DEC VRT17-W3 Скачать руководство пользователя страница 51

10

Funzione di risparmio energetico

Questo monitor è dotato di 3 stati di consumo energetico
ridotto.

Rilevando l’assenza di uno o di entrambi i segnali di
sincronizzazione provenienti dal computer host, il monitor
riduce automaticamente il consumo di energia come se segue.

1

2

3

4

5

Indicatore di 

u

accensione

acceso verde

acceso verde

acceso verde

spento

spento

Se uno o entrambi gli indicatori lampeggiano, far scattare
una volta l’interruttore di accensione. Se continuano a
lampeggiare, può essersi verificato un guasto al monitor.
Prendere nota di quale indicatore è acceso, scollegare il
cavo CA e contattare l’assistenza tecnica.

Se vi è un ingresso sorgente del segnale ad entrambi i
connettori video 1 e 2, la funzione di risparmio energetico
agisce sul segnale di ingresso a più alto consumo come
mostra la tabella sopra.

Manca il segnale sincrono orizzontale (H).

L‘unità entra in modo attesa.

Manca il segnale sincrono verticale (V).

L’unità entra in modo sospensione.

Mancano sia il segnale sincrono orizzontale che verticale.

L’unità entra in modo attivo-spento.

Operazioni di risparmio energetico

Il monitor richiede una scheda video o un programma di
risparmio dello schermo (screen saver) che disattivi uno o
entrambi i segnali sincroni per attivare la funzione di
risparmio energetico.

Attenzione:

La funzione di risparmio energetico fa entrare
automaticamente il monitor in modo attivo-
spento se lo si accende senza segnali di
ingresso. Una volta riconosciuti i segnali
sincroni verticali e orizzontali, il monitor
ritorna automaticamente nel modo di
funzionamento normale.

.

.

.

 Indicatore di

risparmio energetico

spento

acceso arancione

acceso arancione

acceso arancione

spento

Tempi di ripresa

necessari

circa 3 sec.

circa 3 sec.

circa 10 sec.

Consumo

energetico

 140 W

 100 W

 15 W

 5 W

0 W

Stato

Funzionamento normale

Modo attesa

(1a fase del risparmio energetico)

Modo sospensione

(2a fase del risparmio energetico)

Modo attivo-spento

(3a fase del risparmio energetico)

Spegnimento

Modo

Содержание VRT17-W3

Страница 1: ...A K 3 K 4 W 3 C o l o r G r a p h i c D i s p l a y O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s M o d e d e m p l o i B e d i e n u n g s a n l e i t u n g M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s I s t r u z i o n i p e r l u s o 取扱説明書 ...

Страница 2: ...ce to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving ante...

Страница 3: ... items like a ball point pen or a screw driver Otherwise this type of contact may result in a scratched picture tube Table of Contents Precautions 3 Functions of Controls 4 Adjustments 5 Preset Modes 9 Power Saving Function 10 Use of the Tilt Swivel 11 Damper Wire 11 Specifications 11 Troubleshooting 12 Warning on Power Connection Use a proper power cord for your local power supply Examples of plu...

Страница 4: ...age 5 8 Press to adjust the contrast Act as the buttons to adjust the other items 9 power saving indicator page 10 Lights up when the monitor is in the Power Saving Modes 0 u power switch and indicator page 10 Press to turn the monitor on or off The indicator lights up when the monitor is turned on AC IN connector Plug in an AC power cord Video input 1 connector HD15 The cable accepts RGB video si...

Страница 5: ...e OSD Before adjusting the items turn on the unit and feed the video signal from the connected computer work station Adjusting the Picture Brightness The adjustment data becomes the common setting for all input signals received 1 Press the button The OSD On Screen Display appears 2 Press the buttons to adjust picture brightness for less brightness for more brightness The OSD disappears 3 seconds a...

Страница 6: ...D press the button again The OSD automatically disappears 10 seconds after you release the buttons To reset press the reset button while the OSD is on Adjustments Adjusting the Pincushion The adjustment data becomes the unique setting for the input signals received 1 Press the button The OSD On Screen Display appears 2 Press the buttons to diminish the picture sides to expand the picture sides To ...

Страница 7: ...ng for all input signals received 1 Press the option button The option OSD On Screen Display appears 2 Press the button The color temperature OSD appears 3 Adjust with the and buttons There are three color temperature modes on the OSD The factory settings are 1 5000K 2 6500K and 3 9300K To select 5000K 6500K or 9300K Press buttons To obtain the desired color temperature 1 Press buttons to select t...

Страница 8: ...n the mark appears on the screen To Cancel the Control Lock Press the buttons to select To erase the OSD press the option button again The OSD automatically disappears 30 seconds after you release the buttons Adjustments Switching the Input Connector It is necessary to select the connector type HD15 5 BNC correctly according to the connection 1 Press the option button The option OSD On Screen Disp...

Страница 9: ... button before the OSD On Screen Display disappears To reset the brightness contrast size center and pincushion adjustment data at once for the received signal Press the reset button for 1 second when no OSD is shown To reset all adjustment data to factory preset levels Press and hold the reset button for more than 2 seconds All adjustment data including the brightness and contrast are reset to fa...

Страница 10: ...unit goes into suspend state Both the H sync and V sync are not present The unit goes into active off state The monitor requires a videocard or screen saver software which switches off one or both sync signals to activate the power saving function Caution The Power Saving function will automatically put the monitor into the Active off state if the power switch is turned on without any video signal...

Страница 11: ...t them from influencing to the picture quality Picture tube 0 26 mm phosphor trio pitch 17 inches measured diagonally 16 visual 90 degree deflection Video image area Approx 328 242 mm w h 13 9 5 8 inches Resolution Horizontal Max 1280 dots Vertical Max 1024 lines Standard image area Approx 300 225 mm w h 11 7 8 8 7 8 inches or Approx 293 234 mm w h 11 5 8 9 1 4 inches Deflection frequency Horizont...

Страница 12: ... OSD page 7 Screen image is not centered or sized properly Adjust centering size or picture rotation on the OSD page 5 6 Some video modes do not fill the screen to the edge of the monitor There is no single answer to solve the problem There is a tendency to have this problem on higher refresh timings Edges of the image are curved Adjust pincushion on the OSD page 6 White lines show red or blue sha...

Страница 13: ...d un chiffon doux légèrement imbibé d une solution détergente douce N utilisez jamais de tampons abrasifs de poudre à récurer ni de solvants tels que l alcool ou le benzène Ne frottez pas ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme un stylo à bille ou un tournevis Ce type de contact risque en effet de rayer le tube image pour CA 220 à 2...

Страница 14: ...es 5 8 Permettent d ajuster le contraste Servent comme les touches au réglage des autres paramètres 9 Indicateur d économie d énergie page 10 S allume lorsque la fonction d économie d énergie est active 0 Interrupteur marche arrêt u et témoin de mise sous tension page 10 Permet de mettre l écran sous hors tension Le témoin s allume lorsque l écran est sous tension Broche 1 2 3 4 5 6 7 5 4 3 2 1 8 ...

Страница 15: ...c dans l OSD Avant d ajuster les différents paramètres mettez l appareil sous tension et transmettez le signal vidéo de l ordinateur poste de travail connecté Réglage de la luminosité La valeur introduite devient le réglage commun à tous les signaux d entrée 1 Appuyez sur la touche L écran OSD On Screen Display apparaît 2 Appuyez sur les touches pour régler la luminosité de l image pour moins de l...

Страница 16: ... l image Pour faire disparaître l écran OSD appuyez de nouveau sur la touche L écran OSD disparaît automatiquement 10 secondes après que vous avez relâché les touches Pour réinitialiser le réglage appuyez sur la touche de réinitialisation pendant que le menu est affiché 0 23 Réglage de la distorsion en coussin La valeur introduite est unique pour les signaux d entrée spécifiques reçus 1 Appuyez su...

Страница 17: ...fiché Réglage de la convergence Les données de réglage deviennent le réglage commun à tous les signaux d entrée 1 Appuyez sur la touche L écran OSD On Screen Display apparaît 2 Pour le réglage de la convergence verticale Appuyez sur les touches pour décaler le rouge vers le bas et le bleu vers le haut pour décaler le rouge vers le haut et le bleu vers le bas Pour le réglage de la convergence horiz...

Страница 18: ...ur annuler le verrouillage Appuyez sur les touches pour sélectionner Pour faire disparaître l écran OSD appuyez de nouveau sur la touche option L écran OSD disparaît automatiquement 30 secondes après que vous avez relâché les touches Réglages Sélection du connecteur d entrée Il convient de sélectionner le type de connecteur HD 15 5 BNC selon le raccordement effectué 1 Appuyez sur OPTION L écran OS...

Страница 19: ...ser la température des couleurs Sélectionnez l un des trois modes de température des couleurs voir Réglage de la température des couleurs page 7 puis appuyez sur la touche de réinitialisation avant que l OSD On Screen Display disparaisse Si vous souhaitez réinitialiser un autre réglage Appuyez sur la touche correspondant au réglage à réinitialiser puis appuyez sur la touche de réinitialisation ava...

Страница 20: ...économie d énergie est activée sur le signal d entrée caractérisé par la consommation d électricité la plus importante conformément au tableau ci dessus Ce moniteur requiert un logiciel d économie d énergie d écran ou de carte vidéo qui désactive un signal de synchronisation ou les deux de façon à activer la fonction d économie d énergie Attention La fonction d économie d énergie met automatiqueme...

Страница 21: ...de la grille d ouverture pour éviter qu elles n altèrent la qualité de l image Fil d amortissement Env 6 cm Env 6 cm Tube image 0 26 mm de pas des trois luminophores 17 pouces en diagonale image réelle 16 90 de déflexion Taille de l image vidéo Env 328 242 mm l h 13 9 5 8 pouces Résolution logique Horizontale max 1280 points Verticale max 1024 lignes Taille standard de l image Env 300 225 mm l h 1...

Страница 22: ...empérature des couleurs dans I OSD page 7 L image écran n est pas centrée ou correctement dimensionnée Réglez le centrage la taille ou la rotation d image dans I OSD pages 5 6 Certains modes vidéo ne remplissent pas la totalité de l écran Il n y a pas de réponse unique à ce problème qui tend cependant à se présenter plus souvent lorsque le temps de rafraîchissement est plus élevé Les bords de l im...

Страница 23: ...296 und ISO 7779 DIN EN27779 Schalleistungspegel Schalldruckpegel LwAd B LpAm dBA Bediener position Gerdt Leerlauf Betrieb Leerlauf Betrieb VRT17 VRTX7 NA 3 2 NA 24 Aktuelle Werte für spezielle Ausrüstungsstufen sind über die Digital Equipment Vertretungen erhältlich 1 B 10 dBA DEC und das DIGITAL Firmensymbol sind Warenzeichen der Digital Equipment Corporation Copyright Digital Equipment Corporat...

Страница 24: ...eicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben Verwenden Sie keine Scheuermittel Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin Berühren Sie die Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen rauhen oder spitzen Gegenständen wie zum Beispiel Kugelschreibern oder Schraubenziehern Andernfalls könnte die Bildschirmoberfläche zerkratzt werden Warnhinweis zum Netzanschluß Verwenden Sie...

Страница 25: ...instellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück 2 Taste Einstelloptionen Seite 7 9 Zum Aufrufen der Optionen in der Bildschirmanzeige 3 Taste Konvergenz Seite 7 Zum Einstellen der horizontalen und vertikalen Konvergenz 4 Taste Geometrie Seite 6 Zum Einstellen von Bildrotation und Kissenverzeichnung 5 Taste Größe Seite 6 Zum Einstellen der Bildhöhe und Bildbreite 6 Taste Zentrierung Seit...

Страница 26: ...ie Sie gerade einstellen wird dabei weiß angezeigt Bevor Sie die Einstellungen vornehmen schalten Sie das Gerät ein und speisen Sie das Videosignal vom angeschlossenen Computer bzw der Workstation ein 0 23 0 23 Einstellen der Bildhelligkeit Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale 1 Drücken Sie die Tasten Die Bildschirmanzeige erscheint 2 Stellen Sie die Bildhelligkeit mit den Tasten ei...

Страница 27: ...enn Sie die Taste noch einmal drücken verschwindet die Bildschirmanzeige Sie wird jedoch auch automatisch ausgeblendet und zwar 10 Sekunden nachdem Sie die Tasten wieder losgelassen haben Um den Wert zurückzusetzen drücken Sie die Rücksetztaste solange die Bildschirmanzeige zu sehen ist 0 23 Einstellen der Bildrotation Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale 1 Drücken Sie die Taste Die...

Страница 28: ...eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale 1 Drücken Sie die Taste Einstelloptionen Die Bildschirmanzeige mit den Einstelloptionen erscheint 2 Drücken Sie die Taste Die Bildschirmanzeige für die Farbtemperatur erscheint 3 Stellen Sie die Farbtemperatur mit den Tasten und ein Auf der Bildschirmanzeige können Sie drei Farbtemperaturmodi auswählen nämlich 1 5000K 2 6500K und 3 9300K Den Modus 50...

Страница 29: ...ors mit Ausnahme des u Netzschalters und der Taste Einstelloptionen sperren Sperrmodus Mit dieser Funktion können Sie sicherstellen daß der Monitor optimal eingestellt bleibt auch wenn er an einer Stelle aufgestellt wird an der er für Unbefugte zugänglich ist Wollen Sie den Sperrmodus wieder aufheben stellen Sie die Funktion auf Die Funktion sollte auch im Normalfall auf gestellt sein 1 Drücken Si...

Страница 30: ...bestimmte Option zurück Wenn Sie die Farbtemperatur zurücksetzen Wählen Sie einen der drei Farbtemperaturmodi aus siehe Einstellen der Farbtemperatur auf Seite 7 und drücken Sie die Rücksetztaste solange die Bildschirmanzeige noch aut dem Bildschirm zu sehen ist Wenn Sie eine der anderen Optionen zurücksetzen möchten Drücken Sie die Taste zu der entsprechenden Option und drücken Sie die Rücksetzta...

Страница 31: ...Monitor schaltet in den Bereitshaftsmodus Es trifft weder ein horizontales noch ein vertikales Synchronisationssignal ein Der Monitor schaltet in den deaktivierten Modus Damit der Monitor die Energiesparfunktion einsetzen kann ist eine Videokarte oder eine entsprechende Software erforderlich die gegebenenfalls eines oder beide Synchronisationssignale ausschaltet Achtung Wenn ein Monitor mit Energi...

Страница 32: ...zu 1280 Punkte Vertikal bis zu 1024 Zeilen Standardanzeigegröße ca 300 225 mm B H oder ca 293 234 mm B H Ablenkfrequenz Horizontal 30 bis 85 kHz Vertikal 48 bis 150 Hz Betriebsspannung 220 bis 240 V 50 60 Hz 1 2 A Leistungsaufnahme bis zu 140 W Abmessungen 403 6 426 3 450 mm B H T Gewicht ca 20 kg Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen bleiben vorbehalten Die Dämpfungsdrähte ca 6 cm ca ...

Страница 33: ...beheben ohne daß Sie sich an den Kundendienst wenden müssen und das Gerät für längere Zeit ausfällt Kein Bild Weder die Netzanzeige u noch die Energiesparanzeige leuchtet Überprüfen Sie ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist Überprüfen Sie ob der Netzschalter eingeschaltet ist Die Energiesparanzeige leuchtet Überprüfen Sie ob der Netzschalter eingeschaltet ist Sobald Sie eine Taste auf der Tas...

Страница 34: ...loquear los orificios de ventilación No instale la unidad cerca de fuentes de calor como radiadores o tubos de ventilación ni la exponga a la luz directa del sol a polvo excesivo o a vibraciones o sacudidas mecánicas Mantenga la unidad alejada de equipos que generen campos magnéticos como transformadores o líneas eléctricas de alto voltaje Advertencia sobre la conexión de la alimentación Utilice u...

Страница 35: ...ginas 5 8 Pulse estos botones para ajustar el contraste Los botones permiten ajustar las otras opciones 9 Indicador de ahorro de energía página 10 Este indicador se ilumina cuando el monitor se encuentra en el modo de ahorro de energía 0 Indicador e interruptor de alimentación u página 10 Pulse este interruptor para encender o apagar el monitor Al encender el monitor el indicador de alimentación s...

Страница 36: ...da aparecerá en OSD en color blanco Antes de ajustar las opciones active la unidad y alimente la señal de vídeo del ordenador estación de trabajo conectado Ajuste del brillo de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común de todas las señales de entrada recibidas 1 Pulse el botón En OSD indicación en pantalla aparece 2 Pulse los botones para ajustar el brillo de la imagen para re...

Страница 37: ...ntido de las agujas del reloj Para borrar la indicación en OSD vuelva a pulsar el botón La indicación desaparecerá de forma automática 10 segundos después de soltar los botones Para reajustar pulse el botón de restauración mientras la función OSD esté activada Ajustes Ajuste de la rotación de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común de todas las señales de entrada recibidas 1...

Страница 38: ...uste común de todas las señales de entrada recibidas 1 Pulse el botón En OSD aparece 2 Para realizar el ajuste vertical Pulse los botones para desplazar el rojo R hacia abajo y el azul B hacia arriba para desplazar el rojo R hacia arriba y el azul B hacia abajo Para realizar el ajuste horizontal Pulse los botones para desplazar el rojo R hacia la izquierda y el azul B hacia la derecha para desplaz...

Страница 39: ...el interruptor de alimentación u y el botón de opción los botones del panel frontal no funcionen modo de bloqueo Esto permite garantizar unas condiciones óptimas de visualización aun cuando el monitor se sitúe en lugares en los que personal no autorizado pueda acceder a los botones de control Para cancelar el modo de bloqueo ajústelo a la posición En condiciones normales esta función debe estar ca...

Страница 40: ...emperatura del color Seleccione uno de los tres modos de temperatura del color consulte Ajuste de la temperatura del color en la página 7 y antes de que desaparezca OSD indicación en pantalla pulse el botón de restauración Para restaurar otras opciones de ajuste Pulse el botón correspondiente a la opción que quiere recuperar y antes de que desaparezca OSD indicación en pantalla pulse el botón de r...

Страница 41: ...sincronización para activar la función de ahorro de energía Precaución La función de ahorro de energía introducirá automáticamente el monitor en el modo activo inactivo si se activa el interruptor de alimentación sin ninguna entrada de señal de vídeo Una vez detectadas las sincronizaciones vertical y horizontal el monitor volverá de forma automática al modo normal de funcionamiento Si no dispone d...

Страница 42: ...ox o 293 234 mm an al aprox Frecuencia de deflexión Horizontal 30 a 85 kHz Vertical 48 a 150 Hz Tensión intensidad de entrada CA 100 a 120 V 50 60 Hz 1 7 A 220 a 240 V 50 60 Hz 1 2 A Consumo de energía Máx 140 W Dimensiones 403 6 426 3 450 mm an al prf Masa 20 kg aprox El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso Si utiliza un fondo blanco en la pantalla aparecen estrí...

Страница 43: ...e la temperatura del color en la opción OSD página 7 La imagen no está centrada en la pantalla o tiene un tamaño incorrecto Ajuste el centrado el tamaño o la rotación de la imagen mediante OSD página 5 6 En algunos modos de vídeo la imagen no ocupa toda la pantalla hasta los bordes No hay una respuesta única para resolver este problema que suele estar relacionado con altos índices de barrido Los b...

Страница 44: ...i calore come termosifoni o condotti d aria calda oppure in luoghi esposti alla luce diretta del sole eccessivamente polverosi o soggetti a vibrazioni meccaniche o scosse Non collocare l apparecchio in prossimità di dispositivi che generano campi magnetici come ad esempio adattatori o linee di alta tensione Avvertenze sui collegamenti per l alimentazione Usare un cavo di alimentazione adeguato all...

Страница 45: ...e altre voci 8 Tasti contrasto pag 5 8 Premere per regolare il contrasto Funzionano come i tasti che regolano le altre voci 9 Indicatore di risparmio energetico pag 10 Si accende quando il monitor entra in modalità di risparmio energia 0 u Interruttore e indicatore di accensione pag 10 Premere per accendere o spegnere il monitor L indicatore si accende quando il monitor è acceso Connettore AC IN C...

Страница 46: ...i effettuare le regolazioni accendere l apparecchio e alimentare il segnale del video dal computer o dalla stazione di lavoro ad esso collegati Regolazione della luminosita dell immagine I dati della regolazione verranno applicati a tutti i segnali di ingresso 1 Premere il tasto Sullo schermo compare l indicazione a schermo 2 Premere i tasti per regolare la luminosità dell immagine per ridurre la ...

Страница 47: ...ingresso 1 Premere il tasto Sullo schermo compare l indicazione a schermo Regolazioni 2 Premere i tasti per ruotare in senso antiorario per ruotare in senso orario Per cancellare l indicazione a schermo premere nuovamente il tasto L indicazione a schermo scompare 10 secondi dopo il rilascio dei tasti Per reimpostare premere il tasto reimpostazione mentre è attiva l indicazione a schermo Regolazion...

Страница 48: ...ti i segnali di ingresso 1 Premere il tasto opzione Sullo schermo compare l opzione 2 Premere il tasto Sullo schermo compare la temperatura di colore 3 Effettuare la regolazione con i tasti e Vi sono tre modalità di temperatura di colore sullo schermo Le impostazioni di fabbrica sono 1 5000K 2 6500K e 3 9300K Per selezionare 5000K 6500K o 9300K Premere i tasti Per ottenere la temperatura di colore...

Страница 49: ...il simbolo Per annullare il bloccaggio dei comandi Premere i tasti per selezionare Per cancellare l indicazione a schermo premere nuovamente il tasto opzione L indicazione a schermo scompare 30 secondi dopo il rilascio dei tasti Inserimento del connettore d ingresso E necessario selezionare il tipo di connettore HD 15 5 BNC in modo corretto a seconda del collegamento 1 Premere i tasti opzione Sull...

Страница 50: ...mpostare la temperatura di colore Selezionare una delle tre modalità di temperatura di colore vedere la sezione Impostazione della temperatura di colore a pag 7 poi premere il tasto reimpostazione prima che scompaia l indicazione a schermo Se si desidera reimpostare gli altri dati di regolazione Premere il tasto corrispondente al dato desiderato poi premere il tasto reimpostazione prima che scompa...

Страница 51: ...do attesa Manca il segnale sincrono verticale V L unità entra in modo sospensione Mancano sia il segnale sincrono orizzontale che verticale L unità entra in modo attivo spento Operazioni di risparmio energetico Il monitor richiede una scheda video o un programma di risparmio dello schermo screen saver che disattivi uno o entrambi i segnali sincroni per attivare la funzione di risparmio energetico ...

Страница 52: ...rtura all interno del tubo Trinitron ed hanno la funzione di smorzare le vibrazioni della griglia di apertura per impedire che queste influenzino la qualità dell immagine Cavi di smorzamento Cinescopio Passo 0 26 mm di tre punti di fosforo 17 misurati in diagonale 16 effettivi Deflessione di 90 Area dell immagine video Circa 328 242 mm l a Risoluzione Orizzontale max 1280 punti Verticale max 1024 ...

Страница 53: ...ando le indicazioni a schermo pag 7 L immagine sullo schermo non è centrata o proporzionata Regolare la centratura le dimensioni o la rotazione usando le indicazioni a schermo pag 5 6 In alcuni modi video l immagine non riempie lo schermo per tutta la grandezza del monitor Per risolvere questo problema vi sono molteplici possibilità Il problema tende a verificarsi con i tempi di aggiornamento imma...

Страница 54: ...3 J 目次 安全のために 4 使用上のご注意 8 各部の名称と働き 9 調整のしかた 1 0 工場出荷時の信号モード 1 4 パワーセービング機能 1 5 ディスプレイスタンドの使いかた 1 6 ダンパーワイヤー 1 6 主な仕様 1 6 故障かな と思ったら 17 ...

Страница 55: ...用すれば事故がおきないように 安全には十 分配慮して設計されています しかし 内部に約3万ボルトの高 い電圧を使用しているので まちがった使いかたをすると 火災 などにより死亡など人身事故になることがあり危険です 事故を 防ぐために次のことを必ずお守りください v 警告表示の意味 取扱説明書および製品で は 次のような表示をし ています 表示の内容を よく理解してから本文を お読みください 警告 注意 火災 この表示の注意事項を守 らないと 火災 感電な どにより死亡や大けがな ど人身事故の原因となり ます この表示の注意事項を守 らないと 感電やその他 の事故によりけがをした り周辺の家財に損害を与 えたりすることがありま す 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 感電 禁止 分解禁止 水場での 使用禁止 接触禁止 プラグをコン セントから抜く 警告 安全のために ...

Страница 56: ...い所に置いてください 内部を開けない 内部には電圧の高い部分があり 裏ぶたを開けたり改造すると火災や 感電の原因となります 内部の点検や修理は購入先にご依頼くださ い 水のある場所に置かない 水が入ったり ぬれたり 風呂場で使うと 火災や感電の原因となり ます 雨天や降雪中の窓際でのご使用や 海岸 水辺でのご使用は特 にご注意ください 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると 火災や感電の原因となります 万一電源コードが傷んだら 購入先にご相談ください 雷が鳴りだしたら 電源プラグに触れない 感電の原因となります 指定の電源コードを使用する それ以外の電源コードを使用すると 火災や感電の原因となります 火災 感電 禁止 禁止 水場での 使用禁止 禁止 接触禁止 下記の注意を守らないと 火災 感電により死亡や 大けがの原因となります 警告 分解禁止 ...

Страница 57: ...の通風孔をふさいだり モニターの重みでその機 器が変形したり破損したりすることがあります 移動させるときは 電源プラグを抜く 電源プラグを差し込んだまま移動させると 電源コードが傷つき 火 災や感電の原因となることがあります モニターは重いので 開梱や持ち運びは2人以上で行ってください 運ぶときは 衝撃を与えないようにしてください 特にブラウン管には 気をつけてください 電源プラグをつなぐのはコンピューター機器との接続 が終わってから コンセントに差したまま接続したりすると 感電の原因となることが あります また コンピューター機器との接続が終わったあとは モニターの電 源コードをモニター本体につないでから 壁のコンセントに差してく ださい 右図の順参照 電源コードを抜くときは壁側コンセントから抜く 壁側コンセントから抜きませんと感電することがあります 抜くとき は右図の4321の順です ...

Страница 58: ...す 旅行などで長時間 ご使用にならないときは 電源プ ラグを抜く 安全のため 必ず電源プラグをコンセントから抜いてください 油煙 湯気 湿気 ほこりの多い場所には置かない 上記のような場所に置くと 火災や感電の原因となることがありま す モニターの近くにフロッピーディスク クレジット カードなど磁気記録のものを置かない モニターから出る電磁界により内容が消えてしまうことがありま す モニターの上に乗らない モニターの上に重いものを 置かない 倒れたり 落ちたり こわれたりして けがの原因となることがあ ります プラグをコン セントから抜く ...

Страница 59: ...の表面に手を触れると弱い電気を感 じることがありますが これはブラウン管表面 に静電気を帯びているためで 人体に影響はあ りません 設置上の注意 通風孔はふさがないでください じゅうたんや毛布などの上や カーテンの近くなど通風孔 を塞ぐおそれのある場所に設置しないでください 次のような場所には置かないでください 直射日光のあたる場所や熱器具の近くなど 温度の高い 所 温度変化の激しい所 振動の多い所 不安定な台の上 高圧送電線や変圧器など強い磁界を発生する機器のそ ば 電源接続についての注意 指定の電源コードをお使いください プラグ形状例 AC100V用 CRT管面に帯電した静電気を放電させるために 電源ス イッチを切ったあと少なくとも30秒間放置し その後電 源コードを抜いてください 本機は電源を入れると約5秒間 画面が消磁されます そ のとき 周辺に強い磁界が発生しますので 磁気テープ...

Страница 60: ...スト ー ボタン 10 13ページ コントラストを調整するときに押します また ー ボタンとして他の項目を調整す るときに押します 9 パワーセービングインジケーター 15ページ パワーセービング機能が働いているときに点灯しま す 0 u u u u u 電源スイッチとインジケーター 15ページ 電源を入 切するときに押します 電源が入るとイン ジケーターが点灯します 電源入力コネクター 電源コードを接続します ビデオ入力端子1 HD15 RGBの映像信号 0 714Vp p 正極性 と同期信号を 入力します ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 信号名 R 赤 G 緑 Composite Sync on Green B 青 DDCアース R 赤 アース G 緑 アース ピン番号 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 信号名 B 青 アース DDC 5V アース データラ...

Страница 61: ...する 左に移動します 右に移動します 調整画面を消すには ボタンをもう一度押して ください 10秒間 どのボタンも押さないでいると 調整画面は 自動的に消えます 出荷時の設定に戻すには 調整画面が表示されている間に リセット ボタンを押します 画像の明るさを調整する この調整は すべての入力信号に対して有効です 1 ボタンを押す 調整画面が表示されます 2 ボタンを押して調整する 暗くなります 明るくなります ボタンから指を離して3秒たつと 調整画面は消えます 出荷時の設定に戻すには 調整画面が表示されている間に リセット ボタンを押します 0 23 画像のコントラストを調整する この調整は すべての入力信号に対して有効です 1 ボタンを押す 調整画面が表示されます 2 を押して調整する コントラストが弱くなります コントラストが強くなります ボタンから指を離して3秒たつと 調整画面は消え...

Страница 62: ...を押します 2 を押して調整する 画像が反時計回りに回転します 画像が時計回りに回転します 調整画面を消すには ボタンをもう一度押しま す 10秒間 どのボタンも押さないでいると 調整画面は 自動的に消えます 出荷時の設定に戻すには 調整画面が表示されている間に リセット ボタンを押します 水平方向の糸巻歪みを調整する この調整は 現在受信している入力信号に対してのみ有効 です 1 ボタンを押します 調整画面が表示されます 2 ボタンを押して調整する 画像の両側がへこみます 画像の両側がふくらみます 調整画面を消すには ボタンをもう一度押しま す 10秒間 どのボタンも押さないでいると 調整画面は 自動的に消えます 出荷時の設定に戻すには 調整画面が表示されている間に リセット ボタンを押します 0 23 0 23 0 23 画像の傾きを調整する この調整は すべての入力信号に対して有効で...

Страница 63: ...です 1 を押す オプション調整画面が表示されます 2 ボタンを押す 色温度調整画面が表示されます R G B 1 2 3 9300K 76 66 55 3 ボタンと ボタンで調整する 色温度は3種類設定することができます お買い上げ 時は モード1は5000K モード2は6500K モード 3は9300Kに設定されています 5000K 6500K 9300Kを選択するには ボタンを押す お好きな色温度を設定するには 1 ボタンを押し モード1 2 3のいずれか を選択する 2 ボタンを押して R G Bのいずれかを 選択する 3 ボタンを押して 色温度を調整する 5000K または 6500K 9300K の表示は消 えます 色温度は3つのモードそれぞれに設定できます オプション設定画面を消すには ボタンをもう一度押し ます 30秒間 どのボタンも押さないでいるとオプション設定画 面は自...

Страница 64: ... ボタンを押す オプション調整画面が表示されます 入力コネクターを切り換える 入力系統が2つあるので 2つの信号を切り換えて使うこと ができますが 接続方法にしたがって コネクターの種類 15ピンまたは5BNC を正しく設定する必要があります 1 ボタンを押す オプション調整画面が表示されます 2 ボタンを押して を選択する 次に ボタンを押して 1 または 2 を選択す る 1 はビデオ入力端子1 15ピン 2 はビデオ入力端 子2 5BNC です 入力が切り換わるときには 画面が一瞬消えてから 画 ミュート 画面が切り換わります 選択した側に何も信号 が入力されていない場合は 画ミュートのあと 自動的に 元の入力画面に切り換わり オプション調整画面に戻りま す オプション調整画面を消すには ボタンをもう一度押し ます 30秒間 どのボタンも押さないでいると オプション調整 画面は自動的...

Страница 65: ...信号に対する調整 調整画面が表示されていないときに リセット ボタン を1秒間押します すべての調整値を工場出荷時に戻すには リセット ボタンを2秒以上押します 明るさ コントラストを含むすべての調整値が 工場出荷 時の状態に戻ります 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 31 47kHz 37 50kHz 31 47kHz 37 88kHz 46 875kHz 56 476kHz 60 02kHz 64 980kHz 77 13kHz 79 976kHz 59 94Hz 75 00Hz 70 08Hz 60 32Hz 75 00Hz 70 069Hz 75 03Hz 60 10Hz 72 56Hz 75 025Hz 640 480 640 480 720 400 800 600 800 600 1024 768 1024 768 1280 1024 1280 1024 1280 1...

Страница 66: ...機能の動作 水平同期信号が入力されない スタンバイ状態になる 垂直同期信号が入力されない サスペンド状態になる 水平同期信号と 垂直同期信号の両方が入力されない アクティブオフ状態になる 復帰するまでの時間 ー 約3秒 約3秒 約10秒 ー モニターのパワーセービング機能を動作させるためには ビデオカード またはスクリーンセーバーのソフトウエア が必要です ご注意 ビデオ信号が入力されていないとき 本機の 電源を入れると自動的にアクティブオフ状態にな ります 水平 垂直同期信号が入力されると自動 的に通常の動作状態になります ビデオ入力端子1 2の両方に信号が入力されている場 合 上の表のにしたがって 電力消費量の高い入力信号 側の パワーセービング機能が優先されます u電源インジケーターと パワーセービングインジケー ターの両方または片方が点滅しているときは 電源を入 れ直してみてくださ...

Страница 67: ...電圧 電流 100 120V 50 60Hz 1 7A 220 240V 50 60Hz 1 2A 消費電力量 140W 最大 最大外形寸法 403 6 426 3 450mm 幅 高さ 奥行き 質量 約20kg 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく変更するこ とがありますが ご了承ください ダンパーワイヤー 画面の向きを水平方向に90 垂直方向に20 調整するこ とができます 本機を上下左右に動かすときは 下図のように両手を下部 に添えてください 画像によっては 細い水平な線が現れることがあります ダンパーワイヤーと呼ばれるもので 位置は下図に示され ているとおりです ダンパーワイヤーはトリニトロン管内 部のアパーチャーグリルに取り付けられており 画質に影 響をあたえるアパーチャーグリルの振動を抑える働きをし ています ダンパーワイヤー 約6 cm 約6 cm ...

Страница 68: ...温度を調節してくだ さい 12ページ 画像の位置がずれている または 画像の大きさが正しく ない 調整画面で画像の位置や大きさを調整してく ださい 10 11ページ 信号によっては 画像が画面いっぱいまで広 がらない場合があります この場合 確実な 対処のしかたはありません ハイリフレッ シュタイミングの信号ではこのようになる傾 向があります 画像の両側が曲がっている 調整画面で糸巻歪みを調整してください 11ページ 白線の端のほうに赤や青の影が見える 調整画面でコンバージェンスを調整してくだ さい 12ページ 画像がくっきりしていない 調整画面でコントラストと明るさを調整して ください 10ページ SVGAボードによっては ビデオ出力レベル が高すぎてコントラストを最大にすると画面 がぼんやりすることがあります 電源を入れ直して画面を自動消磁してくださ い 消磁すると CRTの金属フレー...

Страница 69: ...3 856 140 02 1 ...

Страница 70: ...Printed in Japan ...

Отзывы: