background image

5

CHARGE PROCESS

See A on page 2. The figure shows the charge process in a graph with Voltage (V) and Current (I) over time (t)

The charge status is shown by the LED display. See E on page 3. 

PREANALYSIS 

The charger checks if the battery is correctly connected. 

The battery’s charge level (V) is measured.

CHARGING (Pressing only the power button)

The charger starts charging the battery with 50A until the voltage level reaches 14.4V.  The charge voltage is then held constant at 14.4V and the charging 

current is reduced until it is below a defined level. The charge voltage then drops to 13.6V, before the long-term charging phase starts. During charging, 

battery charge is shown by the number of LEDs illuminated. The blinking segment above these LEDs indicates active charging. Once full battery charge 

is reached, all 5 LED segments remain illuminated. If the measured battery voltage is below 2.0V, the charger will enter Error Mode, and the warning 

triangle above the battery indication will start to flash.

14,7 BUTTON

Some batteries require a higher charging voltage than other batteries. If the 14.7V button is pressed the button will be illuminated and the maximum 

charging voltage will be 0.3V higher than the standard level. Always follow the battery manufacturers recommendation regarding charging voltage.

LI BUTTON

Pushing this button will activate the charging curve for Li-Ion batteries. The button will be illuminated when this mode is selected. The top charge voltage 

is 14,4V and float charge voltage is 13,5V. The maximum time in step 3 is set to 30minutes. In this mode the charger output will be activated even if a 

battery is not connected.

  

POST ANALYSIS

The charger analyses the battery again after the charging phase. Post analysis can detect batteries with a short circuit in individual cells. This cannot be 

detected in the pre analysis. If the battery voltage drops below 12V within 2min, the charger will go into error mode and the red warning triangle will start 

to flash. The charging sequence will be stopped.

MAINTENANCE CHARGING

After the battery is fully charged, the charger will deliver 13,6V with a maximum of 50A. This is indicated by all battery LEDs slowly pulsating.

POWER SUPPLY MODE

When the charger is turned off, the power button can be pressed for 5 seconds  until the LEDs shine one by one in a regular bottom to the top cycle. The 

charger will be in power supply mode regardless of the battery voltage, so it can be used to replace the battery of the car without loosing car settings or 

data. In this mode, the charger supply 13.7V and max 50 Amp. If the output short circuit in this mode, the charger will go into error mode. You should 

press the power button to turn off the charger, correct the problem, then restart the charger (go to charger or power supply mode).

MAINTENANCE

Make sure that the connectors on both charger and cables are free from moist and dirt before using the charger. See B page 2 and C page 3. All batteries 

should be inspected monthly as a minimum to achieve the best possible safety. The charging process is in such way that the batteries remain fully charged 

without further water consumption than normal evaporation.

If future needs require a software update of the charger, it can be done through the micro-USB port at the end of the charger.

See D page 3. Necessary information will be given along with the software.

WARRANTY

 

The guarantee applies to faults in production and materials for 2 years from date of purchase. The customer must deliver the product back to the place 

of purchase together with the receipt. The guarantee shall cease to apply if the charger is handled negligently, opened or repaired by someone other than 

DEFA or an authorized representative of DEFA. DEFA has no other guarantee than this and will not be responsible for other costs than those referred to, i.e. 

no possible additional costs. Neither is DEFA bound by any other guarantee.

 

GB

Содержание 709800

Страница 1: ...com ShowroomCharger 50A User guide Bruksanvisning Brugsanvisning Anv ndarmanual K ytt ohje Kasutusjuhend Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrukcijos Lieto anas pam c ba Gebruiksaanwijzing Instrukcja...

Страница 2: ...2 14 4 14 7V 13 5 13 6V U V I A 0 50A A B...

Страница 3: ...3 C D E...

Страница 4: ...king with batteries ABOUT THE CHARGER DEFA ShowroomCharger 50A is based on modern switch mode technology This charger represent the latest technology within battery charging and will give the batterie...

Страница 5: ...ttery voltage drops below 12V within 2min the charger will go into error mode and the red warning triangle will start to flash The charging sequence will be stopped MAINTENANCE CHARGING After the batt...

Страница 6: ...riangle flashes three times red every 1 5 seconds ppp ppp Cause Over temperature protection Rectification Check that the charger has sufficent ventilation Warning triangle flashes four times red every...

Страница 7: ...2 V 14 7 V DC Output current 50 A at 14 4 V DC Battery return current 1 mA Mechanical data Cooling Convection Dimensions l x w x h 280 x 175 x 85 mm Weight without cable 3 8 kg AC Power cable length 5...

Страница 8: ...rbeidet med batterier OM LADEREN DEFA ShowroomCharger 50A er basert p moderne switch mode teknologi Laderen representerer den nyeste teknologien innen batterilading og vil gi batteriene optimal leveti...

Страница 9: ...trekanten begynner blinke Ladesekvensen stopper VEDLIKEHOLDSLADING N r batteriet er ferdigladet leverer laderen 13 6 V og inntil 35 A Du kan se at batteriet er fulladet ved at alle lysdiodene pulserer...

Страница 10: ...ker r dt tre ganger hvert 1 5 sekund ppp ppp rsak Batteriet har v rt frakoblet i mindre enn 30 sekunder eller batterispenningen er lavere enn 2V L sning Kontroller at laderen har tilstrekkelig ventila...

Страница 11: ...enning 2 V 14 7 V DC Utgangsstr m 50 A ved 14 4 V DC Str mtrekk fra batteriet 1 mA Mekaniske data Kj ling Konveksjon St rrelse l x b x h 280 x 175 x 85 mm Vekt uten kabler 3 8 kg Lengde nettkabel 5 m...

Страница 12: ...t have arbejdet med batterier OM OPLADEREN DEFA ShowroomCharger 50A er baseret p moderne switch mode teknologi Denne oplader repr senterer den nyeste teknologi inden for batteriopladning og giver batt...

Страница 13: ...12 V inden for 2 min skifter opladeren til fejltilstand og den r de advarselstrekant begynder at blinke Opladningssekvensen afbrydes LANGSIGTET OPLADNING N r batteriet er fuldt opladet leverer oplader...

Страница 14: ...ter blinker med et interval p 1 5 sekunder ppp ppp rsag Overtemperaturbeskyttelse Afhj lpning Kontroller at opladeren er tilstr kkeligt ventileret Fire r de advarselstrekanter blinker med et interval...

Страница 15: ...ngssp ndingsinterval 2 V 14 7 V DC Udgangsstr m 50 A ved 14 4 V DC Batteriets returstr m 1 mA Mekaniske data K ling Konvektion M l l x b x h 280 x 175 x 85 mm V gt uden kabel 3 8 kg AC str mkablets l...

Страница 16: ...ta av huden och h nderna noga efter att du har hanterat batterier OM LADDAREN DEFA ShowroomCharger 50A r baserad p modern switch mode teknik Laddaren representerar den senaste tekniken inom batterilad...

Страница 17: ...tterisp nningen sjunker under 12 V inom 2 min kommer laddaren att g ver i fell ge och den r da varningstriangeln b rjar blinka Laddningssekvensen avbryts L NGTIDSLADDNING Efter att batteriet har ladda...

Страница 18: ...Varningstriangeln blinkar r tt tre g nger var 1 5 sekund ppp ppp Orsak Skydd mot verhettning tg rd Kontrollera att laddaren har tillr cklig ventilation Varningstriangeln blinkar r tt fyra g nger var 1...

Страница 19: ...omr de 2 14 7 V DC Utstr m 50 A vid 14 4 V DC Batteri returstr m 1 mA Mekaniska data Kylning Konvektion M tt L x B x H 280 x 175 x 85 mm Vikt utan kabel 3 8 kg Kabel f r v xelstr m l ngd 5 m L ngd DC...

Страница 20: ...sa ty skentelyn j lkeen TIETOJA LATURISTA DEFA ShowroomCharger 50A perustuu moderniin switchmode teknologiaan Laturi edustaa alansa viimeisint tekniikkaa ja takaa akkujen parhaan mahdollisen k ytt i n...

Страница 21: ...n 2 minuutin aikana laturi siirtyy vikatilaan ja punainen varoituskolmio alkaa vilkkua Lataus pys ytet n YLL PITOLATAUS Kun akku on ladattu t yteen latausj nnite on 13 6 V ja virta enint n 50 A Yll p...

Страница 22: ...kertaa 1 5 sekunnin v lein ppp ppp Syy Ylil mp tilasuojaus Korjaus Tarkista ett laturilla on riitt v ilmanvaihto Varoituskolmio vilkkuu punaisena nelj kertaa 1 5 sekunnin v lein pppp pppp Syy Oikosulk...

Страница 23: ...lue 2 V 14 7 V DC L ht virta 50 A 14 4 V DC Akun paluuvirta 1 mA Mekaaniset tiedot J hdytys Konvektio Mitat p x l x k 280 x 175 x 85 mm Paino ilman kaapelia 3 8 kg Verkkojohdon pituus 5 m DC latauskaa...

Страница 24: ...udega t tamist peske hoolikalt nahka ja k si LAADIJAST DEFA ShowroomCharger 50A p hineb kaasaegsel l litusre iimi tehnoloogial Laadijas on kasutusel uusim akulaadimistehnoloogia ning see annab akudele...

Страница 25: ...ija veare iimi ning punane hoiatuskolmnurk hakkab vilkuma Laadimine peatub PIKAAJALINE LAADIMINE P rast aku t islaadimist annab laadija 13 6 V pinget tugevusega kuni 50 A Sellest annab m rku aku k igi...

Страница 26: ...da punaselt iga 1 5 sekundi j rel ppp ppp P hjus lekuumenemise kaitse Parandamine Kontrollige kas laadijal oleks piisav ventilatsioon Hoiatuskolmnurk vilgub neli korda punaselt iga 1 5 sekundi j rel p...

Страница 27: ...ik 2 V 14 7 V DC V ljundvool 50 A pingel 14 4 V DC Aku tagastusvool 1 mA Mehaanika andmed Jahutus Konvektsioon M tmed p x l x k 280 x 175 x 85 mm Kaal ilma kaablita 3 8 kg Vahelduvvoolukaabli pikkus 5...

Страница 28: ...Arbeit mit Batterien Haut und H nde gr ndlich waschen BER DAS LADEGER T Der DEFA ShowroomCharger 50 A basiert auf modernster Schaltnetztechnologie mit hoher Energieeffizienz Dieses Ladeger t entspric...

Страница 29: ...te Warndreieck beginnt zu blinken Der Ladevorgang wird unterbrochen LADUNGSERHALTUNG Wenn die Batterie vollst ndig aufgeladen ist liefert das Ladeger t 13 6 V bei maximal 50 A Dies wird durch ein lang...

Страница 30: ...fest sitzen Warndreieck blinkt alle 1 5 Sekunden dreimal rot ppp ppp Ursache bertemperaturschutz Ma nahme berpr fen ob das Ladeger t ausreichend bel ftet ist Warndreieck blinkt alle 1 5 Sekunden vierm...

Страница 31: ...sbereich 2 V 14 7 V DC Ausgangsstrom 50 A bei 14 4 V DC Batterie R ckstrom 1 mA Mechanische Daten K hlung Konvektion Abmessungen L x B x H 280 x 175 x 85 mm Gewicht ohne Kabel 3 8 kg L nge des AC Netz...

Страница 32: ...ains apr s avoir manipul les batteries PROPOS DU CHARGEUR DEFAShowroomCharger50Aestbas surlatechnologiemodernedecommutation Cechargeurrepr senteladerni retechnologiedanslachargedelabatterie et donnera...

Страница 33: ...reur durant la phase de pr analyse Si la tension de la batterie passe en dessous de 12 V dans les deux minutes le chargeur passe en mode Erreur et le triangle d avertissement rouge se met clignoter La...

Страница 34: ...en rouge toutes les 1 5 seconde ppp ppp Cause Protection contre les surchauffes Rectification V rifiez que le chargeur a une ventilation suffisante Le triangle d avertissement clignote quatre fois en...

Страница 35: ...V 14 7 VCC Courant de sortie 50 A 14 4 VCC Courant de retour batterie 1 mA Donn es m caniques Refroidissement Convection Dimensions L x l x h 280 x 175 x 85 mm Poids sans c ble 3 8 kg Longueur du c b...

Страница 36: ...mCharger 50A paremtas iuolaikine perjungimo re imo technologija is kroviklis atitinka naujausias akumuliatori krovimo technologijassuteikdamasoptimali akumuliatori eksploatavimotrukm Jispuikiaitinka k...

Страница 37: ...mpa nukrinta emiau 12 V per 2 min krovikliui sijungs klaid re imas ir prad s mirks ti raudonas sp jamasis trikampis Bus sustabdytas krovimo procesas ILGALAIKIS KROVIMAS Visi kai krovus akumuliatori kr...

Страница 38: ...ppp ppp Prie astis Apsauga nuo per didel s temperat ros Taisymas Patikrinkite ar tinkamai veikia kroviklio ventiliacijos sistema sp jamasis trikampis keturiskart sumirksi raudonai kas 1 5 sekund s ppp...

Страница 39: ...ervalas 2 14 7 V NS I vesties srov 50 A esant 14 4 V NS Akumuliatoriaus gr tamoji srov 1 mA Mechaniniai duomenys V sinimas Konvekcija Matmenys I x P x A 280 x 175 x 85 mm Svoris be kabelio 3 8 kg Kint...

Страница 40: ...50A pamat ir moderna sl d a re ma tehnolo ija is l d t js p rst v jaun k s akumulatora uzl des tehnolo ijas un nodro ina akumulatoriem optim lu kalpo anas laiku Tas ir labi piem rots lai uzl d tu svi...

Страница 41: ...evar Ja akumulatora spriegums 2 min laik nokr tas zem 12 V l d t js p riet k das re m un s k mirgot sarkanais br din juma trijst ris L d ana tiks p rtraukta ILGTERMI A UZL DE P c tam kad akumulators i...

Страница 42: ...trijst ris tr sreiz mirgo sarkan kr s ik p c 1 5 sekund m ppp ppp Iemesls P r k augstas temperat ras apsardz ba Labo ana P rbaudiet vai l d t jam ir pietiekama ventil cija Br din juma trijst ris etra...

Страница 43: ...s 2 V 14 7 V l dzstr va Izvades str va 50 A pie 14 4 V l dzstr va Akumulatora atgriezes str va 1 mA Meh niskie dati Dzes ana Konvekcija Dimensijas gar x plat x augst 280 x 175 x 85 mm Svars bez kabe a...

Страница 44: ...met accu s OVER DE LADER De DEFA ShowroomCharger 50A maakt gebruik van moderne switch mode technologie Deze lader bevat de nieuwste technologie van het opladen van accu s en zorgt voor een optimale le...

Страница 45: ...ll go into error mode and the red warning triangle will start to flash The charging sequence will be stopped ONDERHOUDSLADEN Nadat de accu volledig is opgeladen zal de lader 13 6 V leveren met een max...

Страница 46: ...gemaakt Waarschuwingsdriehoek knippert drie keer rood elke 1 5 seconden ppp ppp Oorzaak Beveiliging te hoge temperatuur Actie Controleer of de lader voldoende kan ventileren Waarschuwingsdriehoek knip...

Страница 47: ...ngsspanning 2 V 14 7 V DC Uitgangsstroom 50 A bij 14 4 V DC Retourstroom accu 1 mA Mechanische gegevens Koelen Convectie Afmetingen l x b x h 280 x 175 x 85 mm Gewicht zonder kabel 3 8 kg Lengte AC vo...

Страница 48: ...onie INFORMACJA O ADOWARCE Urz dzenie DEFA ShowroomCharger 50A wykorzystuje nowoczesn technologi komutacji adowarka ta reprezentuje najnowsz technologi adowania akumulator w i zapewnia optymaln trwa o...

Страница 49: ...nej Je li napi cie akumulatora spadnie poni ej 12 V w ci gu 2 minut adowarka prze czy si w tryb pracy awaryjnej i migota zacznie czerwony tr jk t ostrzegawczy Sekwencja adowania zostaje wtedy zatrzyma...

Страница 50: ...no co 1 5 sekundy ppp ppp Przyczyna Zabezpieczenie przed przegrzaniem Dzia anie zaradcze Dopilnowa eby otoczenie adowarki by o odpowiednio wentylowane Tr jk t ostrzegawczy pod wietla si czterokrotnie...

Страница 51: ...ego 6 ogniw Zakres napi cia wyj ciowego 2 14 7 V pr du sta ego Pr d wyj ciowy 50 A przy napi ciu 14 4 V pr du sta ego Pr d zwrotny akumulatora 1 mA Kwestie mechaniczne Ch odzenie konwekcja Wymiary d s...

Страница 52: ...45 DEFA AGM EFB GEL C 3 B 2 RU ion and data contained in this document are the exclusive property of DEFA AS nology and may neither be used nor disclosed without prior written consent 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 53: ...53 2 V I t E 3 14 4 14 4 13 6 5 2 0 14 7 14 7 0 3 LI 14 4 13 5 3 30 12 2 13 6 50 5 13 7 50 B 2 C 3 micro USB D 3 2 DEFA DEFA DEFA DEFA RU...

Страница 54: ...54 1 5 p p 30 2 2 1 5 pp pp 30 2 2 1 5 ppp ppp 1 5 pppp pppp 1 5 pppppp pppppp 1 5 ppppppp ppppppp RU...

Страница 55: ...800 1 7 I 12 6 2 14 7 50 A 14 4 1 280 x 175 x 85 3 8 5 2 5 20 C 60 C 40 C 85 C B IP5K3 EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 6 2 EN 61000 4 2 EN 61000 4 3 EN 61000 4 4 EN 61000 4 5 EN 61000 4 6 EN 61000...

Страница 56: ...www defa com 712677 E02 HG 20221 https www defa com distributors...

Отзывы: