background image

DCI-150C

98299557

 Bedienungsanleitung ..........................3

 User’s Manual ....................................5

  Mode d’emploi ................................... 8

 Gebruiksaanwijzing ..........................10

 Brugervejledning ..............................12

 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 .........13

Содержание 98299557

Страница 1: ...DCI 150C 98299557 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 8 Gebruiksaanwijzing 10 Brugervejledning 12 13...

Страница 2: ...2 2 1 LH 7 7 8 8 NBY AC power socket 12 V DC power socket USB power socket 64 PVU N...

Страница 3: ...r te und ersetzen Sie sofort Anschlusskabel die in schlechtem Zustand sind Vor Feuchtigkeit sch tzen Den Wechselrichter so aufstellen dass f r ausreichende Bel ftung gesorgt ist Die Wechselrichter mit...

Страница 4: ...ote Kabel ist f r den Pluspol und das schwarze f r den Minuspol Eine falsche Polung kann den Wechselrichter besch digen und f llt nicht unter den Garantieanspruch 3 Sorgen sie f r feste gut sitzende A...

Страница 5: ...n result from cables that are either excessively long or of an insufficient gauge Marine installations are subjected to vibration and stresses that exceed those of other mobile installations therefore...

Страница 6: ...utputs for extended periods of time If the internal tem perature of the inverter exceeds 90 the inverter will shut down and restart when it has cooled The modified sine wave produced by the inverter h...

Страница 7: ...e inverter will shut down if it is overloaded The overload must be removed before the inverter will restart resistive loads are the easiest for the inverter to run However larger resistive loads such...

Страница 8: ...vertisseur un endroit suffi samment ventil Les convertisseurs quip s d un fil de masse doivent tre connect s un point de masse Important A charge maximale du convertisseur un courant lev traverse les...

Страница 9: ...ir vers la borne n gative Une inversion des c bles entra nerait la destruction totale du convertisseur et n est pas couvert par la garantie 3 Serrez fermement les c bles afin d viter une perte de tens...

Страница 10: ...een grote stroom door de accukabels Gebruik daarom uitsluitend de meegeleverde aansluitkabels en houd deze zo kort mogelijk Hiermede vermijdt u een ontoelaatbaar span ningsverlies in het 12 Volt circu...

Страница 11: ...aat uit en sluit dit vervol gens aan op het 230V stopcontact 4 Schakel nu de inverter in 5 Zet daarna het verbruiksapparaat aan Worden er meerdere apparaten aangesloten dan moeten deze niet gelijktijd...

Страница 12: ...udselige sp ndingsudsving som opst r i start jeblikket kan del gge inverteren Hvis inverteren bruges p et bat teri som ikke sidder i en bil b d og derfor skal oplades med en extern lader s skal invert...

Страница 13: ...13 RU 0 200 200 2000 5 10 5 10 20 2 3 15 15 30...

Страница 14: ...14 RU RMS 20 0 RMS...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...es 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE Todistammet tenjavastaammeyksinsiit ett t m tuo te en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakir jojen vaatimusten mukainen EN 55022 2006 A1 2007 EN 61000...

Страница 17: ...1 2007 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55024 1998 A2 2003 u skladu sa odredbama smerni ca 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term...

Страница 18: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 19: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopr...

Страница 20: ......

Отзывы: