background image

IT - N

on usare mai l’apparecchio nella vasca da bagno, in doccia o nelle vici-

nanze di un lavandino pieno d’acqua.

EN - N

ever use the device in the bathtub, shower or near a sink full of water.

FR - N

e jamais utiliser l’appareil dans la baignoire, dans la douche ou à proximité 

d’un lavabo plein d’eau.

ES - N

unca utilice el aparato en la bañera, la ducha o cerca de un fregadero 

lleno de agua.

EL - 

Μ

ην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή στην μπανιέρα, στο 

ντους ή κοντά σε νεροχύτη γεμάτο νερό.

IT - I

l prodotto deve essere oggetto di raccolta separata. Il corretto smaltimento 

contribuirà a proteggere l’ambiente.

EN - T

he product must be collected separately. Proper disposal will help to protect 

the environment.

FR - L

e produit doit être collecté séparément. L’élimination correcte contribuera à 

protéger l’environnement.

ES - E

l producto tiene que ser objeto de tratamiento separada. El correcto trata-

miento contribuirá a proteger el entorno.

EL - 

Τ

ο προϊόν πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά. Η σωστή απόρ-

ριψη θα βοηθήσει στην προστασία του περιβάλλοντος.

IT - A

pparecchio conforme  alle Direttive che richiamano la marcatura CE.

EN - A

pparatus conforming to the Directives recalling the CE marking.

FR - A

ppareil conforme aux Directives rappelant le marquage CE.

ES - A

parato conforme a las Directivas que invocan el marcado CE.

EL - 

Σ

υσκευή συμβατή με οδηγίες που αναφέρονται στη σήμαν-

ση 

CE.

IT - nome e timbro del venditore

EN - dealer’s name and stamp

FR - nom et timbre du vendeur

ES - nombre y timbre del vendedor

EL - 

όνομα και σφραγίδα του 

πωλητή

IT - nome dell’acquirente

EN - purchaser’s name

FR - nom de l’acheteur

ES - nombre del comprador

EL - 

όνομα του αγοραστή

IT - data di vendita

EN - date of purchase

FR - data de vente

ES - fecha de venta

EL - 

Μέρα εκπτώσεων

DIVA DSG srl

Sede legale

Via Carducci, 3 - 21013 Gallarate

VARESE - Italia

Sede commerciale

Via Quarto, 10 - 21010 Ferno

VARESE - Italia

www.deadiva.it - [email protected]

tel: +39 0331 13 93 111

EL - 

ΕΓΓΥΗΣΗ

Η AKITZ, από τη 

DIVA DSG srl

 παράγει ποιοτικές συσκευές με τη χρήση επιλεγμένων υλικών. 

Επιπλέον,  κάθε  συσκευή  υποβάλλεται  σε  προσεκτικούς  ελέγχους  πριν  από  τη 

διανομή.  Η  εγγύηση  ισχύει  σύμφωνα  με  τους  ισχύοντες  νόμους,  ξεκινά  από  την 

ημερομηνία αγοράς και περιλαμβάνει έξοδα επισκευής. Η διάρκεια της περιόδου 

εγγύησης είναι 1 ή 2 έτη ανάλογα με τον τελικό τύπο καταναλωτή, όπως ορίζεται στην 

Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/44 / CE. Η εγγύηση ισχύει μόνο με την προσκόμιση του κουπονιού 

με  τη  σφραγίδα  και  την  υπογραφή  του  μεταπωλητή  καθώς  και  την  ημερομηνία 

αγοράς.  Η  ημερομηνία  που  εμφανίζεται  στην  απόδειξη  /  τιμολόγιο  είναι  έγκυρη. 

Η  εγγύηση  καλύπτει  τα  ελαττώματα  ποιότητας  της  συσκευής,  που  οφείλονται  σε 

υλικά ή στην κατασκευή. Η 

DIVA DSG srl

 δεσμεύεται να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει 

δωρεάν  τα  ανταλλακτικά  που,  εντός  της  περιόδου  εγγύησης,  αποδεικνύονται 

αναποτελεσματικά λόγω υλικών και καaτασκευαστικών ελαττωμάτων.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Η Εγγύηση είναι άκυρη σε περίπτωση που η συσκευή υπόκειται σε 

άμεσες επεμβάσεις από τον αγοραστή ή χειραγώγηση από προσωπικό που δεν είναι 

εξουσιοδοτημένο από τη 

DIVA DSG srl

.

Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ:

•  Ζημιά  που  προκαλείται  από  ακατάλληλη  χρήση,  ακατάλληλη  επεξεργασία  ή 

διακοπή μεταφοράς.

•  Ζημιά που προκλήθηκε από μη τήρηση των οδηγιών χρήσης.

•  Ζημιά που προκλήθηκε από τη χρήση της συσκευής με εσφαλμένη τάση δικτύου.

•  Συσκευές στις οποίες τοποθετούνται αξεσουάρ από άλλους κατασκευαστές.

•  Ελαττώματα  που  επηρεάζουν  άσχετα  την  αξία  ή  τη  δυνατότητα  χρήσης  του 

προϊόντος.

Содержание AKITZ beaute

Страница 1: ...AKITZ beauté ...

Страница 2: ...ects which have an irrelevant effect on the value or possibility of use of the product FR CONDITIONS DE GARANTIE AKITZ by DIVA DSG srl produit des appareils de qualité avec l utilisation de matériaux sélectionnés Chaque appareil est également soumis à des contrôles minutieux avant la distribution La garantie est valable selon les termes de la loi en vigueur à partir de la date d achat et comprend ...

Страница 3: ...prador EL όνομα του αγοραστή IT data di vendita EN date of purchase FR data de vente ES fecha de venta EL Μέρα εκπτώσεων DIVA DSG srl Sede legale Via Carducci 3 21013 Gallarate VARESE Italia Sede commerciale Via Quarto 10 21010 Ferno VARESE Italia www deadiva it info deadiva it tel 39 0331 13 93 111 EL ΕΓΓΥΗΣΗ Η AKITZ από τη DIVA DSG srl παράγει ποιοτικές συσκευές με τη χρήση επιλεγμένων υλικών Επ...

Страница 4: ...esto apparecchio se ha un cavo o una spina danneggiati se non funziona correttamente se è stato fatto cadere o danneggiato o caduto in acqua Restituire questo apparecchio per eventuali verifiche o riparazione Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate Non lasciare mai cadere o inserire qualsiasi oggetto in qualsiasi apertura Non utilizzare questo apparecchio con lama o pettine danneggiati o ro...

Страница 5: ... sensibili Protezioni a scatto rever sibili Misure 3 6mm e 9 12 mm Il tagliacapelli e regolabar ba può funzionare in mo dalità cordless o collegata all alimentatore grazie ad un cavo di 2 8 m Dove metto l olio Spostare la lama a dx e mettere un goccia d olio 1 Spostare la lama a sinistra e mettere un altra goccia d olio 2 Fare scorrere manualmente la lama 3 Come rimuovere o cambiare la lama Assicu...

Страница 6: ...described in this manual Never operate this apparatus if it has a damaged cable or plug if it does not work properly whether it was dropped or damaged or fallen into the water Return this apparatus for any verification or repair Keep the cable away from heated surfaces Never drop or insert any object in any opening Do not use this apparatus with damaged or broken blade or comb as a skin injury may...

Страница 7: ...elicate suitable for sensitive skin Reversible snap guards Measures 3 6mm and 9 12 mm The clipper can work in cordless mode or connect ed to the power supply thanks to a 2 8 m cable Where i put the oil Move the blade to the right and put a drop of oil 1 Move the blade to the left and put another drop of oil 2 Manually scroll the blade 3 How to remove or change the blade Make sure you have turned o...

Страница 8: ... cet appareil s il a un câble ou une fiche endommagé s il ne fonctionne pas correctement s il a été fait tomber ou endommagé ou tombé à l eau Retourner ce appareil pour vérification ou réparation éventuelle Gardez le câble loin des surfaces chauffées Ne jamais laisser tomber ou insérer un objet dans une ouverture Ne pas utiliser cet appareil avec une lame ou un peigne endommagé ou cassé il peut se...

Страница 9: ... sensibles Protections à déclenche ment réversibles Dimensions 3 6mm et 9 12 mm La tondeuse peut fonction ner en mode sans fil ou connecté à l alimentation grâce à un câble de 2 8 m Ou je mets l huile Déplacez la lame à droite et mettre une goutte d huile 1 Déplacer la lame vers la gauche et mettre une autre goutte d huile 2 Faites glisser la lame manuellement 3 Comment enlever ou changer la lame ...

Страница 10: ...n cable o una clavija dañados si no funciona correctamente si se ha hecho caer o dañado o cayó en el agua Devolver este aparato para cualquier verificación o reparación Mantenga el cable lejos de superficies calentadas Nunca deje caer o insertar cualquier objeto en cualquier abertura No utilice este aparato con cuchilla o peine dañados o rotos puede ocurrir que ocurra una lesión en la piel Para de...

Страница 11: ...eles sensibles Resguardos de seguridad reversibles Medidas 3 6mm y 9 12 mm La cortadora puede fun cionar en modo inalámbri co o conectado a la fuen te de alimentación gracias a un cable de 2 8 m Donde pongo el aceite Mover la hoja a dx y poner una gota de aceite 1 Mover la hoja a la izquierda y poner otra gota de aceite 2 Deslizar manualmente la hoja 3 Cómo quitar o cambiar la hoja Asegúrese de ap...

Страница 12: ...ρμένο καλώδιο ή βύσμα εάν δεν λειτουργεί σωστά εάν έχει πέσει ή καταστραφεί ή πέσει σε νερό Επιστρέψτε το συσκευή για τυχόν ελέγχους ή επισκευές Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες Ποτέ μην ρίχνετε ή εισάγετε κανένα αντικείμενο σε οποιοδήποτε άνοιγμα Μη χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή με κατεστραμμένη ή σπασμένη λεπίδα ή χτένα καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός στο δέρμα Γι...

Страница 13: ...α ευαίσθητο δέρμα Αντιπροσωπητι κες προστασιες μεγέθη 3 6mm και 9 12 mm Ο κουρευτής μπο ρεί να λειτουρ γήσει σε ασύρμα τη λειτουργία ή να συνδεθεί με την παροχή ρεύματος χάρη σε καλώδιο 2 8 m Που βρωω λαδι Μετακινήστε τη λεπίδα προς τα δεξιά και βάλτε μια σταγόνα λαδιού 1 Μετακινήστε τη λεπίδα προς τα αριστερά και βάλτε μια άλλη σταγόνα λαδιού 2 Σύρετε τη λεπίδα χειροκίνητα 3 Πως να αφαιρεσετε ή ν...

Страница 14: ...AKITZ beauté ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...OFESSIONAL USE MADE IN KOREA DIVA DSG srl Sede commerciale Via Quarto 10 21010 Ferno VA Italy Sede legale Via Giosuè Carducci 3 21013 Gallarate VA Italy P 39 0331 13 93 111 www deadiva it info deadiva it ...

Отзывы: