1
2
2
5
4
Power Supply Installation
6
2.5" SSD Installation
7
3.5" HDD Installation
Top Fan Installation
8
Front / Rear Fan Installation
Front
Rear
120mm
X1
120mm
X2
►Power Supply Installation
•
Place PSU on the bottom of the case.
•
Align holes and secure with screws.
►Installation du bloc d'alimentation
•
Placez la PSU au fond du châssis.
•
Alignez les trous et fixez avec des vis.
►Netzteil installieren
•
Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.
•
Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.
►Instalación de la fuente de alimentación
•
Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.
•
Alinee los orificios y fíjela con tornillos.
►Instalação da fonte de alimentação
•
Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.
•
Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.
►Установка блока питания
•
Установите блок питания в нижней части корпуса.
•
Совместите отверстия и закрепите винтами.
►
安裝電源供應器
‧將電源供應器放置在底部。
‧對準螺絲孔並鎖上。
►
電源
の
取
り
付
け
‧
ケースの
底部
に
PSU
を
配置
します
。
‧穴
の
位置
を
合
わせ
、
ネジを
締
めます
。
►3.5" HDD Installation
•
Remove front fan by unscrewing the fan screws
•
Slide your external 3.5” drive into the bay until it is flush
with the front panel.
•
Secure with screws on both sides.
►Installation d'un disque dur de 3,5"
•
Retirer le ventilateur avant en dévissant les vis du ventilateur
•
Insérez votre lecteur 3,5" externe dans la baie jusqu'à ce qu'il soit aligné
avec le panneau avant.
•
Fixez avec des vis de chaque côté
►3,5-Zoll-Festplatte installieren
•
Entfernen Sie den vorderen Lüfter, indem Sie die Lüfterschrau
-
ben lösen
•
Schieben Sie Ihr externes 3,5-Zoll-Laufwerk in den Schacht, bis
es bündig mit der Frontblende abschließt.
•
Befestigen Sie es an beiden Seiten mit Schrauben.
►Instalación de la unidad de disco duro de 3,5"
•
Retire el ventilador frontal desenroscando los tornillos del
ventilador
•
Deslice la unidad de 3,5" externa introduciendo la en la bahía
hasta que quede a ras con el panel frontal.
•
Fije el conjunto con tornillos a ambos lados.
►Instalação da unidade de disco rígido de 3,5"
•
Remova o ventilador frontal retirando os parafusos
•
Faça deslizar a unidade de 3,5” externa até esta ficar alinhada com o
painel frontal.
•
Fixe com os parafusos em ambos os lados.
►
Установка жесткого диска 3,5 дюйма
•
Убрать передний кулер открутив крепежные винты
•
Задвиньте внешний дисковод 3,5 дюйма в отсек так, чтобы
он оказался заподлицо с передней панелью.
•
Закрепите винтами с обеих сторон.
►
安裝
3.5
吋軟碟機
‧拆卸前置風扇
‧將
3.5
吋軟碟機推入插槽中,直到後端碰到前面板。
‧兩旁都使用螺絲固定住。
►
3.5
インチ
HDD
の
取
り
付
け
‧
フロントファンを
取
り
外
し
‧外付
け
3.5
インチドライブをベイの
中
にスライドさせ
、
フロントパ
ネルに
高
さを
合
わせます
。
‧
両
側
をネジで
固定
します
。
►2.5" SSD Installation
•
Place your 2.5” drive in and secure with screws.
►Installation d'un SSD de 2,5"
•
Insérez votre lecteur de disque 2,5" et fixez-le avec des vis.
►2,5-Zoll-SSD installieren
•
Platzieren Sie Ihr 2,5-Zoll-Lafuwerk und befestigen Sie es mit
Schrauben.
►Instalación de la unidad de estado sólido de 2,5"
•
Coloque la unidad de 2,5" dentro y fíjela con tornillos.
►Instalação do SSD de 2,5"
•
Coloque a sua unidade de 2,5” e fixe-a com parafusos.
►Установка твердотельного накопителя 2,5 дюйма
•
Установите в паз 2,5-дюймовый диск и закрепите его
винтами.
►Top Fan Installation
•
Lift up the dust filter.
•
Align and secure your 120mm fan with screws.
► Installation du ventilateur
•
Soulevez le filtre à poussière.
•
Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►
Lüfter installieren
•
Staubfilter abheben.
•
Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern
Sie ihn mit Schrauben.
►Instalación del ventilador
•
Retire el filtro de polvo tirando de él hacia arriba.
•
Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.
►Instalação da ventoinha
•
Levante a tampa do filtro de pó
•
Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►Установка вентилятора
•
Поднимите пылевой фильтр
•
Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►
安裝頂部風扇
‧掀起防塵網。
‧調整並鎖上您的
120mm
風扇。
►
ファンの
取
り
付
け
‧
ダストフィルターを
持
ち
上
げます
‧120mm
ファンの
位置
を
合
わせ
、「
ファンネジ
(前)」
で
固定
します
。
►Fan Installation
•
Align and secure your 120mm fan with screws.
►Installation du ventilateur
•
Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►
Lüfter installieren
•
Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit
►Instalación del ventilador
•
Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. Schrauben.
► Instalação da ventoinha
‧
Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►Установка вентилятора
•
Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►
安裝風扇
‧調整並鎖上您的
120mm
風扇。
►
ファンの
取
り
付
け
‧
120mm
ファンの
位置
を
合
わせ
、「
ファンネジ
(前)」
で
固定
します
。
9
Liquid Cooling Installation
240mm
240mm
120mm
►
Secure the fans on radiator and fasten the radiator
inside of the casing by screwing it from outside.
►
Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur à
l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.
►
Befestigen Sie die Lüfter am Kühlkörper; installieren Sie den
Kühlkörper im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn von außen
festschrauben.
►
Fije los ventiladores en el radiador y fije este dentro del armazón
atornillándolo desde la parte exterior.
►
Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no interior
da caixa aparafusando a partir do exterior.
►
Закрепите вентиляторы на радиаторе и закрепите радиатор
в корпусе, привинтив его изнутри.
►
先將風扇鎖到水冷排上,再把水冷排固定在機殼內部,最
後螺絲由外往內鎖固定水冷排。
►
ラジエーターにファンを
固定
して
、外側
からネジでケースの
内
側
にラジエーターを
固定
します
。
►
安裝
2.5
吋硬碟。
‧放置
2.5
吋硬碟,螺絲由背面鎖住。
►
2.5
インチ
SSD
の
取
り
付
け
•
2.5”
ドライブを挿入し、ネジで固定します。
‧
Memory Ram Height Must Lower than 32mm
‧
Liquid Cooler Radiator Maximum Length limit to 270mm
120mm
OR
X3
140mm
X2
反面
3
1
Содержание DGPCS20X
Страница 3: ...N N摺 ...