background image

1

2

2

5

4

Power Supply Installation

6

2.5" SSD Installation

7

3.5" HDD Installation

Top Fan Installation

8

Front / Rear Fan Installation

Front

Rear

120mm

X1

120mm

X2

►Power Supply Installation

Place PSU on the bottom of the case.

Align holes and secure with screws.

►Installation du bloc d'alimentation

Placez la PSU au fond du châssis.

Alignez les trous et fixez avec des vis.

►Netzteil installieren

Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.

Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.

►Instalación de la fuente de alimentación

Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.

Alinee los orificios y fíjela con tornillos.

►Instalação da fonte de alimentação

Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.

Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.

►Установка блока питания

Установите блок питания в нижней части корпуса.

Совместите отверстия и закрепите винтами.

安裝電源供應器

‧將電源供應器放置在底部。
‧對準螺絲孔並鎖上。

電源

ケースの

底部

PSU

配置

します

‧穴

位置

わせ

ネジを

めます

►3.5" HDD Installation

Remove front fan by unscrewing the fan screws

Slide your external 3.5” drive into the bay until it is flush

with the front panel.

Secure with screws on both sides.

►Installation d'un disque dur de 3,5"

Retirer le ventilateur avant en dévissant les vis du ventilateur

Insérez votre lecteur 3,5" externe dans la baie jusqu'à ce qu'il soit aligné 

avec le panneau avant.

Fixez avec des vis de chaque côté

►3,5-Zoll-Festplatte installieren

Entfernen Sie den vorderen Lüfter, indem Sie die Lüfterschrau

-

ben lösen

Schieben Sie Ihr externes 3,5-Zoll-Laufwerk in den Schacht, bis

es bündig mit der Frontblende abschließt.

Befestigen Sie es an beiden Seiten mit Schrauben.

►Instalación de la unidad de disco duro de 3,5"

Retire el ventilador frontal desenroscando los tornillos del

ventilador

Deslice la unidad de 3,5" externa introduciendo la en la bahía

hasta que quede a ras con el panel frontal.

Fije el conjunto con tornillos a ambos lados.

►Instalação da unidade de disco rígido de 3,5"

Remova o ventilador frontal retirando os parafusos

Faça deslizar a unidade de 3,5” externa até esta ficar alinhada com o 

painel frontal.

Fixe com os parafusos em ambos os lados.

 

Установка жесткого диска 3,5 дюйма

Убрать передний кулер открутив крепежные винты

Задвиньте внешний дисковод 3,5 дюйма в отсек так, чтобы

он оказался заподлицо с передней панелью.

Закрепите винтами с обеих сторон.

 

安裝

3.5

吋軟碟機

‧拆卸前置風扇
‧將

3.5

吋軟碟機推入插槽中,直到後端碰到前面板。

‧兩旁都使用螺絲固定住。

3.5

インチ

HDD

フロントファンを

‧外付

3.5

インチドライブをベイの

にスライドさせ

フロントパ

ネルに

さを

わせます

をネジで

固定

します

►2.5" SSD Installation

Place your 2.5” drive in and secure with screws.

►Installation d'un SSD de 2,5"

Insérez votre lecteur de disque 2,5" et fixez-le avec des vis.

►2,5-Zoll-SSD installieren

Platzieren Sie Ihr 2,5-Zoll-Lafuwerk und befestigen Sie es mit

Schrauben.

►Instalación de la unidad de estado sólido de 2,5"

Coloque la unidad de 2,5" dentro y fíjela con tornillos.

►Instalação do SSD de 2,5"

Coloque a sua unidade de 2,5” e fixe-a com parafusos.

►Установка твердотельного накопителя 2,5 дюйма

Установите в паз 2,5-дюймовый диск и закрепите его

винтами.

►Top Fan Installation

Lift up the dust filter.

Align and secure your 120mm fan with screws.

► Installation du ventilateur

Soulevez le filtre à poussière.

 Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

Lüfter installieren

Staubfilter abheben.

Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern

Sie ihn mit Schrauben.

►Instalación del ventilador

Retire el filtro de polvo tirando de él hacia arriba.

 Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.

►Instalação da ventoinha

Levante a tampa do filtro de pó

 Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

►Установка вентилятора

Поднимите пылевой фильтр

Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.

安裝頂部風扇

‧掀起防塵網。
‧調整並鎖上您的

120mm

風扇。

ファンの

ダストフィルターを

げます

‧120mm

ファンの

位置

わせ

、「

ファンネジ

(前)」

固定

します

►Fan Installation

Align and secure your 120mm fan with screws.

►Installation du ventilateur

 Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

Lüfter installieren

Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit

►Instalación del ventilador

Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. Schrauben.

► Instalação da ventoinha

Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

►Установка вентилятора

Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.

安裝風扇

‧調整並鎖上您的

120mm

風扇。

ファンの

120mm

ファンの

位置

わせ

、「

ファンネジ

(前)」

固定

します

9

Liquid Cooling Installation

240mm

240mm

120mm

Secure the fans on radiator and fasten the radiator

inside of the casing by screwing it from outside.

Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur à

l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.

Befestigen Sie die Lüfter am Kühlkörper; installieren Sie den

Kühlkörper im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn von außen 

festschrauben.

Fije los ventiladores en el radiador y fije este dentro del armazón

 atornillándolo desde la parte exterior.

Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no interior

da caixa aparafusando a partir do exterior.

Закрепите вентиляторы на радиаторе и закрепите радиатор

в корпусе, привинтив его изнутри.

先將風扇鎖到水冷排上,再把水冷排固定在機殼內部,最
後螺絲由外往內鎖固定水冷排。

ラジエーターにファンを

固定

して

、外側

からネジでケースの

にラジエーターを

固定

します

安裝

2.5

吋硬碟。

‧放置

2.5

吋硬碟,螺絲由背面鎖住。

2.5

インチ

SSD

2.5”

ドライブを挿入し、ネジで固定します。

Memory Ram Height Must Lower than 32mm 

Liquid Cooler Radiator Maximum Length limit to 270mm

120mm

OR

X3

140mm

X2

反面

3

1

Отзывы: