decorflame M405-48FBK Скачать руководство пользователя страница 8

8

FOyEr ÉlEctriqUE

Modèle : M405-48FBK 

iMpOrtaNt : 

rEMarqUE : NE paS rEtOUrNEr l’UNitÉ aU 

MaGaSiN aVaNt DE cONtactEr NOtrE SErVicE À 

la cliENtÈlE. NE JEtEz paS l’EMBallaGE JUSqU’À 

cE qUE VOUS SOyEz ENtiÈrEMENt SatiSFait DE 

VOtrE NOUVEaU FOyEr ÉlEctriqUE. 

VEUillEz NOtEr: lOrSqUE VOUS OUVrEz l’EMBallaGE, 

VÉriFiEz SOiGNEUSEMENt l’apparEil Et aSSUrEz-VOUS qU’il 

N’y a aUcUN DOMMaGE. Si VOUS ÉprOUVEz tOUt prOBlÈME 

rElatiF À l’aSSEMBlaGE DE l’apparEil OU aVEc la FaçON 

DONt lES DiFFÉrENtES FONctiONS FONctiONNENt OU Si VOUS 

cONStatEz DES DOMMaGES OU DES piÈcES MaNqUaNtES, 

allEz SUr NOtrE SitE wEB www.qUalitycraFt.cOM Et 

cliqUEz SUr SErVicE À la cliENtÈlE.

rEMarqUE : les ampoules peuvent s’être dévissées pendant le transport. Si l’effet de flamme 

est faible ou qu’il ne fonctionne pas, veuillez vérifier si l’ (les) ampoule (s) est (sont) bien 

vissée (s) dans le culot. consulter les directives pour le remplacement de (s) ampoule (s). 
rEMarqUE : lors de la mise en marche initiale, il est possible que le foyer électrique émette 

une légère odeur qui est sans danger. Elle est causée par l’activation initiale des composants 

internes de l’appareil; ceci ne devrait plus se reproduire par la suite. 

MANUEL D’INSTRUCTIONS

attENtiON : 

1.  Choisissez pour votre foyer électrique un emplacement protégé contre l’ensoleillement 

direct.

2.  Ne branchez pas le foyer électrique dans la prise de courant avant d’avoir lu toutes les 

instructions du manuel.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

pOUr UtiliSEr UN apparEil ÉlEctriqUE, il FaUt tOUJOUrS OBSErVEr DES prÉcaUtiONS 
DE BaSE, aFiN DE rÉDUirE lES riSqUES D’iNcENDiE, DE DÉcHarGES ÉlEctriqUES Et DE 
BlESSUrES cOrpOrEllES, DONt lES SUiVaNtES :
1)   lisez toutes les directives avant d’utiliser le foyer électrique.
2)   le foyer électrique est chaud lorsqu’il fonctionne. pour éviter des brûlures, la peau nue ne 

doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. la grille, placée devant 
la sortie du poêle devient chaude également durant le fonctionnement de l’appareil. 
Gardez toutes matières combustibles telles que meubles, oreillers, literies, papiers, 
vêtements et rideaux à une distance d’au moins 0,9 m (3 pi) du devant de l’appareil, et 
gardez-les aussi à distance des côtés et de l’arrière.

3)   Faites preuve de la plus grande prudence lorsqu’un poêle est utilisé à proximité d’enfants 

ou de personnes invalides, ou par ceux-ci, et chaque fois que l’appareil est laissé en état 
de marche, sans surveillance.

4)   Débranchez toujours le foyer lorsqu’il ne sert pas.
5)   N’utilisez pas un foyer électrique dont la fiche ou le cordon d’alimentation est 

endommagé, ou après l’apparition d’un défaut de fonctionnement, ou après qu’il ait été 
échappé au sol ou endommagé d’une manière quelconque. 

6)   N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
7)   le foyer électrique n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une salle de 

lavage ou un autre emplacement intérieur semblable. N’installez jamais le foyer là où il 
risquerait de tomber dans une baignoire ou un autre contenant d’eau.

8)   N’acheminez pas le cordon d’alimentation de l’appareil sous des tapis ou moquettes. Ne 

recouvrez pas le cordon d’une carpette, d’un tapis d’escalier ni d’un autre revêtement de 
sol semblable. Disposez le cordon à distance des aires de circulation et de tout endroit où 
il risquerait de faire trébucher quelqu’un.

9)   pour débrancher le foyer, mettez d’abord les commandes en position hors circuit (OFF), 

puis tirez sur la fiche du cordon pour l’extraire de la prise murale.

10)  Branchez l’appareil uniquement à une prise de courant mise à la terre de façon 

appropriée.

11)   N’insérez pas d’objets dans les ouvertures d’aération ou d’évacuation de l’appareil, ni ne 

laissez d‘objets y pénétrer, ce qui risquerait de provoquer une décharge électrique ou un 
incendie, ou d’endommager l’appareil!

12)  pour éviter les risques d’incendie, ne bloquez en aucune façon les prises d’air de l’appareil 

ou ses sorties d’évacuation. N’utilisez pas l’appareil sur une surface souple, comme un lit, 
où ses ouvertures risqueraient de devenir obstruées.

13)  l’intérieur d’un poêle contient des pièces chaudes ou qui peuvent produire des arcs 

électriques ou des étincelles. N’utilisez pas cet appareil en un endroit où l’on utilise ou 
entrepose de la peinture, de l’essence ou autres liquides inflammables.

14)  Utilisez le foyer électrique conformément aux instructions du manuel. toute autre 

utilisation qui n’est pas recommandée par le fabricant est susceptible de causer un 
incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles.

15)  Évitez d’utiliser un câble de rallonge : il pourrait surchauffer et causer un incendie. 

toutefois, si vous devez utiliser un câble de rallonge, il doit être d’un calibre minimal awG 
Nº 16, et sa puissance nominale, d’au moins 1875 w.

16)  Ne pas brancher ce produit dans une prise contrôlée pas un interrupteur murale ou un 

gradateur murale.

17)  lorsque vous rangez ou transportez l’appareil et son cordon d’alimentation, gardez-les en 

un lieu sec, exempt de toute vibration excessive, pour éviter de les endommager.

CONSERVEZ LES PRÉSENTES 

DIRECTIVES POUR TOUTE 

UTILISATION FUTURE.

MiSE EN GarDE :
Si VOUS UtiliSEz cE FOyEr cONJOiNtEMENt aVEc UNE cOMMaNDE tHErMiqUE, UN 

rÉGUlatEUr À prOGraMME, UNE MiNUtEriE OU qUElqUE aUtrE DiSpOSitiF qUi MEt 

l’apparEil EN circUit (ON) aUtOMatiqUEMENt, N’OUBliEz paS DE rESpEctEr tOUS 

Содержание M405-48FBK

Страница 1: ...ions Neverlocateheaterwhereitmayfallintoabathtuborother watercontainer 8 Donotruncordundercarpeting Donotcovercordwiththrowrugs runners orsimilar coverings Arrangecordawayfromtrafficareaandwhereitwillnotbetrippedover 9 Todisconnectfireplace turncontrolstooff thenremoveplugfromoutlet 10 Connecttoproperlygroundedoutletsonly 11 Donotinsertorallowforeignobjectstoenteranyventilationorexhaustopeningasth...

Страница 2: ...or 1 N Right door 1 O Shelf supporting pins 8 Pa Door handle screws 2 Pb Door handles 2 Q Door hinges 4 R Wire passage 1 S L mounting brackets 2 T Mounting screws 16 U Long mounting screws 3 V Short screws 5 W Long screws 108 X Plastic connectors 36 Y SELF REPAIR SET Touch up repair paint bottle 1 L shape brackets 2 Screws for L shape brackets 8 Plastic connector 1 Screws 3 Nuts 3 Z1 Foam tape for...

Страница 3: ...tep 4 Attach panel G H I and J to panel D with 8 long screws W See Fig D Fig D BACK Step 5 Attach panel F to panel C with 3 long mounting screws U as shown in Fig E Fig E FRONT Step 6 Attach panel K in between panel G and I Attach panel L in between panel J and H See Fig F Fig F BACK Step 7 Attach panel C to panels G H I and J with 8 long screws W as shown in Fig G Fig G BACK Step 8 Attach panel B...

Страница 4: ... door handles Pb to left and right door M and N with door handle screws Pa See Fig L Fig L FRONT Step 13 Attach left and right door M and N to panels G and H with 8 mounting screws T 2 screws on each door hinge as shown in Fig M Fig M FRONT Step 14 Foam tape Z1 has been provided to protect your fireplace mantel Remove the backing paper from the foam tape Step 15 Attached the foam tape to the left ...

Страница 5: ... switch while the 0 I switch is in the ON position for low heat The indicator light will turn on 1500W For high heat press this switch while the 0 I switch and the 750W switch are in the ON position for high heat The indicator light will turn on To adjust the temperature to your individual requirements turn the temperature control dial to the right clockwise to increase the desired temperature and...

Страница 6: ... if necessary REPAIRS If any problems are found with the original parts during mantel assembly such as the panels cannot be installed with the plastic connector Try to solve by one of the following methods Tools required electric drill drill bits 10 mm 3 4 in or 2 mm 1 16 in pencil hammer Phillips screwdriver safety goggles and gloves if necessary WARNING Wear goggles before you start drilling Opt...

Страница 7: ...ouldfailtooperatecorrectlywithinoneyearfromthedateof purchase pleasegotoourwebsitewww qualitycraft comandclickoncustomersupport Wewill atourdiscretion eitherrepairorreplacetheunit Itwillhavetobereturnedtous freightprepaidandwewillreturntherepairedorreplacedunittoyoufreightprepaid The company ssoleobligationistorepairorreplacetheunit Warranty Claim Procedure Ifaclaimabledefectoccurs pleasefilloutac...

Страница 8: ...heoulecordond alimentationest endommagé ouaprèsl apparitiond undéfautdefonctionnement ouaprèsqu ilaitété échappéausolouendommagéd unemanièrequelconque 6 N utilisezpascetappareilàl extérieur 7 Lefoyerélectriquen estpasconçupourêtreutilisédansunesalledebain unesallede lavageouunautreemplacementintérieursemblable N installezjamaislefoyerlàoùil risqueraitdetomberdansunebaignoireouunautrecontenantd eau...

Страница 9: ...terre Si une prise de courant à trois broches de mise à la terre effective est disponible n utilisez pas d adaptateur Un circuit de 15 ampères est requis pour utiliser ce foyer Si le disjoncteur déclenche lorsque vous utilisez l appareil il vous faudra peut être le déplacer ou débrancher d autres appareils partageant le même circuit Si vous devez utiliser un câble de rallonge il doit avoir une pui...

Страница 10: ...plastiquejusqu àcequ ilsoitpossibled installerlespanneauxoulesvis Fig A arrière Étape 2 Installer les huit supports de tablette O sur les panneaux G H I et J comme illustré dans la figure B Fig B arrière Étape 3 Assembler les panneaux Da Db Dc et Dd avec les 4 vis longues W Fixer le panneau D aux panneaux Da Db Dc et Dd avec les 12 vis longues W Voir la figure C Fig C arrière Étape 4 Fixer les pan...

Страница 11: ...u B entre les panneaux G et H Voir la figure H Fig H arrière Étape 9 Fixer le panneau A aux panneaux G et H avec quatre vis longues W comme illustré dans la figure I Fig I arrière Étape 10 Fixer le guide câble R au panneau B comme illustré dans la figure J Fig J façade Étape 11 Fixer les panneaux E au foyer comme illustré dans la figure K Fig K façade ...

Страница 12: ...ré dans la figure N Le ruban mousse doit être apposé à environ 10 15 mm 0 4 0 6 po du bord avant du foyer encastrable Fig N Étape 16 S assurer que le ruban mousse recouvre complètement les deux rebords comme illustré dans la figure O Fig O arrière Étape 17 Encastrer soigneusement le foyer dans l ouverture à l arrière du manteau La partie avant doit être de niveau avec la partie avant du manteau Vo...

Страница 13: ...a commande d intensité vers la droite ou vers la gauche pour obtenir l intensité de flamme souhaitée La commande d intensité ne peut être utilisée que lorsque l interrupteur de marche arrêt 0 I est réglé sur la position de marche Remarque Lorsque l interrupteur marche arrêt 0 I est réglé sur la position d arrêt toutes les autres fonctions de chauffage s arrêtent même si les interrupteurs sont régl...

Страница 14: ...n plastique et maintenez le en place avec les vis comme montré à la figure D Fig D arrière Option 2 Utiliser les petites équerres et les vis 1 Placer une petite équerre sur le meuble tel qu illustré et faire une marque pour définir les orifices à percer sur le manteau tel qu illustré à la Fig E Fig E 2 Percer les orifices d un diamètre de 2 mm 1 16 po et d une profondeur de 8 mm 5 16 po sur le man...

Страница 15: ...craft com en cliquant sur Soutien à la clientèle Avant d appeler pour présenter votre réclamation veuillez vous assurer d avoir en main 1 La description de le foyer électrique 2 La preuve d achat 3 Les détails concernant le défaut 4 Nom et adresse du propriétaire Les réclamations doivent être complétées par écrit et retournées dans un délai de six 6 mois de l apparition du défaut Le manque de se c...

Страница 16: ...irelibre 7 Estachimeneanohasidoconcebidaparausarencuartosdebaño lavaderosyáreas interioressimilares Nuncacoloquelachimeneadondesepuedacaeralabañerauotro lugardondeseacumuleelagua 8 Nopaseelcordónpordebajodelaalfombra Nocubraelcordónconalfombraspequeñas alfombrillasdepasilloocubiertassimilares Pongaelcordónlejosdeláreadetráficoy dondenoseaposibletropezarconél 9 Paradesconectarlachimenea gireloscont...

Страница 17: ...erior 1 B Panel trasero superior 1 C Panel central 1 D Panel inferior 1 Da Panel base delantero 1 Db Panel base trasero 1 Dc Panel base izquierdo 1 Dd Panel base derecho 1 E Estantes 2 F Panel delantero central 1 G Panel lateral izquierdo 1 H Panel lateral derecho 1 I Panel izquierdo interior 1 J Panel derecho interior 1 K Panel posterior izquierdo 1 L Panel posterior derecho 1 M Puerta izquierda ...

Страница 18: ...tantes O a los paneles G H I y J como se muestra en la fig B Fig B TRASERO Paso 3 Sujete los paneles Da Db Dc y Dd con 4 tornillos largos W Sujete el panel D a los paneles Da Db Dc y Dd con 12 tornillos largos W Vea la fig C Fig C TRASERO Paso 4 Sujete los paneles G H I y J al panel D con 8 tornillos largos W Vea la fig D Fig D TRASERO Paso 5 Sujete el panel F al panel C con 3 tornillos de montaje...

Страница 19: ...B entre los paneles G y H Vea la fig H Fig H TRASERO Paso 9 Sujete el panel A a los paneles G y H con 4 tornillos largos W como se muestra en la fig I Fig I TRASERO Paso 10 Sujete el conducto con los cables R al panel B como se muestra en la fig J Fig J delantero Paso 11 Sujete el panel E a la unidad como se muestra en la fig K Fig K delantero ...

Страница 20: ...fig N La cinta de espuma tendrá una separación de 10 15 mm 0 4 0 6 pulg del borde delantero del inserto Fig N Paso 16 Procure que la cinta de espuma cubra completamente ambos rebordes laterales como se muestra en la fig O Fig O TRASERO Paso 17 Coloque cuidadosamente el inserto en la abertura de la unidad de la parte trasera de la repisa La parte delantera del inserto debe estar nivelada con la par...

Страница 21: ...pagarán pero el ventilador seguirá funcionando Regule esta perilla para volver a encender el calefactor Gire el dial del atenuador hacia la derecha o la izquierda para obtener la intensidad de llama deseada El interruptor del atenuador solo se puede usar cuando el interruptor 0 I está en la posición de encendido Nota Cuando el interruptor O I está apagado todas las demás funciones del calefactor s...

Страница 22: ... la fig C 4 Sujeteelconectorplásticoyasegurecontornillos comosemuestraenlafig D Fig D Opción 2 Utilice los soportes largos pegueños y los tornillos argos 1 Coloque el soporte largo pegueño en la unidad como se muestra y marque los agujeros de perforación en la repisa como se muestra en la fig E Fig E TRASERO 2 En la repisa perfore agujeros de 1 16 pulg 2 mm de diámetro y de 5 16 pulg 8 mm de profu...

Страница 23: ...om y haga clic en ayuda al cliente Antes de efectuar una llamada de reclamación asegúrese de tener a mano 1 La descripción del chimenea eléctrica 2 El comprobante de venta 3 Los detalles del defecto 4 El nombre y la dirección del dueño Las reclamaciones deben completarse por escrito y enviarse en un plazo de seis 6 meses a partir de la aparición del defecto El incumplimiento de esta cláusula anula...

Отзывы: