background image

41

• Jestliže pilu náhodou upustíte, m

ů

že se spodní 

ochranný kryt ohnout; v tomto p

ř

ípad

ě

 spodní ochranný 

kryt zasouvací rukojetí zdvihn

ě

te a zkontrolujte, zda se 

voln

ě

 pohybuje a p

ř

i libovolném úhlu a hloubce 

ř

ezání se 

nedotýká ani listu, ani žádné jiné 

č

ásti nástroje

• Zkontrolujte, zda pero spodního ochranného 
krytu  správn

ě

 funguje; jestliže ochranný kryt nebo 

pero správn

ě

 nefunguje, musí se nástroj p

ř

ed 

použitím  opravit 

(poškozené sou

č

ástky, lepkavost a 

usazené ne

č

istoty zp

ů

sobí pomalou reakci spodního 

ochranného krytu)

•  Spodní ochranný kryt se smí zdvihnout ru

č

n

ě

 

pouze p

ř

i provád

ě

ní speciálních úkon

ů

, jako jsou 

zapichovací a složené 

ř

ezy; v tomto p

ř

ípad

ě

 ochranný 

kryt zasouvací rukojetí zdvihn

ě

te a jakmile list pily 

materiál na

ř

ízne, musíte kryt spustit 

(u všech ostatních 

zp

ů

sob

ů

 

ř

ezání by m

ě

l kryt fungovat automaticky)

•  Než nástroj odložíte na st

ů

l nebo na podlahu, 

vždy  zkontrolujte, zda je list pily zakrytý spodním 
ochranným krytem 

(jestliže pila pomalu dobíhá a 

není chrán

ě

ná, bude „krá

č

et“ dozadu a 

ř

ezat vše, s 

č

ím 

p

ř

ijde do styku; nezapome

ň

te, že po uvoln

ě

ní spínacího 

tla

č

ítka pila chvíli dobíhá)

• P

ř

ed za

č

átkem 

ř

ezání z obrobku odstra

ň

te šrouby, 

h

ř

ebíky a ostatní kovové 

č

ásti; které by mohly p

ř

ř

ezání 

p

ř

ístroj poškodit

• P

ř

i p

ř

erušení práce ná

ř

adí vypn

ě

te a vy

č

kejte do 

úplného zastavení pilového listu
• P

ř

i užívání prodlužovacího kabelu je t

ř

eba dbát na to, 

aby byl kabel úpln

ě

 zarolovaný a m

ě

l kapacitu ve výši 

16 A
• V p

ř

ípad

ě

zaseknutí ná

ř

adí 

č

i jiné závady okamžit

ě

 

ř

adí vypn

ě

te a vytáhn

ě

te zástr

č

ku z el. sít

ě

•  SBM Group zajistí bezvadnou funkci ná

ř

adí pouze 

tehdy, používáte-li p

ů

vodní zna

č

kové

•  Používejte pouze p

ř

íslušenství, jejichž dovolené otá

č

ky 

jsou alespo

ň

 tak vysoké jako nejvyšší otá

č

ky stroje 

naprázdno
•  Nikdy nepoužívejte ná

ř

adí bez originálního chráni

č

e

• Ná

ř

adí je ur

č

en uživatel

ů

m starším 16-ti let

•  Hladina hluku m

ů

že p

ř

i práci p

ř

esáhnout 85 dB(A); 

vhodným prost

ř

edkem si chra

ň

te udi

• Jestliže p

ř

ívodní š

ňů

ru p

ř

i práci poškodíte nebo 

pro

ř

íznete, nedotýkejte se jí a okamžit

ě

ji vytáhn

ě

te ze 

ť

ové zásuvky

•  Pila se nesmí používat, je-li její p

ř

ívodní š

ňů

ra 

poškozená; nechte si ji kvali

ř

kovanou osobou vym

ě

nit

•  Vždy zkontrolujte, zda je napájecí nap

ě

tí stejné jako 

nap

ě

tí uvedené na typovém štítku nástroje (ná

ř

adí ur

č

ené 

k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti 220V)
• Ná

ř

adí není vhodný k 

ř

ezání za vlhka

•  Po vypnutí ná

ř

adí nikdy nep

ř

ibrz

ď

ujte pilové listy tlakem 

ze strany
• Není p

ř

ípustné používání list

ů

 z vysoce legovaných, 

rychle pracujících ocelí (HSS)
•  Nikdy nepoužívejte brusné/

ř

ezné kotou

č

e s tímto 

ř

adím

• Neopracovávajte žádný materiál obsahující 
azbest 

(azbestje karcinogenní)

• U

č

i

ň

te ochranná opat

ř

ení, pokud p

ř

i práci m

ů

že 

vzniknout zdraví škodlivý, ho

ř

lavý nebo výbušný 

prach 

(n

ě

který prach je karcinogenní); noste ochrannou 

masku proti prachu a použijte, lze-li jej p

ř

ipojit, odsávání 

prachu 

č

i t

ř

ísek

ZP

Ě

TNÝ VRH - P

Ř

Í

Č

INY

• Ke 

zp

ě

tnému vrhu dojde následkem p

ř

isk

ř

ípnutí nebo 

zablokování listu pily nebo p

ř

i výst

ř

edném pohybu listu; 

pila se p

ř

itom nezvládnut

ě

 zdvihne a vyjede z 

ř

ezaného 

p

ř

edm

ě

tu sm

ě

rem k pracovníkovi

•  Jestliže se pila v 

ř

ezaném materiálu p

ř

isk

ř

ípne nebo 

pevn

ě

 zablokuje, list pily se zastaví a motor zareaguje tím, 

že vyhodí nástroj prudce zp

ě

t sm

ě

rem k pracovníkovi

•  Jestliže se list pily v 

ř

ezu zkroutí nebo vyst

ř

e duje, 

mohou  se zuby na zadním ost

ř

í listu zarýt do horního 

povrchu d

ř

eva, p

ř

i

č

emž list vysko

č

í ze zá

ř

ezu a nástroj 

sko

č

í zp

ě

t sm

ě

rem k pracovníkovi

ZP

Ě

TNÝ VRH - OCHRANNÁ OPAT

Ř

ENÍ 

• Ke zp

ě

tnému vrhu dojde p

ř

i zneužití 

č

i nesprávném 

použití  nástroje nebo za jiných okolností, jimž m

ů

že 

pracovník podle opat

ř

ení uvedených níže p

ř

edejít

•  Držte nástroj pevn

ě

 ob

ě

ma rukama a postavte se 

tak, abyste svým t

ě

lem i pažemi mohli p

ř

ípadnému 

zp

ě

tnému vrhu odolat; postavte se k pile z jedné 

nebo druhé strany, nest

ů

jte p

ř

ímo za ní 

(pila m

ů

že p

ř

zp

ě

tném rázu odsko

č

it dozadu, avšak sílu zp

ů

sobenou 

zp

ě

tným rázem lze zvládnout, podniknete-li náležité 

ochranné kroky)

• Za

č

ne-li pila zadrhávat nebo z n

ě

jakého d

ů

vodu 

ř

ezání p

ř

erušujete, uvoln

ě

te spína

č

 a podržte pilu 

pevn

ě

  v

ř

ezu až do jejího úplného zastavení; nikdy 

se nesnažte b

ě

žící pilu vytáhnout z materiálu nebo 

jí pohnout dozadu, nebo

ť

 p

ř

itom dojde ke zp

ě

tnému 

vrhu 

(p

ř

i zadrhávání pily zjist

ě

te d

ů

vody a odstra

ň

te je; 

dejte pozor, aby pila nenarazila na h

ř

ebíky 

č

i šrouby)

•  Jestliže pilu v 

ř

ezu op

ě

t spouštíte, 

ř

ád n

ě

j i v 

n

ě

m vyst

ř

e dujte a zkontrolujte, zda se zuby listu 

nedotýkají 

ř

ezaného materiálu 

(jsou li zuby listu 

„zakousnuté“ do materiálu, m

ů

že nástroj p

ř

i spušt

ě

ní z 

materiálu vyjet nebo vysko

č

it zp

ě

t)

• P

ř

ř

ezání velkých desek podep

ř

ete ob

ě

 strany, 

aby list p

ř

ř

ezání nesk

ř

íply a nedošlo ke zp

ě

tnému 

vrhu 

(velké desky se vlastní váhou prohnou; musíte 

je podep

ř

ít na obou stranách, a to poblíž 

ř

ezu i na obou 

koncích)

•  Nepoužívejte tupé ani poškozené listy 

(p

ř

i tupém 

č

i nesprávn

ě

 nastaveném ost

ř

í bude 

ř

ez p

ř

íliš úzký, takže 

dojde k p

ř

ílišnému t

ř

ení, pila se bude zasekávat a zp

ů

sobí 

zp

ě

tný vrh)

• P

ř

ed 

ř

ezáním nastavte správnou hloubku a skosení 

ř

ezu a pevn

ě

 je zajist

ě

te pojistnými pá

č

kami 

(jestliže se 

list p

ř

ř

ezání vyhne, m

ů

že to zp

ů

sobit zaseknutí a zp

ě

tný 

vrh)

• P

ř

i zapichovacích 

ř

ezech ve stávající st

ě

n

ě

 nebo 

jiné „slepé“ ploše bu

ď

te obzvláš

ť

 opatrní 

(vy

č

nívající 

ost

ř

í m

ů

že narazit na p

ř

edm

ě

ty, které zp

ů

sobí zp

ě

tný vrh)

POZOR

!

• P

ř

ed každým použitím vždy zkontrolujte, zda se 

spodní ochranný kryt 

ř

ádn

ě

 zavírá

•  Jestliže se spodní ochranný kryt voln

ě

nepohybuje 

a okamžit

ě

se nezavírá, nesmí se nástroj používat

• Spodní ochranný kryt se nesmí zajiš

ť

ovat v 

otev

ř

ené poloze

Содержание 93723132

Страница 1: ...nwijzing 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Bruksanvisning 26 Brugervejledning 28 Haszn lati utas t s 30 Manual de utilizare 33 35 Instruksja obs ugi 38 N vod k pou it 40 Navodilo za uporabo 42 Uputst...

Страница 2: ......

Страница 3: ...230 V 50 Hz 1500 W 5000 min 1 185 16 mm 65 mm 46 mm 4 5 kg 3 2 1 2 13 3 7 5 6 8 9 10 11 12 1 2...

Страница 4: ...1 2 1 2 2 3 4 5...

Страница 5: ...START STOP 1 1 2 1 2 6 7 2...

Страница 6: ...the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator KICKBACK OPERATOR PREVENTION Kickback is the result of tool misuse and or...

Страница 7: ...applied against it Never use circular saw blades made of high speed steel HSS Never use grinding cutting discs with this tool Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinog...

Страница 8: ...en und Abhilfema nahmen ergreifen um die Ursachen f r das klemmende S geblatt zu beseitigen das Schneiden von N geln oder Schrauben vermeiden Beim erneuten Anlauf einer S ge im Werkst ck das S geblatt...

Страница 9: ...nimmt Besch digungen durch Schrauben N gel und hnlichem an Ihrem Werkst ck vermeiden diese vor dem Schnitt entfernen Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen sollte dieses ausgeschaltet werden un...

Страница 10: ...teau diviseur 5 Carter inf rieur 6 Boulon 7 Semelle 8 Bride 9 Lame de scie 10 Guide parall le 11 Bouton pour r glage du guide parall le 12 Bouton pour r glage de l angle de coupe 13 Bouton de blocage...

Страница 11: ...ntra ner une adh sion et un retour arri re Utilisez des pr cautions suppl mentaires lors des coupes plongeantes dans des murs existants ou autres difficiles d acc s la lame qui d passe peut couper des...

Страница 12: ...emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au re cyclage Si vous allez changer de machines apportez les ma chines usag es votre di...

Страница 13: ...do la sierra se vuelva a poner en marcha Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y produzca una acci n de retroceso los paneles tienden a hundirse bajo su propi...

Страница 14: ...cortar aparte todos los obst culos que haya encima y debajo de la l nea de corte No trabaje con herramientas a una altura por encima de la cabeza Use nicamente mesas de serrar provistas de un interrup...

Страница 15: ...randes para minimizar o risco de a l mina prender e a serra ressaltar os pain is grandes tendem a cair sob o seu pr prio peso devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados junto linha de c...

Страница 16: ...eio ou de anomalias el ctricas ou mec nicas desligue imediatamente a ferramenta e a ficha da tomada A SBM Group s pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta quando utilizada com os acess ri...

Страница 17: ...re con le mani oppure sulle gambe importante si sostenere il pezzo di lavorazione correttamente in modo da ridurre al minimo l esposizione del corpo legatura della lama o perdita di controllo Tenere l...

Страница 18: ...numeri di giri dell utensile Non usate mai l utensile senza il suo sistema protettivo originale Quando si sega contro la fibra utilizzare un riparo di fibra oppure una guida con bordo dritto questo r...

Страница 19: ...voli da taglio dotati d interruttori che impediscano il riavviamento automatico dopo un interruzione di corrente Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio Staccate sempre la spina dell...

Страница 20: ...t passende flenzenofboutenbijhetzaagblad dezaagbladflenzen en bout zijn speciaal ontworpen voor uw zaag voor optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk TERUGSLAG OORZAKEN Terugslag is een plots...

Страница 21: ...chade die kan onstaan door schroeven spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk verwijder deze voordat u begint te zagen Alsuuwmachinewegzetmoetdemotoruitgeschakeld zijn en de bewegende delen tot st...

Страница 22: ...mmer i kontakt med en str mf rande ledare blir ocks den str mf rande och operat ren f r d en st t Vid klyvs gning ska alltid ett sidoanslag eller ett raks gningsstycke anv ndas det g r att s gkanten b...

Страница 23: ...k finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explosivt damm uppst r under arbetet vissa damm klassificeras som Anv nd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar f r att f sta s gbladet bricko...

Страница 24: ...er n kiinnitarttumista K yt teri aina oikeankokoisilla ja muotoisilla jyrsintuurnan rei ill vinoneli py re ter t cancerframkallande mnen anv nd en dammfiltermask och om m jligt damm sp nutsugning S ga...

Страница 25: ...nlukitusvipujen on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauksen suorittamista jos ter n s t muuttuu sahauksen aikana seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja takapotku Ole erityisen varovainen up...

Страница 26: ...lu m rk sahaukseen Sammutettuasi py r sahasi l koskaan pys yt sahanter painamalla sit sivuttaissuunnassa l koskaan k yt pikater ksest tehtyj sahanteri l k yt hionta tai jyrsint levyj t m n koneen kans...

Страница 27: ...Bladdybde og l sespaker for skr saging m trekkes godt til og v re st e f r man begynner kuttet hvis bladjusteringen endrer seg under sagingen kan det for rsake tilbakeslag eller at bladet setter seg f...

Страница 28: ...lere emballasjen Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group forhandleren Maskinen blir da behandlet p en milj vennlig m te DK Dansk Rundsav INLEDNING V rkt jet er beregnet til at...

Страница 29: ...giver tilbageslag Klingedybde og smigsk rings l seh ndtag skal v re stramme og sidde godt fast f r de begynder at save hvis savklingens indstilling ndrer sig under savningen kan det bevirke at savkli...

Страница 30: ...af savklingen ved et pres fra siden Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS st l Anvend aldrig slibe sk reskiver til dette v rkt j Bearbejd ikke asbestholdigt materiale asbest er kr ftfremkaldende...

Страница 31: ...e Hosszabb t k bel haszn lat eset n gyelni kell arra hogy a vezet k teljesen le legyen tekerve s legal bb 16 A es legyen Has t s eset n mindig haszn ljon vezet l cet vagy egy egyenes lvezet t ez jav t...

Страница 32: ...iseljen porv d larcot s haszn ljon ha hozz lehet csatlakoztatni a berende z shez egy por forg cselsz v berendez st Ne pr b ljon nagyon kism ret munkadarabot v g ni Miel tt elkezden a v g st t vol tson...

Страница 33: ...nza este n func iune sau dup ce a ap rut fenomenul de mi care brusc napoi investiga i i interveni i ntr un mod corectiv n scopul ndep rt rii cauzei grip rii p nzei evita i t ierea cuielor i uruburilo...

Страница 34: ...lui fi i con tient de timpul necesar opririi p nzei dup ce comutatorul a fost nchis Evita i deteriorarea care poate fi produs de uruburi cuie i alte elemente din piesa dvs de prelucrat scoa te i le na...

Страница 35: ...nu se admite utilizarea solven ilor benzin alcool solu ii de amoniac etc Utilizarea solven ilor pot duce la deteriorarea corpului instrumentului Instrumentul nu necesit lubrifiere suplimentar n caz d...

Страница 36: ...36 O T ITI...

Страница 37: ...37 O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Страница 38: ...e specjalnie dla okre lonej pi y w celu zapewnienia jej optymalnego i bezpiecznego dzia ania ODRZUT PRZYCZYNY Odrzut jest nag reakcj tarczy pilarki zakleszczonej zaci tej lub nieprawid owo ustawionej...

Страница 39: ...na stosowa wy cznie wraz z zamontowanymi wszystkimi urz dzeniami s u cymi bezpiecze stwu u ytkownika Elektronarz dzie nie powinno by obs ugiwane przez osoby w wieku poni ej lat 16 Poziom ha asu podcza...

Страница 40: ...i i nebo vlastn p vodn rou dr te n stroj v dy za izolovan rukojeti p i kontaktu se iv m vodi em budou iv i obna en kovov sti n stroje a vystavujete se elektrick mu oku Pou v te li rozm tac pilu pou ij...

Страница 41: ...pr ci m e vzniknout zdrav kodliv ho lav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p ipojit ods v n prachu i t sek ZP TN VRH P INY Ke zp tn...

Страница 42: ...bolj a natan nost reza in zmanj a mo nost zausta vljanja rezila Vedno uporabite rezila pravilnih velikosti in obli ke luknje vretena krog ali romb rezila ki se ne prilagajajo vretenu age se lahko vrti...

Страница 43: ...obdelovanca lahko zare e v predmete ki povzro ajo povratni sunek OPOZORILO Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje gibljivega ita Ne uporabljajte age e se gibljivi it ne giblje prosto ali se t...

Страница 44: ...a ili okrugli se iva koja se ne podudaraju sa hardverom za posta vljanje testere e se nepravilno pokretati i prouzrokovati gubitak kontrole e bi pri delu lahko nastajal zdravju kodljiv gor ljiv ali ek...

Страница 45: ...bazrivi pri pravljenju uronjenog reza na postoje im zidovima ili drugim podru jima koja ne mo ete da vidite izbo eno se ivo mo e da ise e predmete koji izazivaju trzaje UPOZORENJE Pre svake upotrebe p...

Страница 46: ...n struje poklapa sa naponom navedenim na samom alatu alati na kojima je naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na 220V Ovaj alat nije podesan za vla no se enje Nakon isklju ivanja kru ne tester...

Страница 47: ...ala titnik bi se mogao savinuti podi i donji titnik s ru kom i osigurati da se slobodno pomi e i da ne dodiruje list pile ili neki drugi dio pod svim kutovima i dubinama rezanja Kontrolirati djelovanj...

Страница 48: ...estereyi iletken olmayan zel saplar ndan tutmaya zen g sterin elektrik ak m olan bir kablo ile temas halinde testeredeki metal par alar da elektrik ak m alarak kullan c n n elektri e arp lmas na neden...

Страница 49: ...apat n ve fi i prizden ekin SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullan ld nda testere b aklar kullan n elmas ya da daire testere ile uyumlu olmayan b aklar n tak lmas halinde testere d zensiz bir bi...

Страница 50: ...tertibat ba lay n ok ku uk i par alar n kesmeyi denemeyin Kesme i lemine ba lamadan nce kesme hatt alt ndaki ve st ndeki b t n engelleri uzakla t r n Aleti ba n z n st nde tutarak al may n Kulland n...

Страница 51: ...51 4 9 44 4 3 1 4 H I J H Q Q X Y4 Q I Q 4 44 9 c d f I f c d j4 Y I 4 j l SBM Group c 9...

Страница 52: ...52 1 2 1 6 8 AE...

Страница 53: ...53 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU...

Страница 54: ...54 1 3 SBM Group...

Страница 55: ...55 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Страница 56: ...56 1 3 SBM Group...

Страница 57: ...57 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30...

Страница 58: ...58 1 3 SBM Group...

Страница 59: ...ti Nenaudokite pa eist ar deformuot disk Ned kite ant prietaiso atpjovimo ar lifavimo abrazy vini disk Dirbant su prietaisu Jei rank eksploatuosite lauke b tinai j prijunkite prie nuot kio srov s aps...

Страница 60: ...moniako tirpalus ir pan Tirpikliai gali pa eisti prietaiso korpus Prietaiso papildomai tepti nereikia Prietaisui sugedus kreipkit s SBM Group Aptarna vimo tarnyb APLINKOS APSAUGA Nebetinkam naudoti pr...

Страница 61: ...ataves Nedr kst iz emt z i no sagataves kad ripa grie as Lai atjaunot p rtrauktu z anu izvietojiet ripu z anas viet taisn bez bumiem pie tam ripas zobi nedr kst sk rt sagataves materi lu Garus d us j...

Страница 62: ...skii rus Saeketta l bim t peab vastama seadmel kirjas ole vale diameetrile rge kasutage saeketta ja v lli vahelisi lemineku seibe rge kasutage vigastatud ja deformeeunud saeke tast rge kasutage seadme...

Страница 63: ...se l hna v i n ha suitsu Seade omab topeltisolatsiooni ja ei vaja maandamist TEHNILINE TEENINDAMINE JA HOOLDUS Enne tehnilist teenindamist eemaldage t riist toitev rgust Iga kord peale t l petamist s...

Страница 64: ...47 37 36 34 35 33 32 29 30 28 27 26 24 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 12 10 4 53 49 48 50 52 54 55 56 44 43 42 40 39 38 46 45 63 62 60 58 59 49 57 64 41 31 51 21 3 5 6 7 8 9 11 1 2 61 11 Exploded vi...

Страница 65: ...27 Tapping screw 28 Stator 29 Bearing 30 Bearing bush 31 Housing 32 Screw Spare part name 33 Brush cover 34 Brush holder 35 Carbon brush 36 Rear cover 37 Tapping screw 38 Tapping screw 39 Right handl...

Страница 66: ...vel de la potencia ac stica 110 9 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 14 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produ...

Страница 67: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 97 9 dB A a hangteljesltm ny szintje 110 9 dB A norm l elt r s 3 dB a k z...

Страница 68: ...2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 97 9 dB A a jakost zv...

Страница 69: ...tiem EN50144 1 EN50144 2 5 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrument...

Страница 70: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Страница 71: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Страница 72: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Отзывы: