3/4
411465
CE 100316
angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist,
muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden:
- den Wärmer auf Funktion prüfen und bei Defekt austauschen (wird
nicht durch Garantie abgedeckt)
Die Verwendung von Motorwärmern an zeitgesteuerten
Steckdosen mit hoher Schaltfrequenz (x Schaltvorgänge pro Std.)
reduziert die Lebensdauer des Heizelementes drastisch.
Defekte
auf Grund dieser Betriebsbedingungen werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Es dürfen nur DEFA Anschlussleitungen für das DEFA
WarmUp System verwendet werden.
Das Kühlwasser ablassen.
Den Wärmer entsprechend der
Montageanleitung montieren.
Darauf achten, dass die Schläuche ganz auf die Stutzen
gezogen sind und die Schlauchklemmen gerade und vor dem
Flansch des Stutzens sitzen. Die Schraubklemmen mit 2 Nm
anziehen.
Das Heizelement darf weder Gummischläuche noch andere
brennbare Teile berühren.
Das Anschlussgehäuse oder andere Teile des
Motorwärmers dürfen keinesfalls bewegliche Teile berühren.
Den Wärmer mit dem Anschlusskontakt in der vorgegebenen Lage
(Uhrzeigerstellung) montieren.
Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel
Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation
CHEVROLET
MALIBU 2.0D
2012> LBS
H
1
OPEL
INSIGNIA 2.0 CDTI 2009> A20DTJ
H
1
INSIGNIA 2.0 CDTI 2009> A20DTH H
1
INSIGNIA 2.0 CDTI
4X4
2011> A20DTH H
1
OPEL
INSIGNIA 2.0 CDTI
ecoFLEX
2014> A20DTE H
1
SAAB
9-5 2.0 TID4
2010> A20DTH H
1
9-5 2.0 TTiD4
2011> A20DTR H
1
1
Demonter dekselet over motoren. Demonter plastrøret (1)
mellom luftfiltret og turbo. Løsne nedre radiatorslange (2) fra
rørstussen (3) på motoren og kast den originale slangeklemmen (4).
Kapp slangen (2) 40mm fra enden mot motoren.
NB!
Påse at slangen
kappes rett. Monter den vedlagte slangen (5) på varmeren (6), der
elementet kommer ut. Monter på 2stk slangeklemmer (10) på slangen
(5). Monter varmeren (6) med slangen (5) på rørstussen (3) på
motoren, slik at elementet går inn i motoren og kontakten peker mot
høyre.
NB!
Slangen (5) monteres så langt inn på rørstussen (3) at den
stopper mot knasten (7). Trekk til de medleverte slangeklemmene (10)
NB!
Det skal være Max 3mm klaring mellom rørstussen (3) på
motoren og varmerens stålflens (8) når denne er montert. Monter på
den siste medleverte slangeklemmen (10) på den kappede
radiatorslangen (9). Monter den kappede radiatorslangen (9) på andre
enden av varmeren (6).
NB!
Vri slangen slik at den ikke kommer inntil
ACC-røret. Trekk til den medleverte slangeklemmen (10). Monter
tilbake plastrøret (1) mellom luftfiltret og turbo, og dekselet over
motoren. Fyll på godkjent kjølevæske og luft kjølesystemet godt iflg.
bilfabrikantens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje
Demontera skyddet över motorn. Demontera plaströret (1)
mellan luftfiltret och turbon. Lossa nedre kylarslangen (2) från stosen
(3) på motorn. Använd inte original slangklämman (4). Kapa slangen
(2) 40mm. Från änden mot motorn.
OBS!
Var noga med att kapa
slangen rakt. Montera den bifogade slangen (5) på värmaren (6) där
elementet kommer ut. Montera 2 stycken slangklämmor (10) på
slangen (5). Montera värmaren (6) med slangen (5) på stosen (3) på
motorn så att elementet går in i motorn och kontakten pekar åt höger.
OBS!
Slangen (5) skjuts på stosen (3) så att den går ända fram till
stoppet (7). Dra åt de bifogade slangklämmorna (10).
OBS!
Det ska
vara Max 3mm mellanrum mellan stosen (3) på motorn och värmaren
(8). Montera den sista bifogade slangklämman (10) på den kapade
kylarslangen (9) Montera kylarslangen (9) på andra änden av
värmaren (6).
OBS!
Vrid slangen så att den inte kommer mot ACC-
röret. Dra åt den bifogade slangklämman (10). Montera tillbaka röret
(1) till turbon och skyddet över motorn. Fyll på godkänd kylarvätska
och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera
eventuellt läckage.
Irrota muovisuoja moottorin päältä. Irrota muoviputki (1)
ilmansuodattimen ja moottorin väliltä. Irrota jäähdyttimen alavesiletku
(2) moottorin vesiliitännästä (3), ja hävitä alkuperäinen letkuside (4).
Katkaise letkun moottorinpuoleisesta päästä (2) 40mm pitkä pala pois.
HUOM! Letku on ehdottomasti katkaistava suoraan.
Pujota
lämmittimen mukana seuraava letku (5) lämmittimeen (6), sille puolelle
josta vastusputket tulee ulos.
Asenna 2 kpl letkusidettä (10)
vesiletkuun (5).
Asenna lämmitin (6) vesiletkuineen (5) moottorin
vesiliitäntään (3) siten, että vastusosa menee moottoriin ja pistokkeen
tulee osoittaa oikealle.
HUOM!
Työnnä letku (5) moottorin
vesiliitäntään niin että se pohjaa olakkeeseen (7), ja kiristä letkusiteet.
HUOM!
Lämmittimen vesiliitännän (3) ja lämmittimen laipan (8) väliin
saa jäädä enintään 3mm rako. Asenna jäähdyttimen alavesiletku (9)
lämmittimeen, käyttäen mukana seuraavaa letkunkiristintä.
HUOM!
Käännä letkua niin ettei se kosketa ilmastointilaitteen letkuun. Asenna
muoviputki takaisin paikalleen ja muovisuoja moottorin päälle. Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
Remove the cover above the engine. Dismount the plastic pipe
(1) between the air filter and turbo. Loosen the lower radiator hose (2)
from the engines pipe stub (3) and remove the original hose clamp (4).
Cut the hose (2) 40mm from the end towards the engine.
Note!
Make
sure the hose is cut straight. Fit the enclosed hose (5) onto the heater
(6), where the element comes out. Mount two hose clamps (10) on the
hose (5). Fit the heater (6) with the hose (5) onto the engines pipe stub
(3), so that the element goes into the engine and the outlet plug points
to the right.
Note!
The hose (5) is mounted so far in on the pipe stub
(3) that it stops against the lug (7). Tighten the enclosed hose clamps
(10).
Note!
There shall be a max. 3mm clearance between the
engines pipe stub (3) and the heaters steel flange (8) when mounted.
Fit the last enclosed hose clamp (10) on the cut radiator hose (9).
Mount the cut radiator hose (9) onto the other end of the heater (6).
Note!
Twist the hose to avoid any contact with the ACC tube. Tighten
the enclosed hose clamp (10). Remount the plastic pipe (1) between
the air filter and turbo, and the cover above the engine. Top up with
the coolant specified by the car manufacturer, and bleed the cooling
system in accordance with the car manufacturer’s specifications.
Check for leakages.
Die Abdeckung über dem Motor demontieren. Das
Kunststoffrohr (1) zwischen Luftfilter und Turbo demontieren. Den
unteren Kühlerschlauch (2) vom Rohrstutzen (3) am Motor lösen und
die originale Schlauchklemme (4) entsorgen. Den Schlauch (2) 40mm
vom Ende zum Motor abtrennen.
Wichtig!
Den Schlauch gerade
abtrennen. Den beigefügten Schlauch (5) am Wärmer (6), wo das
Element herauskommt, montieren. 2 Schlauchklemmen (10) am
Schlauch (5) montieren. Den Wärmer (6) mit dem Schlauch (5) am
Rohrstutzen (3) am Motor montieren, so dass das Element in den
Motor geht und der Kontakt nach rechts zeigt.
Wichtig!
Der Schlauch
(5) wird soweit auf den Rohrstutzen (3) geschoben, bis er an der Nase
(7) anliegt. Die mitgelieferten Schlauchklemmen (10) festziehen.
Wichtig!
Es dürfen Max. 3mm Luft zwischen dem Rohrstutzen (3) und
dem Stahlflansch des Wärmers im montierten Zustand sein. Die letzte
mitgelieferte Schlauchklemme (10) an dem abgetrennten
Kühlerschlauch (9) montieren. Den abgetrennten Kühlerschlauch (9)
am Wärmer (6) montieren.
Wichtig!
Den Schlauch drehen, so dass…
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS