצע את הגדרות ברירת המחדל של המסוף באופן הבא a קצב של 9 600 באוד b ללא זו...

Страница 235: ...J 45 ל RJ 45 כבל מוצלב RJ 45 ל RJ 45 מתאם RJ 45 ל DB 9 התקן שרת מסוף אות סידור פינים ב RJ 45 סידור פינים ב RJ 45 פין DB 9 אות RTS 1 8 8 CTS NC 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 RxD GND 4 5 5 GND GND 5 4 5 GND RxD 6 3 3 TxD NC 7 2 4 DTR CTS 8 1 7 RTS גישה ליציאת המסוף USB B הגדרות המסוף של יציאת ה USB B ויציאת המסוף זהות קצב של 9 600 באוד ללא זוגיות 8 סיביות נתונים סיבית עצירה אחת ללא בקרת זרימה כאשר יציאת ה USB...

Страница 236: ...ת ללא בקרת זרימה כאשר אתה מחובר ל S5000 מופיע ממשק שורת הפקודה FTOS _ הערה בכל רגע נתון רק אחת מיציאות המסוף יכולה להיות פעילה כברירת מחדל מוענקת למסוף ה USB עדיפות על מסוף ה RJ 45 כאשר מחובר ליציאת מסוף ה USB מארח מחשב החומרה עוברת להשתמש אוטומטית במסוף ה USB כאשר כבל ה USB מנותק או כאשר המחשב מנתק את חיבור ה USB החומרה עוברת להשתמש אוטומטית בממשק מסוף ה RJ 45 הזנה של נתוני התצורה הראשונית כדי לה...

Страница 237: ...תוך שימוש בשיטת ההצפנה תקן הצפנת נתונים DES enable secret הססמה מאוחסנת בהגדרות ההפעלה אתחול בשיטת ההצפנה MD5 שיטה חזקה יותר הערה Dell Networking ממליצה להשתמש בססמה בשיטה enable secret צור ססמה שתשמש לגישה למצב EXEC Privilege CONFIGURATION MODE enable password secret level level encryption type level הוא רמת ההרשאה ערך ברירת המחדל הוא 15 encryption type מציין את אופן הזנת הססמה ואינו הכרחי ערך בר...

Страница 238: ... במצבי הפקודה תצורת ברירת המחדל ב S5000 מוטענת מראש אחת הגרסאות של FTOS עם זאת בהדלקה הראשונה של המערכת התצורה שלה עדיין אינה מוגדרת להוציא שם המארח המוגדר כברירת מחדל כלומר FTOS עליך לקבוע את תצורת המערכת באמצעות ה CLI ממשק שורת הפקודה קביעת התצורה של המצב Layer 2 קישור נתונים על מנת לאפשר שידור נתונים מסוג Layer 2 דרך ממשק בודד השתמש בפקודה switchport במצב INTERFACE ממשק לא ניתן להגדיר פרוטוקולי...

Страница 239: ... לכל אחת מיציאות הניהול של יחידת המערום 1 היכנס למצב INTERFACE ממשק של יציאת הניהול מצב CONFIGURATION קביעת תצורה interface ManagementEthernet slot port slot range 0 port range 0 2 הקצה כתובת IP לממשק מצב INTERFACE ממשק ip address ip address mask ip address כתובת בתבנית המופרדת ע י נקודות A B C D mask מסיכת רשת משנה בתבנית אורך קידומת xx 3 אפשר את הממשק מצב INTERFACE ממשק no shutdown קביעת תצורה ש...

Страница 240: ... ואין צורך להגדירה כדי לקבוע את התצורה של VLAN מבוסס יציאה צור את ה VLAN ולאחר מכן הוסף לו ממשקים פיזיים או ממשקי ערוץ יציאה LAG קבע את התצורה של VLAN מבוסס יציאה אם ה VLAN ID שונה מהמוגדר כברירת המחדל והיכנס למצב INTERFACE VLAN מצב CONFIGURATION קביעת תצורה interface vlan vlan id לאחר היצירה של VLAN עליך להקצות ממשקים במצב Layer 2 ל VLAN על מנת להפעיל אותו כדי להציג את ה VLAN שהוגדרו השתמש בפקודה...

Страница 241: ...ודה untagged 3 גישה למצב ה INTERFACE VLAN של ה VLAN שאליו ברצונך להקצות את הממשק מצב CONFIGURATION קביעת תצורה interface vlan vlan id 4 קביעת התצורה של ממשק כ לא מתויג הפקודה זמינה רק בממשקי VLAN מצב INTERFACE ממשק untagged interface הקצאת כתובת IP ל VLAN VLAN הם מאפיין Layer 2 על מנת לאפשר תקשורת בין שני ממשקים פיזיים ב VLAN שונים עליך להקצות לכל אחת מה VLAN כתובת IP כדי לנתב את התעבורה בין שני ה...

Страница 242: ...נה גבוהה מ 40 C התראה אזהרה לגבי סוללות ליתיום סכנה להתפוצצות במקרה של ליקוי בהחלפת הסוללה הערה החלף את הסוללה רק בסוללה מסוג זהה או שקול השלך את הסוללה לאשפה בהתאם להוראות היצרן טבלה 43 העיצוב הפיזי של המעטפת פרמטר מפרטים גובה 1 71 אינץ 43 5 מ מ רוחב 17 4 אינץ 441 מ מ עומק 28 אינץ 711 מ מ משקל המעטפת כולל הרכיבים המותקנים במפעל 34 ליברה בקירוב 15 42 ק ג המרווח הנחוץ עבור המעמד בחזית 5 אינץ 12 7 ס...

Страница 243: ...H ללא עיבוי לחות יחסית 10 עד 85 אחוז ללא עיבוי הספק תרמי מרבי 2 388 BTU שעה גובה מרבי ביצועים ללא רבב עד לגובה של 6 600 רגל 2 011 מ הלם עומד בדרישת רעידת האדמה Bellcore Zone 4 טבלה 45 דרישות חשמל פרמטר מפרטים ספק כוח ז ח 100 240 וולט ז ח 50 60 הרץ ספק כוח ז י 48 60 וולט ז י צריכת זרם מרבית למערכת 7 אמפר 100 וולט ז ח 3 5 אמפר 200 וולט ז ח צריכת הספק מרבית 700 ואט 43 ...

Страница 244: ...44 ...

Страница 245: ...Dell Networking S5000 Руководство по началу работы ...

Страница 246: ...MD Opteron AMD Phenom и AMD Sempron являются товарными знаками Advanced Micro Devices Inc Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista и Active Directory являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и или в других странах Red Hat и Red Hat Enterprise Linux являются зарегистрированными товарными знаками Red Hat Inc в США...

Страница 247: ...е Этот документ содержит основную информацию о коммутаторе S5000 в том числе сведения о его установке и первоначальной настройке Для получения дополнительной информации о настройке и контроле функций коммутатора обратитесь к Руководству по настройке FTOS для коммутатора S5000 которое можно скачать с веб сайта технической поддержки Dell по адресу http www dell com support manuals Описание продукта ...

Страница 248: ...ля получения соответствующих инструкций ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При неправильной работе с компонентами может возникнуть электростатический разряд ЭСР Всегда надевайте антистатический браслет для запястья или лодыжки при работе с устройством S5000 и его компонентами Коммутатор S5000 1 шт Вентиляторы 2 шт Блоки питания постоянного или переменного тока 2 шт Комплект реек для сборки требуются отвертки типа Phi...

Страница 249: ...ь снабжена слотами для подключения питания светодиодами и слотами USB которые находятся на левой стороне панели см Рис 3 Определите слоты 0 1 2 и 3 на панели ввода вывода см Рис 2 Оптоволоконный модуль устанавливается только в слот 0 Вы можете устанавливать модули Ethernet в слоты 0 1 2 и 3 Определите слоты 0 1 2 и 3 на силовой панели см Рис 3 Вы можете устанавливать блоки питания только в слоты 0...

Страница 250: ...л содержит информацию о характеристиках устройства и конфигурации модульного аппаратного обеспечения коммутатора S5000 Коммутатор S5000 имеет следующие габаритные размеры Высота 1 71 дюйма 43 5 мм Ширина 17 4 дюйма 441 9 мм Глубина 28 дюймов 711 2 мм Корпус коммутатора S5000 обеспечивает пропускную способность коммутирования 640 Гбит с Система также имеет 1 консольный порт DB9 RS 232 с разводкой в...

Страница 251: ...Ethernet 3 Слот 2 поддерживает только модули Ethernet 4 Слот 3 поддерживает только модули Ethernet 5 Четыре порта 40GbE QSFP каждый порт ТАКЖЕ поддерживает режим 4 10GbE ПРИМЕЧАНИЕ Светодиодные дисплеи состояния системы находятся по обеим сторонам корпуса Светодиодные индикаторы состояния вентилятора и питания находятся на силовой панели Силовая панель На стороне платформы где находится силовая па...

Страница 252: ...ода вывода Блоки питания могут заменяться по месту установки Для обеспечения резервирования питания и достаточного охлаждения в коммутатор необходимо установить 2 блока питания При работе с полным резервированием два блока питания установлены и запущены можно удалить и заменить один блок питания пока другой блок питания работает без влияния на передачу данных Вентиляторы В коммутатор S5000 могут у...

Страница 253: ...вода вывода S5000 Вы также можете использовать порты 40ГбE в режиме 4 х 10ГбE Устройство S5000 поддерживает следующие возможные типы модулей 12 портовый модуль Ethernet скорость 1 10 Гбит с слоты 0 1 2 или 3 12 портовый модуль оптоволоконного канала скорость 2 4 8 Гбит с слот 0 Допустимые номера слота представляют собой номера устройств стека от 0 до 11 Допустимые номера портов для каждого типа ин...

Страница 254: ...р состояния на источнике питания горит зеленым цветом В приведенной ниже таблице показаны значения светодиодных индикаторов коммутатора S5000 Рисунок 5 Системный индикатор силовая панель установлены блоки питания переменного тока 1 Светодиодный индикатор маячка 2 Аварийный светодиодный индикатор 3 Светодиодный индикатор состояния системы 4 Главный светодиодный индикатор 5 Семисегментный дисплей дл...

Страница 255: ...сплей Описание Светодиодный индикатор маячка Не светится Синий Не работает Системный маячок локатор Аварийный светодиодный индикатор Не светится Горит желтым цветом Горит красным цветом Нет сигнала тревоги Незначительный сигнал тревоги Критический сигнал тревоги Светодиодный индикатор состояния системы Не светится Горит зеленым цветом Мигает зеленым цветом Горит желтым цветом Напряжение отсутствуе...

Страница 256: ...ойства стекинга Stacking Master или в автономном режиме Коммутатор находится в режиме ожидания стекинга Коммутатор находится в режиме элемента стекинга Светодиодный индикатор состояния блока питания Горит зеленым цветом Не светится Нормальная работа Нет питания Светодиодный индикатор состояния вентилятора Горит зеленым цветом Не светится Нормальная работа Нет питания 12 ...

Страница 257: ... вниз и вверх обозначают индикаторы нижнего и верхнего порта соответственно Таблица 48 Индикаторы порта модуля Ethernet Наклейка Цвет индикатора дисплей Описание Светодиодный индикатор маячка локатора порта Не светится Синий Не работает Маячок локатор порта Светодиодный индикатор связи порта активности Не светится Горит зеленым цветом Мигает зеленым цветом Связь отсутствует или интерфейс выключен ...

Страница 258: ...вет индикатора дисплей Описание Светодиодный индикатор маячка локатора порта Не светится Синий Зеленый Не работает Маячок локатор порта Включен режим оптоволоконного канала Светодиодный индикатор связи порта активности Не светится Горит зеленым цветом Мигает зеленым цветом Связь отсутствует или интерфейс выключен Связь установлена и интерфейс включен Порт работает Светодиодный индикатор маячка лок...

Страница 259: ...ет индикатора дисплей Описание Светодиодный индикатор связи порта активности Не светится Горит зеленым цветом Мигает зеленым цветом Связь отсутствует или интерфейс выключен Связь установлена и интерфейс включен Порт работает Установка Перед установкой коммутатора убедитесь что выполнены следующие требования Имеется достаточный зазор перед передней панелью коммутатора обеспечивающий беспрепятственн...

Страница 260: ...г коммутатора не должна превышать 85 Высота над уровнем моря в месте установки не превышает 6600 футов Коммутатор установлен в месте с минимально возможной концентрацией пыли и посторонних проводящих материалов например металлических опилок образовавшихся при проведении строительных работ Охлаждающие устройства например вентиляторы и компрессоры в коммутаторе могут всасывать пыль и другие частицы ...

Страница 261: ...дение компонентов статическим электричеством Присоединение монтажных кронштейнов Устройство S5000 комплектуется монтажными кронштейнами скобы для стойки и необходимыми винтами 8 штук для установки в стойку или в шкаф Эти кронштейны входят в комплект с корпусом 1 Извлеките кронштейны и винты из упаковки 2 Вставьте монтажные кронштейны как показано на рисунке см ниже Рисунок 9 Сдвиньте монтажные кро...

Страница 262: ...шенная температура окружающей среды При установке в закрытую стойку рабочая температура в стойке может быть выше температуры окружающей среды Соблюдайте осторожность не допускайте повышения температуры более 40 C это максимально допустимая рабочая температура коммутатора Вентиляция Устанавливайте оборудование в стойку так чтобы не препятствовать циркуляции воздуха необходимой для безопасной работы...

Страница 263: ...яет кронштейны к опорам Прикрепите скобы кронштейна к стойке или к опорам шкафа используя по 2 винта для каждого кронштейна Убедитесь что винты надежно затянуты Рисунок 10 Установка в стойку спереди 1 Винты 2 Стойка с 4 опорами или шкаф 3 Монтажный кронштейн Заземление стойки При подготовке аппаратной стойки убедитесь что стойка заземлена Необходимо подключить провод заземления стойки к той же точ...

Страница 264: ...заменой модулей Если установка или замена модулей выполняется при включенном питании система не распознает модуль Замена модулей в процессе работы может привести к их необратимому их повреждению ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При неправильной работе с компонентами может возникнуть электростатический разряд ЭСР Всегда надевайте антистатический браслет для запястья или лодыжки при работе с устройством S5000 и его к...

Страница 265: ...оты коммутатора В таком случае следует выключить коммутатор перед тем как удалить или заменить модуль Ethernet Защелка красного цвета указывает на то что модуль Ethernet может устанавливаться в процессе работы коммутатора Рисунок 11 Название и номер порта на ручке модуля Ethernet 1 Название 2 Номер порта 21 ...

Страница 266: ... устанавливать только в слот 0 Установку и замену модулей оптоволоконного канала необходимо выполнять ДО включения питания Если необходимо установить или заменить модуль выключите систему перед установкой или заменой модулей Если установка или замена модулей выполняется при включенном питании система не распознает модуль Замена модулей в процессе работы может привести к их необратимому их поврежде...

Страница 267: ...аменить модуль оптоволоконного канала ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При неправильной работе с компонентами может возникнуть электростатический разряд ЭСР Всегда надевайте антистатический браслет для запястья или лодыжки при работе с устройством S5000 и его компонентами 23 ...

Страница 268: ...НИЕ Название и номер порта модуля оптоволоконного канала написано на ручке как показано на следующем рисунке Рисунок 13 Название и номер порта на ручке модуля оптоволоконного канала 1 Название 2 Номер порта 24 ...

Страница 269: ...ока Блок питания необходимо вставлять в слот плавно Не прикладывайте чрезмерного усилия при установке блока питания в слот поскольку это может привести к повреждению блока питания или корпуса коммутатора S5000 Коммутатор S5000 может работать с блоками питания постоянного и переменного тока с двумя направлениями потока воздуха от платы ввода вывода к силовой плате и в обратном направлении Коммутато...

Страница 270: ...жет работать с одним блоком питания Dell Networking настоятельно рекомендует использовать два блока питания для обеспечения полного резервирования и надлежащего охлаждения Если коммутатор временно вынужден работать только от одного блока не забудьте закрыть пустой слот второго блока питания заглушкой чтобы избежать перегрева ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Силовая панель состоит из 4 слотов с номерами от 0 до 3 Ус...

Страница 271: ...match not rectified Обнаружено несоответствие потоков воздуха в блоках питания Если это несоответствие не будет устранено устройство 0 будет выключено в течение 60 секунд 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 Крупная неисправность в устройстве 0 обнаружено несоответствие потоков воздуха в блоках питания Установка блока пита...

Страница 272: ...а блока питания переменного тока 1 Слот 0 для блока питания переменного тока 0 2 Защелка 3 Подключите 3 контактную вилку шнура блока питания переменного тока для коммутатора к внешнему источнику питания сетевой розетке 28 ...

Страница 273: ...зательно отключить кабель питания от сети ОСТОРОЖНО Используйте кабель питания в качестве основного средства выключения питания системы Убедитесь что розетка сети переменного тока расположена установлена вблизи оборудования и находится в доступном месте 4 Повторите действия описанные в пунктах 1 3 для второго блока питания ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь что блок питания установлен надлежащим образом При пра...

Страница 274: ...ействующим местным и национальным нормам и правилам Гарантийные обязательства корпорации Dell Networking не распространяются на случаи повреждения оборудования вследствие обслуживания неуполномоченными лицами 1 Снимите изоляцию с конца зелено желтого провода очистив приблизительно 4 5 мм 0 175 дюйма медной проволоки 2 Используя ручной обжимной инструмент типа Tyco Electronics 58433 3 или эквивален...

Страница 275: ...о тока При использовании источника питания постоянного тока отклейте защитный слой с наклейки Постоянный ток и приклейте ее на основную нормативную этикетку которая находится на нижней части корпуса коммутатора S5000 Поместите эту наклейку электрическими параметрами переменного тока в месте обозначенном пунктирной линией Блок питания необходимо вставлять в слот плавно Не прикладывайте чрезмерного ...

Страница 276: ...команду show logging Для получения дополнительной информации обратитесь к главе Журналы системных событий Справочного руководства по командной строке FTOS для коммутатора S5000 и Руководства по настройке FTOS для коммутатора S5000 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несмотря на то что коммутатор может работать с одним блоком питания Dell Networking настоятельно рекомендует использовать два блока питания для обеспечени...

Страница 277: ...atch not rectified Обнаружено несоответствие потоков воздуха в блоках питания Если это несоответствие не будет устранено устройство 0 будет выключено в течение 60 секунд 00 02 19 STKUNIT0 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Major alarm Mismatching PSU airflow detected in unit 0 Крупная неисправность в устройстве 0 обнаружено несоответствие потоков воздуха в блоках питания Установка блока питан...

Страница 278: ... может привести к повреждению блока питания или системы 4 Вставьте концы медной проволоки в ответные части разъема и затяните невыпадающие винты в верхней части ответного разъема с помощью отвертки Phillips 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для защиты блока питания от электростатического разряда следует накрыть винты резиновой заглушкой прежде чем вставлять ответную часть разъема в блок питания 5 Поверните резинов...

Страница 279: ...бель питания системы будет подключен к источнику питания ОСТОРОЖНО Перед проведением технического обслуживания слотов для блока питания следует обязательно отключить кабель питания от сети ОСТОРОЖНО Используйте кабель питания в качестве основного средства выключения питания системы от источника переменного или постоянного тока Убедитесь что розетка сети расположена установлена вблизи оборудования ...

Страница 280: ... шайбу таким образом чтобы утолщения были направлены вверх 2 Оберните силовой и общий кабель постоянного тока вокруг одной половины ферритовой шайбы дважды если два витка кабеля помещаются внутрь шайбы В противном случае просто защелкните шайбу на прямом отрезке обоих кабелей Рисунок 20 Установка ферритовой шайбы бусины для силового и общего кабеля постоянного тока 1 Ферритовая шайба 2 Силовой и о...

Страница 281: ...ючена к автономному источнику питания со стабильными рабочими характеристиками Что необходимо помнить при установке модуля вентилятора Силовая панель состоит из слотов с номерами от 0 до 3 Устанавливайте блоки вентиляторов в слоты 1 и 2 Пи поломке модуля вентилятора система продолжает работать без значительного снижения мощности охлаждения в течение 6 часов Система охлаждения имеет такую конструкц...

Страница 282: ...О ЗАПРЕЩАЕТСЯ смешивать потоки воздуха Направление потока воздуха обозначено цветом Красная наклейка обозначает что горячий воздух выходит из блока питания а синяя что горячий воздух выходит из панели ввода вывода В обоих вентиляторах поток воздуха должен иметь одинаковое направление от панели ввода вывода на силовую панель или от силовой панели на панель ввода вывода Блоки питания и вентиляторы д...

Страница 283: ...модуля вентилятора 1 Модуль вентилятора 0 Слот 1 2 Защелка Установка оптических модулей SFP и QSFP В устройстве S5000 имеется 48 портов для оптических модулей типа Small form factor pluggable plus SFP и 4 порта оптических модулей QSFP Список поддерживаемых оптических модулей приводится в ведомости технических данных устройства S5000 http www dell com us enterprise p force10 s series pd 39 ...

Страница 284: ...ии кабелей к портам убедитесь что это не препятствует потоку воздуха через небольшие вентиляционные отверстия находящиеся над портами и под ними Разделение портов QSFP на порты SFP Устройство S5000 поддерживает разделение одного порта 40GbE QSFP на 4 порта 10GbE SFP используя один из специально предусмотренных типов кабелей Список поддерживаемых оптических модулей приводится в ведомости технически...

Страница 285: ...ка модулей в процессе работы может привести к их необратимому их повреждению Dell Networking рекомендует повторно проверить систему перед включением Убедитесь что Оборудование надежно закреплено в стойке Стойка с оборудованием правильно установлена и заземлена Температура окружающей среды вокруг устройства которая может быть выше чем комнатная температура находится в пределах определенных для устр...

Страница 286: ...ь будет подключен к устройству S5000 и к источнику питания на корпус подается питание Кнопка включения выключения отсутствует Выполнение первоначальной настройки Устройство S5000 имеет два порта управления для которых открыт доступ к системе консольный порт и порт универсальной последовательной шины USB B Порт USB B действует так же как и консольный порт Параметры терминала одинаковы для обоих пор...

Страница 287: ...й стороне корпуса S5000 если смотреть со стороны силовой панели 1 Подключите медный кабель RJ 45 к консольному порту Для подключения консольного порта S5000 к терминальному серверу используйте специальный перевернутый кабель кабель с обратным расположением контактов 2 Подключите второй конец кабеля к серверу ООД 3 Установите для параметров терминала по умолчанию следующие значения a Скорость перед...

Страница 288: ...5000 Перевернуты й кабель Cisco RJ 45 RJ 45 Перевернуты й кабель Cisco RJ 45 RJ 45 Адаптер RJ 45 DB 9 Терминальны й сервер Сигнал Разводка выводов RJ 45 Разводка выводов RJ 45 Штырь DB 9 Сигнал RTS запрос на передачу 1 8 8 CTS разрешение на передачу NC сигнал подключения к сети 2 7 6 DSR TxD 3 6 2 RxD Земля 4 5 5 Земля Земля 5 4 5 Земля RxD 6 3 3 TxD NC сигнал подключения к сети 7 2 4 DTR CTS разр...

Страница 289: ...щью к отделу технической поддержки Dell Networking 3 Подключите разъем USB A кабеля к доступному гнезду USB компьютера 4 Подключите разъем USB B кабеля к консольному порту устройства S5000 5 Включите коммутатор S5000 6 Запустите программу эмуляции терминала чтобы получить доступ к S5000 7 Установите параметры соединения с терминалом Используйте следующие значения Скорость передачи данных 9600 бит ...

Страница 290: ...осто позволяет выполнять другие задачи связанные с настройкой используя соединение Telnet для управления сетью Для настройки других функций и интерфейсов обратитесь к Руководству по настройке FTOS для коммутатора S5000 Параметры IP Получите от администратора сети следующую информацию IP адрес коммутатора Маска подсети маска сети IP Шлюз по умолчанию маршрутизатор Включить секретный пароль Включить...

Страница 291: ...рационного файла другой системы Dell Networking 5 параметр для ввода пароля который уже зашифрован по методу MD5 hash Получите зашифрованный пароль из конфигурационного файла другой системы Dell Networking Настройка имени узла Имя узла появляется в командной строке По умолчанию устанавливается имя узла FTOS Имена узлов должны начинаться с буквы заканчиваться буквой или цифрой и содержать в имени с...

Страница 292: ...ерева STP на интерфейсе если интерфейс был переведен в режим уровня 2 1 Активируйте интерфейс Режим ИНТЕРФЕЙСА no shutdown 2 Переведите интерфейс в режим второго уровня коммутация Режим ИНТЕРФЕЙСА switchport Чтобы просмотреть интерфейсы в режиме второго уровня воспользуйтесь командой show interfaces switchport в режиме EXEC Удаленный доступ к системе Вы можете настроить систему таким образом чтобы...

Страница 293: ... A B C D маска маска подсети в формате длина префикса xx 3 Активируйте интерфейс Режим ИНТЕРФЕЙСА no shutdown Настройка маршрута управления Определите путь от системы к сети из которой вы планируете обращаться к системе удаленно Маршруты управления отделены от IP маршрутов и используются только для управления системой через порт управления Настройте маршрут управления к сети из которой вы планируе...

Страница 294: ...LAN и затем добавить в нее физические интерфейсы или интерфейсы каналов портов LAG Настройте VLAN на базе портов если идентификатор VLAN отличается от идентификатора по умолчанию VLAN ID и укажите режим ИНТЕРФЕЙСА VLAN Режим КОНФИГУРАЦИИ interface vlan vlan id После создания сети VLAN необходимо назначить ей интерфейсы в режиме второго уровня чтобы активировать ее Чтобы просмотреть настроенные сет...

Страница 295: ... VLAN по умолчанию в другую сеть VLAN используйте команду untagged 3 Перейдите в режим ИНТЕРФЕЙСА VLAN сети VLAN которой необходимо назначить интерфейс Режим КОНФИГУРАЦИИ interface vlan vlan id 4 Настроить интерфейс в качестве немаркированного Эта команда доступна только для интерфейсов VLAN Режим ИНТЕРФЕЙСА untagged interface Назначение IP адреса сети VLAN Виртуальные локальные сети VLAN являются...

Страница 296: ...МЕЧАНИЕ Используйте продукт при температуре окружающей среды не выше 40 C ОСТОРОЖНО Предупреждение касающееся литиевого аккумулятора при неправильной установке аккумулятора после замены существует опасность взрыва ПРИМЕЧАНИЕ Заменяйте аккумулятор только на аккумулятор такого же или аналогичного типа Утилизируйте аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя Таблица 52 Физическая констру...

Страница 297: ...хранении от 5 до 95 относ влажности без конденсации Относительная влажность от 10 до 85 без конденсации Максимальная тепловая мощность 2388 БТЕ ч Максимальная высота над уровнем моря Ухудшение эксплуатационных характеристик не происходит до высоты 6600 футов Удары Соответствует требованиям стандарта Bellcore для 4 й сейсмической зоны Таблица 54 Требования к электропитанию Параметр Технические хара...

Страница 298: ...54 ...

Страница 299: ...Dell Networking S5000 Başlangıç Kılavuzu ...

Страница 300: ...ine ait ticari markalardır Microsoft Windows Windows Server Internet Explorer MS DOS Windows Vista ve Active Directory Amerika Birleşik Devletleri ve veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation a ait ticari markalar ya da tescilli ticari markalardır Red Hat ve Red Hat Enterprise Linux Amerika Birleşik Devletleri ve veya diğer ülkelerde Red Hat Inc şirketine ait tescilli ticari markalardır Novell ve...

Страница 301: ...ı ve izleneceği konusunda bilgi edinmek için http www dell com support manuals adresindeki Dell Destek web sitesinde bulunan S5000 Anahtarı için FTOS Yapılandırma Kılavuzu na bakın Ürün Açıklaması S5000 Dell Networking in Veri Merkezi Raf Üstü ToR anahtarlar için S anahtar serisinin bir üyesidir S5000 tümleşik ve sanallaştırılmış ortamlar için mimari esneklik sağlamak amacıyla tasarlanmıştır Bu ay...

Страница 302: ... tornavidalar gerekir Raf montajı için vidalar İki ila Dört adet G Ç Modülü siparişe bağlıdır İki Boş Plaka Bir RJ 45 ile DB 9 arası dişi kablo AC veya DC ülkeye göre değişir birimleri için iki adet AC veya DC güç kablosu Başlangıç Kılavuzu Güvenlik ve Düzenleyici Bilgiler Garanti ve Destek Bilgileri Yazılım Lisansı Sözleşmesi 1 Kutuyu temiz ve düz bir yüzeye yerleştirin ve kutuyu saran tüm şeritl...

Страница 303: ...hangi bir yuvaya takabilirsiniz Rakam 1 S5000 G Ç ve Elektrik Bağlantıları Panelleri 1 G Ç paneli 2 Elektrik bağlantıları paneli 3 Dört 40GbE QSFP bağlantı noktası her bir bağlantı noktası AYRICA 4 10GbE modunu da destekler Donanım Montajına Genel Bakış S5000 i monte etmek için aşağıdaki adımları izleyin 1 Montaj dirseklerini takın 2 S5000 kasasını 4 direkli bir rafa veya dolaba takın 3 Rafı topra...

Страница 304: ...n bir kasa tasarımına sahiptir Sistem ayrıca YOST RJ 45 pin şeması ile bir DB9 RS 232 konsol bağlantı noktası ve bant dışı OOB yönetim işlevleri için ayrılmış bir Ethernet hizmeti bağlantı noktası da sağlar G Ç Paneli Tüm sabit veri bağlantı noktaları 4 40GbE dörtlü küçük biçimli takılabilir artı QSFP bağlantı noktaları takılabilir modüller için dört yuva G Ç panelinde bulunur G Ç paneli aşağıdaki...

Страница 305: ... ve Fan Modülleri 1 Yuva 0 PSU 0 için 2 Yuva 1 Fan Modülü 0 için 3 Yuva 2 Fan Modülü 1 için 4 Yuva 3 PSU 1 için 5 Tutma Kulpları Güç Kaynakları S5000 çalışırken değiştirilebilen iki PSU yu destekler NOT PSU lar müşterinin tesisinde kurulmalıdır S5000 aşağıdaki yapılandırmaları destekleyen SKU lara sahiptir G Ç den Elektrik Paneline doğru fan hava akışına sahip AC PSU Elektrik Panelinden G Ç ye doğ...

Страница 306: ...bağlantı noktaları G Ç panelinin alt tarafında numarası tek sayı olan bağlantı noktaları G Ç panelinin üst tarafında yer alır Rakam 4 Bağlantı Noktası Numaralandırma Önceki şekilde dört sabit 40GbE veri bağlantı noktası bağlantı noktaları 48 52 56 ve 60 ve S5000 G Ç panelindeki takılabilir modüller için dört yuvayı göstermektedir Ayrıca 4 10GbE modunda 40GbE bağlantı noktalarını da kullanabilirsin...

Страница 307: ...üğü gibi S5000 kasanın G Ç ve Elektrik Bağlantıları tarafından LED göstergeleri içerir S5000 açıldığında veya yeniden yüklendiğinde güç kaynaklarındaki durum LED i sabit yeşil yanar Aşağıdaki tabloda S5000 sistemi için LED tanımları listelenmektedir Rakam 5 Sistem LED leri Elektrik Paneli AC Güç Kaynakları takılı 1 Yer bulucu işaret LED i 2 Alarm LED i 3 Sistem durumu LED i 4 Ana LED 5 Yığın Kimli...

Страница 308: ...avi Etkinlik yok Sistem işareti yer bulucusu Alarm LED i Kapalı Sabit sarı Sabit kırmızı Alarm yok İkincil alarm Kritik alarm Sistem durumu LED i Kapalı Sabit yeşil Yeşil renkte yanıp sönüyor Sabit sarı Güç yok Normal çalışma Sistem başlatılıyor Sistem kart sorunu durumunda Ana LED Sabit yeşil Yeşil renkte yanıp sönüyor Kapalı Anahtar Ana Yığınlama modunda VEYA Bağımsız modda Anahtar Yığınlama Bek...

Страница 309: ...ok Fan durum LED i Sabit yeşil Kapalı Normal çalışma Güç yok Rakam 7 Modül LED leri 1 Bağlantı noktası yer bulucu işaret LED i 2 Bağlantı noktası bağlantı etkinlik LED i 3 Modül yer bulucu işaret LED i 4 Modül durum LED i NOT Aşağıya ve yukarıya dönük üçgenler sırasıyla alt ve üst bağlantı noktası LED lerini gösterir 11 ...

Страница 310: ...var Modül yer bulucu işaret LED i Kapalı Mavi Etkinlik yok Modül işareti yer bulucusu Modül durum LED i Kapalı Sabit yeşil Sarı Modül açık değil Modül açık Modülde sorun algılandı Tablo 58 Fiber Kanal Bağlantı Noktası Modül LED leri Etiket LED Renkli Ekran Açıklama Bağlantı noktası yer bulucu işaret LED i Kapalı Mavi Yeşil Etkinlik yok Bağlantı noktası işareti yer bulucusu Fiber Kanal modu etkin B...

Страница 311: ...ğlantı Noktası LED leri 1 Bağlantı noktası bağlantı etkinlik LED i Tablo 59 40GbE Bağlantı Noktası Modül LED leri Etiket LED Renkli Ekran Açıklama Bağlantı noktası bağlantı etkinlik LED i Kapalı Sabit yeşil Yeşil renkte yanıp sönüyor Bağlantı yok veya arabirim devre dışı bırakıldı Bağlantı var ve arabirim etkin Bağlantı noktasında etkinlik var Montaj Anahtarı kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri uy...

Страница 312: ...ı gibi içermeyen bir ortamda kuruldu Anahtarda bulunan fanlar ve üfleyiciler gibi soğutma mekanizmaları toz ve diğer parçacıkları çekerek kirletici maddelerin kasa içinde birikmesine ve sistemin arızalanmasına neden olabilir S5000 Kasasını Rafa veya Dolaba Takma Dell Networking S5000 sistemini monte etmek için kurulum işlemlerinin burada belirtilen sırayla yapılmasını önerir NOT Sistem ve bileşenl...

Страница 313: ...ik bağlantısı tarafı 2 Montaj Dirseği 3 Sabitleme Dirseği fabrikada takılır Raf Montajı Güvenlik Konuları Anahtarı rafa yerleştirebilir veya doğrudan 19 inç genişliğinde bir EIA 310 E uyumlu rafa monte edebilirsiniz Rafa yükleme Rafların aşırı veya eşit olmayan şekilde yüklenmesi rafın arızalanmasına neden olabilir ve bu da ekipmana zarar verebilir ve kişisel yaralanmaya yol açabilir Yüklemeye baş...

Страница 314: ...çin gerekli boşluğun bırakılması gerekir Güvenilir topraklama Rafa monte edilen ekipmanın güvenilir biçimde topraklanmasını sağlayın Branşman devresine olan doğrudan bağlantıların yanı sıra özellikle kaynak bağlantılarına dikkat edin örneğin anahtarlı uzatma kabloları kullanımı Ekipmanı Elektrik Bağlantıları paneli aşağı dönük konumda monte etmeyin UYARI Bu talimatlar özetlenen bir referans niteli...

Страница 315: ...alısınız Toprak yolu kalıcı olmalıdır Ethernet Modülü Monte Ederken Unutulmaması Gereken Önemli Noktalar Ethernet modüllerinin takılması ve değiştirilmesi birimleri açmadan ÖNCE gerçekleştirilmelidir Bir modülü takmanız veya değiştirmeniz gerekiyorsa bu işlemleri yapmadan önce sistemi kapatın Sistem açıkken bir modülü takar veya değiştirirseniz sistem modülü tanımaz Modüllerin sistem açıkken eklen...

Страница 316: ...k boşalma ESD hasarı oluşabilir S5000 ve bileşenleri ile ilgili işlemler yaparken her zaman bir ESD önleyici bileklik veya topuk topraklama kayışı takın NOT Ethernet modülü için parça adı ve bağlantı noktası numarası aşağıdaki şekilde gösterilen biçimde kulpta yazılıdır 18 ...

Страница 317: ...un yerine bir Ethernet modülünü çıkarmadan veya değiştirmeden önce anahtarı kapatmalısınız Kırmızı renkli bir açma mandalı Ethernet modülünün anahtar işlemleri sırasında çalışırken değiştirmeyi desteklediğini gösterir Rakam 11 Ethernet Modülü Kulpundaki Parça adı ve Bağlantı Noktası numarası 1 Parça Adı 2 Bağlantı Noktası Numarası 19 ...

Страница 318: ...a 0 yuvasına yerleştirmelisiniz Fiber Kanal modüllerinin takılması ve değiştirilmesi birimleri açmadan ÖNCE gerçekleştirilmelidir Bir modülü takmanız veya değiştirmeniz gerekiyorsa bu işlemleri yapmadan önce sistemi kapatın Sistem açıkken bir modülü takar veya değiştirirseniz sistem modülü tanımaz Modüllerin sistem açıkken eklenmesi ciddi bir arıza ile sonuçlanabilir S5000 Fiber Kanal takılabilir ...

Страница 319: ... ilgili işlemler yaparken her zaman bir ESD önleyici bileklik veya topuk topraklama kayışı takın NOT Fiber Kanal modülünün parça adı ve bağlantı noktası numarası aşağıdaki gösterilen biçimde kulpta yazılıdır Rakam 13 Fiber Kanal Modülü Kulpundaki Parça adı ve Bağlantı Noktası numarası 1 Parça Adı 2 Bağlantı Noktası Numarası 21 ...

Страница 320: ...ir şekilde kayarak yuvanın içine girer Bir PSU yu zorlayarak yuvanın içine itmeyin Aksi takdirde bu eylem PSU ya veya S5000 kasasına hasar verebilir S5000 iki hava akışı yönü G Ç den Elektrik Paneline ve Elektrik Panelinden G Ç ye olan AC ve DC güç kaynaklarını destekler S5000 karma PSU türlerinin kullanılmasını desteklemez Diğer bir deyişle bir AC PSU sunu bir DC PSU yla ve bir AC R PSU sunu bir ...

Страница 321: ... topraklama kayışı takın DİKKAT Hava akışı yönlerini karıştırmayın Hava akışı yönleri kırmızı renkle gösterilir Kırmızı etiket sıcak havanın PSU dan dışarı üflendiğini ve mavi etiket sıcak havanın G Ç den dışarı üflendiğini gösterir Her iki güç kaynağında da aynı hava akışı yönü G Ç den Elektrik Paneline veya Elektrik Panelinden G Ç ye kullanılmalıdır Güç kaynakları ve fanlar aynı renkte kayışlara...

Страница 322: ...Rakam 15 AC Güç Kaynağı Takma 1 Yuva 0 AC PSU 0 için 2 Serbest bırakma mandalı 3 Anahtar PSU sundaki AC3 çatal kablosunu harici güç kaynağına AC duvar prizi takın 24 ...

Страница 323: ...an önce elektrik kablosunu her zaman çıkarın DİKKAT Güç kaynağı kablosunu AC sistemindeki ana elektrik kesme aygıtı olarak kullanın Elektrik yuvasını prizinin ekipmana yakın ve kolay ulaşılabilir olduğundan emin olun 4 İkinci PSU için yukarıdaki adımları 1 den 3 e kadar tekrarlayın NOT PSU nun doğru takıldığından emin olun PSU yu doğru taktığınızda güç konnektörü PSU nun sol tarafında kalır 25 ...

Страница 324: ... olmalıdır Dell Networking den yetkili olmayan kişilerden alınan servisten kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir 1 Yeşil sarı kablonun ucundan yalıtımı soyun ve yaklaşık 4 5 mm 0 175 inç bakır kablo açıkta kalsın 2 Sıkıştırma el aleti kullanarak Tyco Electronics 58433 3 veya eşdeğeri yuvarlak tipli terminali Jeeson Terminals Inc R5 4SA veya eşdeğeri yeşil sarı kablodan güvenlik toprakla...

Страница 325: ...eti ana çerçeve içinde AC elektrik değerlerinin üzerini kapatacak şekilde konumlandırın PSU sorunsuz bir şekilde kayarak yuvanın içine girer Bir PSU yu zorlayarak yuvanın içine itmeyin Aksi takdirde bu eylem PSU ya veya S5000 kasasına hasar verebilir S5000 iki hava akışı yönü G Ç den Elektrik Paneline ve Elektrik Panelinden G Ç ye olan AC ve DC güç kaynaklarını destekler S5000 karma PSU türlerinin...

Страница 326: ... bileşenleri ile ilgili işlemler yaparken her zaman bir ESD önleyici bileklik veya topuk topraklama kayışı takın DİKKAT Hava akışı yönlerini karıştırmayın Hava akışı yönleri kırmızı renkle gösterilir Kırmızı etiket sıcak havanın PSU dan dışarı üflendiğini ve mavi etiket sıcak havanın G Ç den dışarı üflendiğini gösterir Her iki fanda da aynı hava akışı yönü G Ç den Elektrik Paneline veya Elektrik P...

Страница 327: ...ı veya sisteme kalıcı olarak zarar verebilir 4 Bakır uçlarını eşleşen bağlayıcılara takın ve 2 Numaralı Phillips tornavida kullanarak eşleşen konektörün üstündeki tutucu vidaları sıkın UYARI Güç kaynağını elektrostatik boşalımdan korumak için eşleşen konektörü güç kaynağına sokmadan önce tutucu vidaları lastik kapakla kapatmalısınız 5 Tutucu vidaların üzerine sabitlemek için lastik kapağı saat yön...

Страница 328: ...KKAT Güç kaynağı yuvalarında servis işlemleri yapmadan önce elektrik kablosunu her zaman çıkarın DİKKAT Güç kaynağı kablosunu AC veya DC sistemindeki ana elektrik kesme aygıtı olarak kullanın Elektrik yuvasını prizinin ekipmana yakın ve kolay ulaşılabilir olduğundan emin olun 7 İkinci PSU için adımları 1 den 6 ya kadar tekrarlayın NOT PSU nun doğru takıldığından emin olun PSU yu doğru taktığınızda...

Страница 329: ...arını ferrit boncuğun etrafına iki kez sarın Aksi takdirde ferriti her iki kablonun üzerine kelepçeleyin Rakam 20 DC Güç ve Dönüş Kabloları için Ferrit Boncuğu Monte Etme 1 Ferrit Boncuk 2 DC Güç ve Dönüş Kabloları 3 DC güç ve dönüş kablolarının ucundan yaklaşık 4 5 inçi ferritten dışarı çıkmış olarak bırakın 4 Ferrit boncuğu yerine yerleştirerek kapatın Güç Kablolarını Sabitleme 1 Sistemin güç ka...

Страница 330: ...temi normal çalışma sırasında fanlar 26 C lık ortam sıcaklığında genellikle en yüksek hızlarının yüzde 50 si ile yüzde 75 i kapasitede çalışır Bu özellik daha düşük gürültü ve daha uzun ortalama fan ömrü ile sonuçlanır Anahtar tesisin kliması çalışmadığında veya bir fan arızalandığında fan hızını en yükseğe çıkarır Fan hızı dahili sıcaklığa bağlı olarak otomatik olarak artar veya azalır Anahtar hi...

Страница 331: ...lanılmalıdır Güç kaynakları ve fanlar aynı renkte kayışlara sahip olmalıdır Hava akışlarını karıştırırsanız aşağıdaki hata mesajı görüntülenir ve sistem kapanır 00 00 53 S5000 3 CHMGR 2 PSU_TYPE_AIRFLOW_MISMATCH Uyuşmayan PSU ve FAN hava akışı algılandı Uyuşmazlık düzeltilmezse birim 00 önümüzdeki 60 saniye içinde kapatılacak 00 00 53 STKUNIT3 M CP CHMGR 1 PSU_AIRFLOW_COMBO_MISMATCH Önemli alarm B...

Страница 332: ...ktası ve dört adet QSFP optik bağlantı noktası içerir Desteklenen optiklerin listesi için S5000 veri sayfasına bakın http www dell com us enterprise p force10 s series pd DİKKAT Bileşenler üzerinde uygun olmayan işlemler yapılırsa ESD hasarı oluşabilir S5000 ve bileşenleri ile ilgili işlemler yaparken her zaman bir ESD önleyici bileklik veya topuk topraklama kayışı takın 34 ...

Страница 333: ... veri sayfasına bakın http www dell com us enterprise p force10 s series pd Sistemi bağlantı noktası modu değişikliğini destekleyecek şekilde yapılandırın YAPILANDIRMA modu yığın birim birim numara bağlantı noktası numara bağlantınoktasımodu dörtlü yığın birim birim numarası Sıfırlanacak yığın üyesinin yığın üyesi birim tanımlayıcısını girin Aralık 0 11 dir Varsayılan 0 dır bağlantı noktası numara...

Страница 334: ...li hava akımı vardır Giriş devreleri yükler için doğru olarak boyuttadır ve yeterli aşırı akım aygıtları kullanılmıştır NOT Bir AC PSU ya güç vermek için ürün ambalajında bir AC elektrik kablosu bulunur Diğer tüm elektrik kablolarını ayrıca satın almanız gerekir DİKKAT Bileşenler üzerinde uygun olmayan işlemler yapılırsa ESD hasarı oluşabilir S5000 ve bileşenleri ile ilgili işlemler yaparken her z...

Страница 335: ...tasına erişin 2 İlk yapılandırma bilgilerini girin 3 Parola etkinleştirmeyi yapılandırın 4 Ana bilgisayar adını yapılandırın 5 Katman 2 veri Bağlantısı modunu yapılandırın 6 Yönetim bağlantı noktası IP adresini yapılandırın 7 Yönetim yönlendirmesini yapılandırın 8 Kullanıcı adı ve parolayı yapılandırın 9 Bağlantı noktası tabanlı bir VLAN oluşturun 10 VLAN a arabirimler atayın 11 VLAN a bir IP adre...

Страница 336: ...kablo ve RJ 45 ile DB 9 arası dişi DTE adaptör kullanarak bağlanabilirsiniz Konsol ile DTE terminal sunucusu arasındaki pin atamaları aşağıda belirtilen şekildedir Tablo 60 Konsol ve DTE Terminal Sunucusu Arasındaki Pin Atamaları S5000 Konsol Bağlantı Noktası RJ 45 ile RJ 45 Arası Çapraz Kablo RJ 45 ile RJ 45 Arası Çapraz Kablo RJ 45 ile DB 9 Arası Adaptör Terminal Sunucu Aygıtı Sinyal RJ 45 Pin Ş...

Страница 337: ...sı ve konsol bağlantı noktası için aynıdır 9600 baud hızı Eşlik yok 8 veri biti 1 durdurma biti Akış denetimi yok USB B bağlantı noktasını bağladığınızda birincil bağlantı olur ve sistem bağlandığında USB B sürücüsüne tüm mesajları bu bağlantı noktası gönderir Rakam 24 USB B Konsol Bağlantı Noktası Konnektörü 1 Bilgisayarı açın 2 Gerekli USB aygıt sürücülerini yükleyin İnternet bağlantısı gerekir ...

Страница 338: ...ardığınızda veya bilgisayar USB bağlantısını devre dışı bıraktığında donanım otomatik olarak RJ 45 konsol arabirimine geçiş yapar İlk Yapılandırma Bilgilerini Girme Anahtarı ayarlamak için anahtarın yerel yönlendiriciler ve İnternet ile iletişim kurması için gereken IP adresini ve diğer yapılandırma bilgilerini atayın Burada sağlanan asgari yapılandırma çoğu özelliği kapsamaz Yapılandırma sadece y...

Страница 339: ... level encryption type level ayrıcalık düzeyidir ve gerekli değildir Varsayılan 15 dir encryption type Parolayı nasıl girdiğinizi belirler ve gerekli değildir Varsayılan 0 dır 0 parolayı açık metin olarak girmek içindir 7 DES hash kullanarak şifrelenmiş bir parola girmek içindir Şifrelenen parolayı başka bir Dell Networking sisteminin yapılandırma dosyasından alın 5 MD5 hash kullanarak şifrelenmiş...

Страница 340: ...rim Katman 2 modunda ayarlanmadıysa bir arabirimde kapsama ağacı protokolü STP gibi anahtarlama veya Katman 2 protokollerini yapılandıramazsınız 1 Arabirimi etkinleştirin ARABİRİM modu kapatma yok 2 Arabirimi Katman 2 anahtarlama moduna alın ARABİRİM modu switchport Katman 2 modundaki arabirimleri görüntülemek için EXEC modunda show interfaces switchport komutunu kullanın Sisteme Uzaktan Erişim Si...

Страница 341: ...ss noktalı basamak biçiminde A B C D adres mask önek uzunluk biçiminde xx bir alt ağ maskesi 3 Arabirimi etkinleştirin ARABİRİM modu kapatma yok Yönetim Yönlendirmesi Yapılandırma Sistemden ağa giden ve sisteme uzaktan erişmek için kullandığınız bir yol tanımlayın Yönetim yönlendirmeleri IP yönlendirmelerinden ayrıdır ve sadece sistemi yönetim bağlantı noktası aracılığıyla yönetmek için kullanılır...

Страница 342: ... ekleyin Bağlantı noktası tabanlı bir VLAN ı yapılandırın VLAN NO su varsayılan VLAN NO sundan farklıysa ve ARABİRİM VLAN moduna girin YAPILANDIRMA modu arabirim vlan vlan id VLAN oluşturduktan sonra VLAN ı etkinleştirmek için Katman 2 modunda VLAN a arabirimler atamanız gerekir Yapılandırılmış VLAN ları görüntülemek için EXEC Ayrıcalık modunda show vlan komutunu kullanın VLAN a Arabirimler Atama ...

Страница 343: ...nu kullanın 3 Arabirimi atamak istediğiniz VLAN ın ARABİRİM VLAN moduna erişin YAPILANDIRMA modu arabirim vlan vlan id 4 Bir arabirimi etiketlenmedi olarak yapılandırın Bu komut yalnızca VLAN arabirimlerinde kullanılır ARABİRİM modu etiketlenmeyen interface VLAN a IP Adresi Atama VLAN lar bir Katman 2 özelliğidir Farklı VLAN lardaki iki fiziksel arabirimin iletişim kurabilmesi için iki arabirim ar...

Страница 344: ...nda çalıştırın DİKKAT Lityum Pil Uyarısı Yanlış değiştirilmesi durumunda pilin patlama tehlikesi bulunmaktadır NOT Pili sadece aynı veya eşdeğer türde bir pille değiştirin Pilleri üreticinin talimatlarına uygun olarak atın Tablo 61 Kasanın Fiziksel Tasarımı Parametre Özellikler Yükseklik 43 5 mm 1 71 inç Genişlik 441 mm 17 4 inç Derinlik 711 mm 28 inç Kasanın fabrikada takılmış bileşenlerle birlik...

Страница 345: ... ila 95 RH yoğuşmayan Bağıl Nem Yüzde 10 ila 85 yoğuşmayan En fazla termal çıkış 2388 BTU saat Maksimum Yükseklik 6600 ft e kadar performans azalması yok Sarsıntı Bellcore Zone 4 deprem koşullarına uygundur Tablo 63 Güç Gereksinimleri Parametre Özellikler AC Güç kaynağı 100 VAC 240 VAC 50 60 Hz DC Güç Kaynağı 48V 60V VDC Sistem başına en fazla akım çekimi 7 A 100 VAC 3 5 A 200 VAC En fazla güç tük...

Страница 346: ......

Отзывы: