background image

FR

2
1

21

CONSEILS ET SUGGESTIONS

INSTALLATION

• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une

installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art.

• La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit

être de 650 mm au moins.

• Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la

plaquette apposée à l’intérieur de la hotte.

• Pour les Appareils appartenant à la I

ère

Classe, veiller à ce que la

mise à la terre de l’installation électrique domestique ait été effectuée
conformément aux normes en vigueur.

• Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie

d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la
tuyauterie doit être le plus court possible.

• Eviter de connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées

issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).

• Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité

dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils
fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du mi-
lieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui commu-
nique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.

UTILISATION

• La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but

d’éliminer les odeurs de la cuisine.

• Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
• Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en

service.

• Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale

de ces dernières par rapport au fond des marmites.

• Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée

pourrait s’enflammer.

• La hotte ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes ne

pouvant pas assurer une utilisation correcte.

ENTRETIEN

• Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en retirant

la fiche ou en actionnant l’interrupteur général.

• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence

conseillée.

• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon

humide et détersif liquide neutre.

Le symbole

sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut

être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, se-
raient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bu-
reau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou

Содержание DHT386XP1

Страница 1: ...utilisation et d installation Gebrauchs und Installationsanweisung Gebruiks en installatie aanwijzing Instrucciones de montaje y uso Instruçoes de uso e instalação Cappa decorativa Decorative hoods Hottes décoratives Wand Dekorhauben Decoratieve wandkappen Campana Capa de decoração DHT386XP1 DHT496XP1 ...

Страница 2: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 15 CHARACTERISTICS 16 INSTALLATION 17 USE 19 MAINTENANCE 20 ...

Страница 3: ...use the hood for purposes other than for which it has ben de signed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use over heated oil can burst into flames The hood should not be used by children or person...

Страница 4: ...onents 1 1 Hood Body complete with Controls Light Blower Filters 8 1 Directional Air Outlet grille 9 1 Reducer Flange ø 150 120 mm 20 1 Closing element Ref Q ty Installation Components 12a 4 Screws 4 2 x 44 4 12e 2 Screws 2 9 x 9 5 Q ty Documentation 1 Instruction Manual 12e 8 9 1 12a 20 ...

Страница 5: ...s 12a 4 2 x 44 4 provided 220 SNAP ON FITTING The hood can be installed either directly on the bottom surface of the wall units min 650 mm above the hob using snap on side supports Cut a fitted opening in the bottom surface of the wall unit as shown Insert the hood until the side supports snap into place Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood 15 264 502 802 Vf CLOSIN...

Страница 6: ...125 mm in any shelf that may be posi tioned over the hood Insert the reducer flange 9 on the hood body outlet Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood using a flexible or rigid pipe ø120 mm Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Fix the directional grille 8 on the recirculation air outlet using the 2 screws 12e 2 9 x 9 5 provided Ensure that the activ...

Страница 7: ...on Switches off automatically after 10 minutes operation Can also be switched off manually by pressing the button S Led Fixed Motor running led Flashing Intensive speed led R Receiver for Remote Control REMOTE CONTROL OPTIONAL The appliance can be controlled using a remote control powered by a 1 5 V carbon zinc alka line batteries of the standard LR03 AAA type Do not place the remote control near ...

Страница 8: ...circulation version These filters are not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently with heavy usage REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER Remove the metal grease filters Remove the saturated activated charcoal filter as shown A Fit the new filters B Replace the metal grease filters A B Lighting LIGHT REPLACEMENT 20 W hal...

Страница 9: ...ique dans le but d éliminer les odeurs de la cuisine Ne jamais utiliser abusivement la hotte Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites Contrôler les friteuses lors de l utilisation car l huile surchauffée pourrait s enflammer La hotte ne do...

Отзывы: