2/4
460596
CE 070416
Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel
Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation
NISSAN
NAVARA 3.0 V6 dCi
2011> V9X
411421
1
NAVARA 3.0 V6 dCi
w/Webasto
2011> V9X
411421
2
PATHFINDER 3.0 V6
dCi
2011> V9X
411421
1
PATHFINDER 3.0 V6
dCi w/Webasto
2011> V9X
411421
2
1
Pumpen monteres i slangen (6) fra varmeapparatet. Kapp bort
vinkelen (7). Monter pumpens sidestuss merket med pil på slangen til
motoren (8), og pumpens endestuss på slangen fra varmeapparatet
(9). Strips begge varmeapparatslangene sammen (10) slik at pumpen
ligger fritt uten å ligge inntil noe. Strømforsyningen (11) stripses til
original kabelbunt på venstre side. Fyll på godkjent kjølevæske, og luft
systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for
lekkasje.
Pumpen monteras i slangen (6) från kupéelementet. Kapa bort
vinkeln (7). Montera pumpens sidostos märkt med pil på slangen till
motorn (8) och pumpens ändstos på slangen från kupéelementet (9).
Fäst ihop bägge kupéelement slangarna(10) med ett så att pumpen
ligger fritt utan att ligga mot något. Strömförsörjningen (11) fästs med
buntband till original kabelbunt på vänster sida. Fyll på godkänd
kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer.
Kontrollera eventuellt läckage.
Kiertovesipumppu asennetaan lämmityslaitteen letkuun (6).
Leikkaa letkusta pois kulma (7). Asenna pumpun sivussa oleva
vesiliitäntä joka on merkattu nuolella letkuun (8) joka menee
moottoriin, ja pumpun päädyssä oleva vesiliitäntä letkuun (9) joka
menee lämmityslaitteelle. Kiinnitä molemmat letkut muovisiteillä
yhteen (10), siten että pumppu ei pääse hankautumaan mihinkään.
PS-virtalähde (11) kiinnitetään muovisiteellä alkuperäiseen
johtosarjaan vasemmalla moottoritilassa. Täytä jäähdytysjärjestelmä
autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
The pump is to be mounted in the hose (6) from the heater
device. Cut away the angle (7). Fit the pump’s side outlet, marked with
arrow, on the hose to the engine (8), and the pump’s end outlet on the
hose from the heater device (9). Use cable ties to fasten both heater
device hoses together (10) to avoid that any parts are close to the
pump. Fasten the power supply (11) to the original bunch of cables on
the left side. Top up with the coolant specified by the car
manufacturer, and bleed the cooling system in accordance with the
vehicle/car manufacturer’s specifications. Check for leakages.
Die Pumpe wird im Schlauch (6) von der Heizung montiert. Den
Winkel (7) wegschneiden. Den Seitenstutzen der Pumpe, der mit dem
Pfeil markiert ist, im Schlauch zum Motor montieren (8). Den Stutzen
am Ende der Pumpe im Schlauch zur Heizung montieren (9). Die
beiden Heizungsschläuche miteinander verbinden, so dass die Pumpe
nirgends anliegt. Die Stromversorgung (11) wird am originalen
Kabelbaum auf der linken Seite befestigt. Das Kühlsystem nach
Herstellerangaben befüllen und entlüften. Auf Dichtheit kontrollieren.
Помпа
устанавливается
на
шланге
(6)
идущем
от
подогревателя
.
Отрежьте
угол
(7).
Закрепите
боковой
выход
помпы
,
помеченный
стрелкой
,
на
шланг
к
двигателю
(8),
и
другой
выход
помпы
на
шланг
от
подогревателя
(9).
Используйте
кабельные
стяжки
для
того
,
чтобы
стянуть
вместе
два
шланга
(10).
Прикрепите
источник
питания
(11)
к
связке
оригинальных
кабелей
слева
.
Залейте
охлаждающую
жидкость
рекомендованную
производителем
и
удалите
воздух
из
системы
охлаждения
в
соответствие
с
инструкцией
производителя
.
Проверьте
место
крепления
на
герметичность
.
6
7
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS