Defort 93727505 Скачать руководство пользователя страница 10

10

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Personnes

•  Ne laissez jamais les enfants ou les personnes 

inconnues avec ces instructions. Ces derniers 
seraient susceptibles d’utiliser l’appareil. Les 
règlementations locales peuvent limiter l’âge de 
l’utilisateur.

•  Utilisez toujours l’appareil en extérieur, à un endroit 

bien aéré. Les gaz d’échappement contiennent du 
monoxyde de carbone toxique.

•  Eteignez toujours le moteur avant de remplir à 

nouveau le réservoir et nettoyez la machine après 
l’avoir rempli.

•  N’inhalez pas les vapeurs d’essence.

Electricité

•  Ne touchez en aucun cas le générateur si vous avez 

les mains mouillées.

•  N’utilisez pas le générateur dans un environnement 

humide ou mouillé.

•  N’utilisez pas le générateur à proximité d’eau.
•  Ne branchez jamais deux générateurs ensemble.
•  Ne branchez jamais le générateur à une prise de 

courant industrielle.

•  Assurez-vous que les câbles prolongateurs utilisés 

sont en bon état et ont une capacité suf

fi

 sante pour 

le travail qui lui est assigné.

•  Veillez à ce que la charge du générateur soit 

conforme à sa capacité indiquée sur la plaque 
signalétique, avant de brancher les câbles.

A

fi

 n d’éviter une décharge électrique, le générateur 

doit être relié à la terre. Raccordez un morceau de 
câble entre le raccordement de mise à la terre du 
générateur et une masse externe.

Risques de brûlures et d’incendies

•  Le système d’échappement est assez chaud pour 

en

fl

 ammer certains matériaux:

  - gardez le générateur à une distance d’au moins 1 

mètre des bâtiments et des autres équipements au 
cours de l’utilisation de l’appareil.

  - gardez les produits in

fl

 ammables à distance du 

générateur.

•  L’échappement devient très brûlant au cours de 

l’utilisation et conserve sa chaleur pendant une 
longue période après l’arrêt du moteur.

  - Laissez le moteur refroidir avant de ranger le 

générateur à l’intérieur.

  - Ne touchez en aucun cas l’échappement brûlant 

avec les mains.

•  L’essence est extrèmement in

fl

 ammable et peut 

exploser sous certaines conditions. Ne fumez pas, 
ou ne créez aucune 

fl

 amme ou étincelle, à proximité 

du générateur, quand vous ravitaillez ce dernier en 
carburant, ou à proximité du lieu de stockage de 
l’essence.

• Les vapeurs d’essence sont extrèmement 

in

fl

 

ammables et peuvent s’en

fl

 

ammer lors du 

démarrage du moteur. Veillez à nettoyer l’essence 
renversée avant de démarrer le générateur.

3. UTILISATION

AVANT LE DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR

Remplissez et véri

fi

 ez le niveau d’huile (quantité: 

0,6 L)

• Véri

fi

 ez toujours le niveau d’huile (avec la machine 

en position horizontale) avant de démarrer le 
générateur, et également, lorsque le moteur s’arrête 
de manière inopinée (

fi

 g. 2).

•  Le générateur dispose d’un détecteur de niveau 

d’huile bas et peut s’arrêter ou ne pas vouloir 
démarrer si le niveau d’huile est trop bas. Eteignez 
immédiatement le moteur lorsque le voyan lumineux 
de l’huile (3) s’allume.

En règle générale, vous pouvez utiliser une huile 10W- 
40 «toutes températures».

 0 ºC 

 

SAE#10

0 ºC - 25 ºC  

SAE#20

25 ºC - 35 ºC 

SAE#30

 35 ºC 

 

SAE#30

Remplissez et véri

fi

 ez le niveau de carburant

•  Utilisez uniquement une essence sans plomb (

 92)

•  Débranchez les câbles d’alimentation
•  Eteignez la machine
•  Ne remplissez pas trop le réservoir. Laissez une 

poche d’air au-dessus du niveau de carburant.

• Vissez toujours complètement le bouchon du 

réservoir.

•  Nettoyez toute essence renversée
•  Ne fumez pas lors de l’utilisation du générateur

Soyez toujours vigilant!

Démarrage du générateur 

 1 

1. Serrez le robinet de carburant (17).
2. Allumez le moteur à l’aide de l’interrupteur de 

démar rage (4).

3. Mettez le levier d’étrangleur (15) en position fermée 

(pour redémarrer un moteur déjà chaud, laissez 
le levier d’étrangleur en position ouverte ou semi-
ouverte).

4. Tirez doucement le câble du démarreur jusqu’à 

l’enclencher, puis tirez-le brusquement pour 
démarrer le moteur (16).

5.  Laissez le moteur fonctionner jusqu’à ce qu’il chauffe,

et placez ensuite le levier d’étrangleur en position 
ouverte (15).

6. 

Branchez le câble d’alimentation et mettez 
l’interrupteur CA sur «MARCHE» (6).

Arrêt du générateur 

 1 

1.  Mettez l’interrupteur CA sur «ARRÊT» (6).
2.  Débranchez tous les câbles (11)
3. 

Mettez l’interrupteur de démarrage sur 
«ARRÊT» (4).

4.  Fermez le robinet de carburant (17).

The generator is equipped with DC output (12 V / 
8,3 A) that allows to charge batteries through the cable 
supplied. Observe polarity (red lead to +, black lead 
to -).

Содержание 93727505

Страница 1: ...uso 10 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 15 Bruksanvisning 16 K ytt ohje 18 Kasutusjuhend 19 Instrukcija 21 Instrukcija 22 24 25 27 Instruksja obs ugi 28 N vod k pou it 30 Uputs...

Страница 2: ...2 13 10 17 19 6 11 11 20 9 21 1 2 3 4 5 UPPER LEVEL Oil quantity ls 0 6L ON 16 18 14 15 4 7 12 11 6 11 9 21 20 19 8 1 2...

Страница 3: ...12V 8 3A 21 Schmelzsicherung 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rung der Symbole In dieser Anleitung und oder am Ger t werden folgende Symbole verwendet Entspricht grundlegenden anwendbaren Si cherheitsn...

Страница 4: ...en Nicht berf llen oberhalb des Kraftstoffpegels etwas Luft lassen Tankverschluss immer gut festschrauben Eventuell versch tteten Kraftstoff aufwischen Bei Benutzung des Generators nicht rauchen Arbei...

Страница 5: ...an Kontrollieren ob Kraftstoffhahnfilter sauber ist Kontrollieren ob Kraftstoffleitung sauber ist Kontrollieren ob Vergaser nicht verstopft ist Motor l uft nicht an Z ndkerze reinigen oder erneuern Z...

Страница 6: ...0 6 L FEATURES 1 1 Fuel cap 2 Fuel level gauge 3 Oil warning light 4 Engine switch 5 Pilot light 6 AC switch 7 Oil drain plug 8 Fuel tank 9 Ground terminal 10 Exhaust screen 11 AC sockets 12 Oil fille...

Страница 7: ...fore starting and if the engine unexpect edly stops fig 2 The generator has a low oil sensor and may cut out or fail to start if the oil level is too low Stop the engine immediately when the oil warni...

Страница 8: ...rk plug lead and earth it to the generator Pull starter cord gently and look for a spark If there is no spark replace spark plug Spark plug is OK but engine still won t start Check fuel tap filter is...

Страница 9: ...temperature elevees Attention l interieur du compresseur se trouvent des certaines pi ces susceptibles d atteindre des temp ratures lev es G N RATEUR 4 TEMPS MANUEL D UTILISATION ET CONSIGNES DE S CU...

Страница 10: ...aillez ce dernier en carburant ou proximit du lieu de stockage de l essence Les vapeurs d essence sont extr mement inflammables et peuvent s enflammer lors du d marrage du moteur Veillez nettoyer l es...

Страница 11: ...ent si n cessaire en tordant avec pr caution l lectrode situ e sur le c t Remplacez la bougie d allumage si les lectrodes sont us es ou si l isolant est fissur ou br ch Montez la bougie d allumage ave...

Страница 12: ...gobelet d huile de moteur dans le r servoir et agitez le g n rateur afin de r pandre l huile dans le r servoir Videz l exc s d huile Retirez la bougie d allumage et versez l quivalent d une cuill re d...

Страница 13: ...rminal de tierra 10 Indicador de gases de escape 11 Toma de CA 12 Tap n de dep sito de aceite 13 Escape 14 Buj a de encendido 15 Estrangulador 16 Arranque de retroceso 17 Dep sito del combustible 18 C...

Страница 14: ...o se ponga en marcha Pare el motor inmediatamen te cuando vea que se enciende la luz de aviso del aceite 3 De manera general puede usar aceite 10W 40 apto para todas las temperaturas 0 C SAE 10 0 C 25...

Страница 15: ...ondo con disolvente Vierta un poco de aceite en el elemento del filtro y desh gase del aceite sobrante escurri ndolo con mucho cuidado Vuelva a colocar el elemento del filtro y la cubierta del filtro...

Страница 16: ...jeta de garant a Un dibujo con las piezas de repuesto que se pueden obtener se incluye al final de este manual de instruc ciones MEDIO AMBIENTE Para evitar da os durante el transporte el aparato se en...

Страница 17: ...o outro Nunca ligue o gerador a qualquer sa da de electrici dade comercial Certifique se de que os cabos de extens o s o uti lizados em situa es de seguran a e t m a capaci dade suficiente para a tare...

Страница 18: ...tes do funcionamento Verificar o n vel do leo do motor Verificar a posi o da borboleta Verificar o funcionamento do motor de arranque de retorno 1 M s ou 20 horas Substituir o leo do motor 3 Meses ou...

Страница 19: ...o seu centro de servi o Verifique se a cabe a do cilindro est solta aperte os parafusos Verifique se a junta da cabe a do cilindro est dani ficada substituir se necess rio LIMPEZA Limpe regularmente o...

Страница 20: ...enzina senza piombo Capacit del serbatoio 15 L Capacit dell olio del motore 0 6 L COMPONENTI 1 1 Tappo per il carburante 2 Spia del livello del carburante 3 Spia dell olio 4 Interruttore del motore 5...

Страница 21: ...conservata la benzina I vapori del carburante sono estremamente infiam mabili e possono incendiarsi dopo che il motore avviato Assicurarsi che qualsiasi carburante rove sciato venga asciugato prima d...

Страница 22: ...filtro dell aria Svitare la copertura per il filtro dell aria 18 Rimuovere l elemento filtro e lavarlo bene nel sol vente Versare una piccola quantit di olio nell elemento filtro e spremere gentilmen...

Страница 23: ...mballaggio resistente che fatto di un materiale rici clabile Per favore far uso delle possibilit di riciclaggio dell imballaggio GARANZIA Si prega di leggere le condizioni di garanzia sulla carta di g...

Страница 24: ...Sluit nooit twee generatoren op elkaar aan Sluit de generator nooit aan op een stopcontact van het commerci le elektriciteitsnetwerk Controleer of eventuele verlengsnoeren veilig zijn en berekend op h...

Страница 25: ...motoroliepeil Controleer of de choke goed werkt Controleer of de terugloopstarter goed werkt le maand of 20 uur Ververs de motorolie 3 maanden of 50 uur Controleer de ontstekingsbougie Herstel de ope...

Страница 26: ...aag is neem dan contact op met uw servicecentrum Controleer of de cilinderkop niet los zit draai de moeren aan Controleer op beschadigde pakkingen in de cilinder kop vervang indien nodig REINIGEN Rein...

Страница 27: ...s 6 AC afbryder 7 Olieaftapningsprop 8 Br ndstoftank 9 Stel 10 Lydd mper 11 AC stikd ser 12 D ksel oliep fyldning 13 Udst dning 14 T ndr r 15 Choker 16 Startsnor 17 Br ndstofhane 18 D ksel luftfilter...

Страница 28: ...ppe eller vil ikke starte hvis olieniveauet er for lavt Motoren skal straks stoppes hvis olie advarselslampen 3 lyser Til almindelig brug kan man bruge en 10W 40 olie der er beregnet til et stort temp...

Страница 29: ...telforbindelse med t ndr ret p genera toren Tr k forsigtigt i startsnoren og se om der kommer en gnist Hvis der ikke kommer en gnist udskiftes t ndr ret T ndr ret er i orden men motoren vil stadig ikk...

Страница 30: ...are 7 Oljeavtappningsplugg 8 Br nsletank 9 Jordkl mma 10 Avgasspj ll 11 V xelsestr msuttag 12 Oljep fyllningslock 13 Avgasning 14 T ndstift 15 Chokespak 16 T ndning 17 Br nslekran 18 Luftfilterk pa 19...

Страница 31: ...30 35 C SAE 40 Fyll p och kontrollera br nsleniv n Anv nd endast blyfritt br nsle 92 Ta bort eventuella el kablar St ng av alla str mbrytare Fyll inte p f r fullt l mna ett luftutrymme ovanp br nslet...

Страница 32: ...r OK men motorn startar nd inte Kontrollera att bensinkransfiltret r rent Kontrollera att br nsleledningen inte r tillt ppt Kontrollera att f rgasaren inte r tillt ppt Motorn startar inte Reng r elle...

Страница 33: ...mpe 6 Vekselstr mbryter 7 T mmeplugg olje 8 Bensintank 9 Jordklemme 10 Eksosskjerm 11 Vekselstr m stikkontakter 12 Lokk for p fylling av olje 13 Eksos 14 Tennplugg 15 Chokespak 16 Startsnor 17 Bensink...

Страница 34: ...hel rsolje 10W 40 0 C SAE 10 0 C 25 C SAE 20 25 C 35 C SAE 30 35 C SAE 40 Fyll p bensin og kontroller bensinniv et Bruk kun blyfri bensin 92 Frakoble alle str mledninger Sl av str mbrytere Ikke fyll p...

Страница 35: ...r OK men motoren starter ikke Kontroller at bensinkranfilteret er rent Kontroller at bensintilf rselen er i orden Kontroller at det ikke er rusk i forgasseren Motoren starter ikke Rens eller skift ten...

Страница 36: ...tusvalo 4 Moottorin kytkin 5 Merkkivalo 6 Virtakytkin 7 ljyntyhjennystulppa 8 Polttoaines ili 9 Maadoitusliitin 10 Pakokaasuaukon suojaverkko 11 Pistorasiat 12 ljynt ytt tulppa 13 Pakokaasuj rjestelm...

Страница 37: ...tilan ljy 10W 40 0 C SAE 10 0 C 25 C SAE 20 25 C 35 C SAE 30 35 C SAE 40 Tarkasta polttoaineen m r ja lis tarvittaessa K yt ainoastaan lyijyt nt bensiini 92 Irrota laitteeseen mahdollisesti kiinnitet...

Страница 38: ...tulppa on kunnossa mutta moottori ei k ynnisty Tarkasta ett polttoaineensuodatin on puhdas Tarkasta ett polttoainejohto ei ole tukossa Tarkasta ett kaasutin ei ole tukossa Moottori ei k ynnisty Puhdis...

Страница 39: ...eneratorit omavahel Kasutage ainult tervet pikendusjuhet mis on lubatud ristl ikega Enne elektriseadmete hendamist generaatoriga veenduge et koormus j ks lubatud piiridesse Seade on varustatud lekoorm...

Страница 40: ...lja uue vastu Kontrollige ja pingutage kruvi ning polt hendused Iga 12 kuu j rel v i peale 300 t tundi P rduge teenindust kotta korralise teeninduse l biviimiseks PEAMISED SOOVITUSED livahetus Asetag...

Страница 41: ...KETE K RVALDAMINE ldised juhised Veenduge et paagis on k tust vajalik kogus k tusekraan oleks avatud mootori l liti oleks asendis Sees litase oleks normis s tek nal oleks t korras S tek nal on terve k...

Страница 42: ...et tikai neetil to nesaturo o svinu automobi u benz nu ar okt nskaitli ne zem k par 92 P rliecin sieties ka no eneratora ir atsl gti apar ti pat r t ji Sl dzim ir j atrodas st vokl Izsl gts Neuzpildie...

Страница 43: ...cie am bas nomainiet Aiztaisiet nolie anas atveri ar kor i un uzpildiet dzi n ju ar t ro e u Uzst diet e as tilpnes v ku uz vietas Aizdedzes sveces p rbaude 3 No emiet sveces cepur ti un not riet dub...

Страница 44: ...n s Apstr d jiet eneratora korpusu ar pretkorozijas sa st vu P rsedziet eneratoru ar t ru sausu audumu APK RT JAS VIDES AIZSARG ANA Nevajadz gi jums vair k eneratoru piederumus un vai iesai ojumu l g...

Страница 45: ...pilkite alyvos Prie jungdami generatori pilkite kuro ir patikrinkite kuro lyg 2 Naudokite tik neetiliuot be vino automobilin benzi n kurio oktaninis skai ius ne ma esnis u 92 sitikinkite kad nuo gener...

Страница 46: ...el I imkite kuro filtr Filtr nuvalykite nuplaukite ir statykite atgal GEDIM ALINIMAS Bendrosios nuorodos sitikinkite kad bake yra pakankamai kuro sitikinkite kad kuro kranelis atsuktas sitikinkite kad...

Страница 47: ...47 RU 2 8 S1 2000 230 50 4 3 163 15 8 2 44 1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 5 1 0 6 2 SAE 30 SAE 10 3 RU...

Страница 48: ...48 RU 2 92 1 17 4 4 15 16 15 11 6 12 8 3 1 6 4 17 SBM Group 20 3 50 6 100 12 300 12 7 3 14 0 7 0 8 20...

Страница 49: ...49 RU 18 18 200...

Страница 50: ...50 KZ 2 8 S1 2000 230 50 4 163 15 8 2 44 1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 5 1 0 6 2 SAE 30 3 2 92 KZ...

Страница 51: ...51 KZ 1 17 4 4 15 16 15 11 6 12 8 3 1 6 4 17 SBM Group 20 3 50 100 12 300 12 7 3 14 0 7 0 8 20 10 18 18...

Страница 52: ...52 KZ 200...

Страница 53: ...53 UA 5 1 2 8 S1 2000 230 50 4 3 163 15 8 2 44 1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 UA...

Страница 54: ...54 UA 0 6 2 SAE 30 3 2 92 1 17 4 4 15 16 15 11 6 12 8 3 1 6 4 17 SBM Group 20 3 50 6 100 12 300 12 7 3 14 0 7 0 8 20...

Страница 55: ...55 UA 200 10 18 18...

Страница 56: ...aszyny mog nagrzewa si do wysokich temperatur AGREGAT PR DOTW RCZY Z SILNIKIEM 4 SUWOWYM INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA I OBS UGI Dla w asnego bezpiecze stwa oraz bezpie cze stwa innych os b pros...

Страница 57: ...oziomu paliwa lub w miejscu przechowywania benzyny nie nale y pali papiero s w oraz wykonywa innych czynno ci zwi zanych z pojawieniem si ognia lub iskier Opary paliwa s wyj tkowo atwopalne i o e doj...

Страница 58: ...czerbiony wymie wiec Ostro nie zamontuj wiec r cznie co pozwoli unik n jej krzywego wkr cenia Wkr wiec z momentem dokr cenia o warto ci 20 Nm Za kapturek wiecy Czyszczenie filtra powietrza Odkr pokryw...

Страница 59: ...nek przedstawiaj cy cz ci zamienne kt re mo na zakupi znajduje si na ko cu instrukcji obs ugi OCHRONA RODOWISKA Aby zapobiec uszkodzeniom w czasie transportu urz dzenie jest dostarczane w sztywnym opa...

Страница 60: ...aby pou van prodlu ovac kabely byly v bez pe n m stavu a m ly pro danou innost dostate nou kapacitu Ne ru zapnete p esv d te se e zat en ge ner toru odpov d jeho kapacit uveden v tabul ce Aby se zabr...

Страница 61: ...na oleje Na rovn m povrchu motor zah t Sejmout v ko plnic ho hrdla 12 Od roubovat z tku v pustn ho otvoru 7 a nechat olej zcela vyt ci do podstaven n doby Zkontrolovat t sn n a je li t eba vym nit Na...

Страница 62: ...se v robek p i p eprav nepo kodil dod v se v pevn m obalu kter sest v v t inou z materi l je se daj opakovan pou t Vyu ijte proto laskav mo nost odevzdat obal k recyklaci Z RUKA Z ru n podm nky jsou...

Страница 63: ...om punjenja gorivom a tako e na mestu skla di tenja goriva nemojte pu iti i ne dozvolite varni e nje i prisustvo otvorenog plamena Ne udi ite benzinska isparenja Ne dodirujte generator mokrim rukama N...

Страница 64: ...ica je ispravna ali se motor ne pali Proverite da li je filter ventila za gorivo ist Proverite da li je sistem za gorivo za epljen Proverite da karburator nije za epljen Motor ne pali O istite ili zam...

Страница 65: ...pet alkot alkatr szek k z l n h ny magas h m rs klet re hev lhet Gener tor 4 tem BIZTONS GI S M K DTET SI UTAS T SOK K rj k az n s m sok biztons ga rdek ben figyelmesen olvassa el ezt a t j koztat t m...

Страница 66: ...lt ltik vagy ahol az zemanyagot t rolj k Az zemanyag g z k rendk v l gy l konyak s begyulladhatnak a motor beind t s t k vet en A gener tor beind t sa el tt ellen rizze hogy minden ki ml tt zemanyagot...

Страница 67: ...t vagy k rosodott vatosan helyezze vissza a gyerty t k zzel elker l ve a keresztbek t st Helyezze vissza a gyerty t a megfelel forgat nyo mat kkal 20 Nm Csatlakoztassa a gy jt gyertya sapk j t L gsz r...

Страница 68: ...leg minden haszn lat sor n A ventill torokat tiszt tsa meg a port l s a szennyez d sekt l A makacs szennyez d seket egy puha szappanos v zzel titatott ronggyal t vol tsa el Ne haszn ljon ol d szert p...

Страница 69: ...ivelului de ulei mai jos de nivelul critic se declan eaz captorul nivelului de ulei n acest caz mo torul se opre te i poate s nu porneasc Deconecta i imediat motorul dac s a aprins lampa de control a...

Страница 70: ...i de benzin Scoate i filtrul de benzin Cur i i filtrul sp la i l i a eza i l la loc NL TURAREA DERANJAMENTELOR Indica ii generale Asigura i v c n rezervor este suficient benzin Asigura i v c robinetul...

Страница 71: ...a za dovod goriva 18 Pokrov zra nega filtra 19 Voltmeter 20 DC 12V 8 3A 21 Varovalko 2 NAPOTKI ZA VARNO UPORABO Razlaga simbolov V navodilih in na stroju se pojavljajo naslednji simboli V skladu z zad...

Страница 72: ...neratorja ne kadite Bodite zmeraj previdni Zagon generatorja 1 1 Odprite pipico za dovod goriva 17 2 Vklju ite motorno stikalo 4 3 Vzvod za hladen v ig 15 premaknite v zaprti po lo aj e elite e nekoli...

Страница 73: ...st Preverite ali je napeljava za gorivo ista oziroma prehodna za gorivo Preverite ali je uplinja zama en Motorja ni mo zagnati O istite ali zamenjajte v igalno sve ko Preverite delovanje v igalnega si...

Страница 74: ...iklju ivanja potro a a na generator uvjerite se da e optere enje generatora biti u granicama navedenih vrijednosti Generator je opremljen ure ajem za za titu od pre optere enja koji isklju uje dovod s...

Страница 75: ...Skinite poklopac spremnika za ulje 12 Otvorite ep otvora za ispu tanje 7 i izlijte svo ulje u posudu postavljenu ispod motora Provjerite uljne brtve i zamjenite ih ako je potrebno Zatvorite epom otvo...

Страница 76: ...in pirit amonija ne otopine itd Primje na otapala mo e dovesti do o te ivanja plasti nih di jelova KONZERVIRANJE Izlijte gorivo iz spremnika za gorivo ventila za gorivo i rasplinja a Nalijte 200 g mot...

Страница 77: ...77 GR 1 2 3 4 5 6 C 7 8 9 10 11 C 12 13 14 15 16 17 18 19 20 DC 12V 8 3A 21 2 o...

Страница 78: ...E 40 92 1 1 17 2 4 3 15 4 16 5 15 6 C 6 1 1 C FF 6 2 11 3 OFF 4 4 17 The generator is equipped with DC output 12 V 8 3 A that allows to charge batteries through the cable supplied Observe polarity red...

Страница 79: ...79 GR 18 FF...

Страница 80: ...madan nce ya ile doldu rulur 0 6 l ve ya seviyesi kontrol edilir 2 Sadece hava ile so utulan d rt devirli motor ya kulla n l r rne in y l n s cak mevsiminde SAE 30 Ya seviyesi kritik seviye alt nda d...

Страница 81: ...deponun yak t filtresini temizleyiniz Gerekirse de i tiriniz Ba lama par alar n kontrol edip s k n z Her 12 aydan bir veya 300 saat al ma sonras Planl teknik bak m i in servise ba vurunuz ESAS NER LE...

Страница 82: ...man al ma sona erdikten sonra jenerat r g v desi ve havaland rma deliklerini kir ve tozdan yumu ak bez veya pe ete ile temizleyiniz nat lekelerin sabun lu suda slat lm yumu ak bezle temizlenmesi neril...

Страница 83: ...83 AE...

Страница 84: ...84 AE AE 4...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta s...

Страница 87: ...RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 91 7 dB A ja helitugevus 102 7 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 8 2 m s2 k e randme m...

Страница 88: ...g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 6 1000 3 3 1995 A1 2001...

Страница 89: ...du unu beyan ederiz EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A 2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l l...

Страница 90: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 91: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Страница 92: ...Bo o i i...

Отзывы: