background image

3/4 

411465

 

  

CE 100316

 

 

angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist, 
muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden: 

- den Wärmer auf Funktion prüfen und bei Defekt austauschen (wird 
nicht durch Garantie abgedeckt)  

 

Die Verwendung von Motorwärmern an zeitgesteuerten 

Steckdosen mit hoher Schaltfrequenz (x Schaltvorgänge pro Std.) 
reduziert die Lebensdauer des Heizelementes drastisch.

 Defekte 

auf Grund dieser Betriebsbedingungen werden nicht durch die 
Garantie abgedeckt.

 

 

Es dürfen nur DEFA Anschlussleitungen für das DEFA 

WarmUp System verwendet werden. 

 

Das Kühlwasser ablassen. 

Den Wärmer entsprechend der 

Montageanleitung montieren.

 

 

Darauf achten, dass die Schläuche ganz auf die Stutzen 

gezogen sind und die Schlauchklemmen gerade und vor dem 
Flansch des Stutzens sitzen. Die Schraubklemmen mit 2 Nm 
anziehen. 

 

Das Heizelement darf weder Gummischläuche noch andere 

brennbare Teile berühren. 

 

Das Anschlussgehäuse oder andere Teile des 

Motorwärmers dürfen keinesfalls bewegliche Teile berühren. 

Den Wärmer mit dem Anschlusskontakt in der vorgegebenen Lage 
(Uhrzeigerstellung) montieren.  

 

 

 

 

Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell

 

 

Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)

 

 

Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code

 

 

Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung

 

 

Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel

 

 

Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set

 

 

Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

CHEVROLET

 

 

 

 

 

 

 

MALIBU 2.0D 

2012>  LBS 

H

 

 

 

OPEL

 

 

 

 

 

 

 

INSIGNIA 2.0 CDTI  2009> A20DTJ 

 

 

INSIGNIA 2.0 CDTI  2009> A20DTH  H 

 

 

INSIGNIA 2.0 CDTI 
4X4 

2011> A20DTH  H 

 

 

OPEL

 

 

 

 

 

 

 

INSIGNIA 2.0 CDTI 
ecoFLEX 

2014> A20DTE  H 

 

 

SAAB

 

 

 

 

 

 

 

9-5 2.0 TID4 

2010> A20DTH  H 

 

 

9-5 2.0 TTiD4 

2011> A20DTR  H 

 

 

 
 

 

1

 

 

 

 Demonter dekselet over motoren. Demonter plastrøret (1) 

mellom luftfiltret og turbo. Løsne nedre radiatorslange (2) fra 
rørstussen (3) på motoren og kast den originale slangeklemmen (4). 
Kapp slangen (2) 40mm fra enden mot motoren. 

NB! 

Påse at slangen 

kappes rett. Monter den vedlagte slangen (5) på varmeren (6), der 
elementet kommer ut. Monter på 2stk slangeklemmer (10) på slangen 
(5).  Monter varmeren (6) med slangen (5) på rørstussen (3) på 
motoren, slik at elementet går inn i motoren og kontakten peker mot 
høyre. 

NB!

 Slangen (5) monteres så langt inn på rørstussen (3) at den 

stopper mot knasten (7). Trekk til de medleverte slangeklemmene (10) 

NB!

 Det skal være Max 3mm klaring mellom rørstussen (3) på 

motoren og varmerens stålflens (8) når denne er montert. Monter på 
den siste medleverte slangeklemmen (10) på den kappede 
radiatorslangen (9). Monter den kappede radiatorslangen (9) på andre 
enden av varmeren (6). 

NB!

 Vri slangen slik at den ikke kommer inntil 

ACC-røret. Trekk til den medleverte slangeklemmen (10). Monter 
tilbake plastrøret (1) mellom luftfiltret og turbo, og dekselet over 
motoren. Fyll på godkjent kjølevæske og luft kjølesystemet godt iflg. 
bilfabrikantens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje 
 

 Demontera skyddet över motorn. Demontera plaströret (1) 

mellan luftfiltret och turbon. Lossa nedre kylarslangen (2) från stosen 
(3) på motorn. Använd inte original slangklämman (4). Kapa slangen 
(2) 40mm. Från änden mot motorn. 

OBS! 

Var noga med att kapa 

slangen rakt. Montera den bifogade slangen (5) på värmaren (6) där 
elementet kommer ut. Montera 2 stycken slangklämmor (10) på 
slangen (5).  Montera värmaren (6) med slangen (5) på stosen (3)  på 
motorn så att elementet går in i motorn och kontakten pekar åt höger. 

OBS! 

 Slangen (5) skjuts på stosen (3) så att den går ända fram till 

stoppet (7). Dra åt de bifogade slangklämmorna (10). 

OBS!

 Det ska 

vara Max 3mm mellanrum mellan stosen (3) på motorn och värmaren 
(8).  Montera den sista bifogade slangklämman (10) på den kapade 
kylarslangen (9) Montera kylarslangen (9) på andra änden av 
värmaren (6). 

OBS!

 Vrid slangen så att den inte kommer mot ACC-

röret. Dra åt den bifogade slangklämman (10). Montera tillbaka röret 
(1) till turbon och skyddet över motorn. Fyll på godkänd kylarvätska 
och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera 
eventuellt läckage. 
 
 
 

 Irrota muovisuoja moottorin päältä. Irrota muoviputki (1) 

ilmansuodattimen ja moottorin väliltä. Irrota jäähdyttimen alavesiletku 
(2) moottorin vesiliitännästä (3), ja hävitä alkuperäinen letkuside (4). 
Katkaise letkun moottorinpuoleisesta päästä (2) 40mm pitkä pala pois.  

HUOM! Letku on ehdottomasti katkaistava suoraan. 

Pujota 

lämmittimen mukana seuraava letku (5) lämmittimeen (6), sille puolelle 
josta vastusputket tulee ulos.

 

Asenna 2 kpl letkusidettä (10) 

vesiletkuun (5).

 

Asenna lämmitin (6) vesiletkuineen (5) moottorin 

vesiliitäntään (3) siten, että vastusosa menee moottoriin ja pistokkeen 
tulee osoittaa oikealle.

 HUOM!

 Työnnä letku (5) moottorin 

vesiliitäntään niin että se pohjaa olakkeeseen (7), ja kiristä letkusiteet.

 

HUOM! 

Lämmittimen vesiliitännän (3) ja lämmittimen laipan (8) väliin 

saa jäädä enintään 3mm rako. Asenna jäähdyttimen alavesiletku (9) 
lämmittimeen, käyttäen mukana seuraavaa letkunkiristintä. 

HUOM! 

Käännä letkua niin ettei se kosketa ilmastointilaitteen letkuun. Asenna 
muoviputki takaisin paikalleen ja muovisuoja moottorin päälle. Täytä 
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja 
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. 
 

 Remove the cover above the engine. Dismount the plastic pipe 

(1) between the air filter and turbo. Loosen the lower radiator hose (2) 
from the engines pipe stub (3) and remove the original hose clamp (4). 
Cut the hose (2) 40mm from the end towards the engine. 

Note!

 Make 

sure the hose is cut straight. Fit the enclosed hose (5) onto the heater 
(6), where the element comes out. Mount two hose clamps (10) on the 
hose (5). Fit the heater (6) with the hose (5) onto the engines pipe stub 
(3), so that the element goes into the engine and the outlet plug points 
to the right. 

Note!

 The hose (5) is mounted so far in on the pipe stub 

(3) that it stops against the lug (7). Tighten the enclosed hose clamps 
(10). 

Note!

 There shall be a max. 3mm clearance between the 

engines pipe stub (3) and the heaters steel flange (8) when mounted. 
Fit the last enclosed hose clamp (10) on the cut radiator hose (9). 
Mount the cut radiator hose (9) onto the other end of the heater (6). 

Note!

 Twist the hose to avoid any contact with the ACC tube. Tighten 

the enclosed hose clamp (10). Remount the plastic pipe (1) between 
the air filter and turbo, and the cover above the engine. Top up with 
the coolant specified by the car manufacturer, and bleed the cooling 
system in accordance with the car manufacturer’s specifications. 
Check for leakages. 
 

 Die Abdeckung über dem Motor demontieren. Das 

Kunststoffrohr (1) zwischen Luftfilter und Turbo demontieren. Den 
unteren Kühlerschlauch (2) vom Rohrstutzen (3) am Motor lösen und 
die originale Schlauchklemme (4) entsorgen. Den Schlauch (2) 40mm 
vom Ende zum Motor abtrennen. 

Wichtig!

 Den Schlauch gerade 

abtrennen.  Den beigefügten Schlauch (5) am Wärmer (6), wo das 
Element herauskommt, montieren. 2 Schlauchklemmen (10) am 
Schlauch (5) montieren. Den Wärmer (6) mit dem Schlauch (5) am 
Rohrstutzen (3) am Motor montieren, so dass das Element in den 
Motor geht und der Kontakt nach rechts zeigt. 

Wichtig!

 Der Schlauch 

(5) wird soweit auf den Rohrstutzen (3) geschoben, bis er an der Nase 
(7) anliegt. Die mitgelieferten Schlauchklemmen (10) festziehen. 

Wichtig!

 Es dürfen Max. 3mm Luft zwischen dem Rohrstutzen (3) und 

dem Stahlflansch des Wärmers im montierten Zustand sein. Die letzte 
mitgelieferte Schlauchklemme (10) an dem abgetrennten 
Kühlerschlauch (9) montieren. Den abgetrennten Kühlerschlauch (9) 
am Wärmer (6) montieren.  

Wichtig!

 Den Schlauch drehen, so dass…  

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA  

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS

Отзывы: