background image

3/4 

411544

 

  

CE 220316

 

 

 

Darauf achten, dass die Schläuche ganz auf die Stutzen 

gezogen sind und die Schlauchklemmen gerade und vor dem 
Flansch des Stutzens sitzen. Die Schraubklemmen mit 2 Nm 
anziehen. 

 
 

 

 

 

Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell

 

 

Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)

 

 

Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code

 

 

Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung

 

 

Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel

 

 

Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set

 

 

Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

FORD

 

 

 

 

 

 

 

PROBE 2.5 

 

 

 

2,6 

PROBE 2.5 V6 24V 

 

 

 

1,3 

HONDA

 

 

 

 

 

 

 

ACCORD 2.0 16 V 

 

 

 

 

1,6 

PRELUDE 2.0 

 

 

 

 

1,6 

LEGEND 2.7 

 

 

 

 

1,6 

MAZDA

 

 

 

 

 

 

 

XEDOS 6 2.0 

 

 

 

1,6 

XEDOS 9 2.5 24V 

 

 

 

1,6 

323F 2.0 V6 

 

 

 

 

626 2.5 V6 

 

 

 

3,6 

MX 3 1.8 V6 

 

 

 

3,6 

NISSAN

 

 

 

 

 

 

 

MICRA 1.0/1.3 

 

 

 

1,4 

MICRA 1.0/1.3 
m/servo 

  

 

1,5 

ROVER

 

 

 

 

 

 

 

ROVER 825 i, 827 i 

 

 

 

 

 
 

 

1

 

 

 

Varmeren monteres fra undersiden. 

 

 Motorvärmaren monteras från undersidan. 

 

 Moottorinlämmitin asennetaan alakautta. 

 

 The heater must be installed from underneath the engine. 

 

 Der Vorwärmer wird von der Fahrzeugunterseite her eingebaut. 

 
 

 

2

 

 

 Skruene monteres med ”loctite”. 

 

 Bultarna monteras med ”loctite”. 

 

 Käytä ruuvilukitetta (loctite) pulttien kiinnitkseen. 

 

 Use “loctite” on the bolts when assembling. 

 

 Die Schrauben mit „Loctite“ montieren.

 

 
 

 

3

 

 

 Før montering løsnes tverrbjelke under motor. 

 

 Innan montering lossa tvärrbalken, under motorn. 

 

 Ennen asennusta irrotetaan poikittaispalkki moottorin alta. 

 

 Before fitting, loosen the cross member underneath the engine. 

 

 Vor dem Einbau den Querbalken unter dem Motor lösen.

 

 
 

 

 
 

 

4

 

 

 Benytt den medleverte bolten og skiven (1).  Legg 

avstandsbrikken (2) mellom blokk og festebrakett (3).  Påse at 
braketten ligger korrekt (II). 
 

 Använd bultarna som ligger i satsen och brickan(1).  Montera 

distanshylsan (2) mellan blocket och fästjärnet (3).  Var noga med att 
fästet ligger rätt (II). 
 

 Käytä pakkauksessa olevaa pulttia ja aluslevyä (1).  Asenna 

soviteholkki (2) lohkon ja kiinnitysraudan (3) väliin.  Katso että 
kiinnitysrauta asettuu oikein paikalleen (II). 
 

 Use the bolt and washer (1) supplied with the kit.  Place the 

spacer (2) between engine block and attachment bracket (3).  Make 
sure that the bracket is in the correct position (II). 
 

 Beiliegenden Bolzen und Scheibe (1) verwenden. Die 

Abstandsschablone (2) zwischen den Block und die Halterung (3) 
legen. Darauf achten, daß die Halterung richtig liegt (II).

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS

Содержание 411544

Страница 1: ...langeklemmene monteres rett og innenfor flensen på stussen Trekk til skruklemmene med 2 Nm Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats kan monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer monteringssatsen Om ditt fordon inte finns med i tabellen skanna QR koden för en uppdaterad anvisning eller se Hitta din motorvärmare på ...

Страница 2: ...e Power Off and On will either be controlled via WarmUp control unit or manually using Connection cable When connecting the connection cable the MiniPlug must always be connected first to the car before finally connecting schuko to an approved point of contact in the fixed network DEFA engine heaters are dimensioned for normal use DEFA defines Normal use as 3 connections for 3 hours pr 24 hours ba...

Страница 3: ... Skruene monteres med loctite Bultarna monteras med loctite Käytä ruuvilukitetta loctite pulttien kiinnitkseen Use loctite on the bolts when assembling Die Schrauben mit Loctite montieren 3 Før montering løsnes tverrbjelke under motor Innan montering lossa tvärrbalken under motorn Ennen asennusta irrotetaan poikittaispalkki moottorin alta Before fitting loosen the cross member underneath the engin...

Страница 4: ... the coolant to prevent ingress of water at the filter opening Loosen the upper bolt on the servo bracket to allow the attachment into position and push towards the element until it is in the correct position II Tighten the bolt Fit the oil filter NB Replenish the oil Ölfilter ausbauen und dafür Originalwerkzeug verwenden Ist der Filter defekt muß er ausgewechselt werden Kühlflüssigkeit ablassen d...

Отзывы: