background image

MODE TARGETA MICRO SD

Inseriu una targeta Micro SD, els auriculars la 

reconeixeran automàticament i reproduiran automàtica-

ment la música emmagatzemada en la targeta.

MODE AMB CABLE:

inclou cable d'àudio estèreo de 3,5 mm que es connecta 

al connector d'àudio

1. Plug and play: connectant els auriculars a un 

reproductor de música amb el cable d'àudio dual de 

3,5 mm inclòs, els auriculars es poden utilitzar com 

auriculars amb cable.

2. En aquesta mode, no pot utilitzar cap funció dels 

auriculars, incloent pausa, reproducció, ajust de volum, 

micròfon, etc. Ha de fer servir les funcions del 

reproductor de música connectat (telèfon intel·ligent o 

similar).

MODE FM

1. Premeu breument el botó M per seleccionar el mode 

FM, després premeu prolongadament el botó M per 

buscar i memoritzar les estacions de ràdio FM.

2. Premeu       y       per seleccionar els canals desitjats. 

Manteniu premut el botó      o      per ajustar el volum.

PER CARREGAR ELS AURICULARS

1. El producte té una bateria incorporada no extraïble i 

recarregable. Utilitzeu el cable USB type C subministrat 

per carregar-lo.

2. Carregueu completament el producte abans del primer ús. 

Es triga aproximadament 2,5 hores a carregar totalment.

Consell: alguns telèfons mòbils responen per defecte a les 

trucades a través del seu propi receptor, consulteu les 

instruccions del telèfon i establiu la configuració al 

telèfon.

FINALITZAR LA TRUCADA EN CURS:

Premeu el botó MFB un cop per finalitzar la trucada en 

curs

REBUTJAR TRUCADES ENTRANTS:

Premeu el botó MFB durant 1 segon al rebre una trucada 

per rebutjar-la

TORNAR A MARCAR L'ÚLTIM NÚMERO:

Premeu dues vegades el botó MFB per tornar a marcar 

l'últim número marcat

REPRODUIR MÚSICA

1. Reproduir / pausar: premeu breument el botó MFB

2. Anterior: premeu      per seleccionar la cançó anterior

3. Següent: premeu      per seleccionar la següent cançó

4. Vol +: premeu breument      per augmentar el volum

5. Vol -: premeu breument      per disminuir el volum

CANVI DE MODE

Premeu breument el botó M per seleccionar el mode. 

(Bluetooth / Targeta Micro SD / Entrada Aux / FM)

3. L'indicador LED s'encén en vermell durant la càrrega i 

es torna blau quan la bateria està completament 

carregada.

NOTES:

a. Trieu un carregador que estigui certificat per un 

fabricant habitual (5V/2A com a màxim). No utilitzeu 

Quick Charge o similar, podria fer malbé els auriculars.

b. El rendiment de la bateria pot disminuir després de 

moltes càrregues i de l'ús prolongat del producte. És un 

fenomen normal per les bateries recarregables.

c. Per prolongar la vida útil de la bateria, no l'exposi a 

altes o baixes temperatures i carregui els auriculars 

amb regularitat si no els fa servir durant un llarg 

període de temps.

ADVERTÈNCIES:

1. Seguiu les instruccions per utilitzar el producte

2. Carregueu els auriculars amb una potència d'entrada 

inferior a 5V/1A per protegir la bateria (màxim permès 

5V/2A).

3. Guardeu o utilitzeu els auriculars en un entorn a 

temperatura normal

4. Mantingueu els auriculars allunyats de fonts de calor, 

com radiadors, reguladors d'aire calent, estufes o altres 

dispositius de calor.

5. No bloquegeu els ports dels auriculars, com el port del 

carregador, el micròfon, etc.

6. Per protegir la seva audició i allargar la vida útil dels 

auriculars, no es recomana ajustar el volum al nivell 

màxim durant molt de temps.

7. Qualsevol raó per la qual els auriculars es facin malbé, 

no dubti en posar-se en contacte amb el nostre servei 

tècnic, no repari els auriculars vostè mateix o perdran 

la garantia.

8. El període de garantia és de 3 anys a partir de la 

compra. Serà obligatori presentar el rebut de compra 

per a qualsevol reclamació

ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES:

Versió Bluetooth: v5.0

Chipset: JL 6925F

Dimensions: 190 * 180 * 80 mm

Pes: 175gr.

Rang de funcionament sense fils: 10m (sense obstacles)

Altaveu: 40mm

Sensibilitat de l'altaveu: 102 + -3dB S.P.L a 1kHz

Resposta de freqüència: 20Hz-20KHz.

Perfils admesos: HFP, A2DP, AVRCP

Bateria: 3,7V / 400mAh

Tensió d'entrada: DC 5V

Temps d’ús: 15h (60% vol.

Temps de càrrega: 2,5 h

ENCENDRE / APAGAR

1. Encendre: premeu el MFB durant 2 segons, el LED 

s'il·luminarà en blau fix durant 2 segons.

2. Apagar: mantingueu premut el MFB durant 2 segons, el 

LED s'apaga

CONNEXIÓ BLUETOOTH

Seguiu els passos (assegureu-vos que el telèfon tingui la 

funció Bluetooth activada)

1. Mantingueu premut el botó MFB durant 2 segons, 

l'indicador LED s'il·lumina en blau durant 2 segons 

amb un missatge de veu i després l'indicador 

parpellejarà alternativament en blau i vermell, 

l'auricular entrarà en la mode d'aparellament 

Bluetooth.

(Nota: els auriculars poden entrar automàticament en 

mode d’aparellament després d'encendre si no hi ha 

cap connexió prèvia. Els auriculars poden tornar a 

connectar-se automàticament amb l'últim dispositiu 

que hi havia enllaçat. Per tornar a connectar-se, 

només necessita encendre l’auricular).

2. Activeu la funció Bluetooth i busqueu

     "

DCU_Headphone" per connectar-se. Si el LED s'encén 

en blau, la connexió s'ha realitzat amb èxit.

CONTESTAR TRUCADES ENTRANTS

Premeu el botó MFB un cop per contestar les trucades 

entrants.

22

CAT

Содержание 34152500

Страница 1: ...34152500 34152505 Bluetooth headphones...

Страница 2: ...Manual de usuario User manual Manual d usuari Mode d emploi Manual de usu rio 3 11 19 27 35 ESP ENG CAT FRA PORT...

Страница 3: ...uda que este manual no te pueda resolver estaremos encantados de atenderte nos puedes escribir a info dcutec com y en menos de 24horas te contestaremos Deseamos que lo disfrutes Si quieres conocernos...

Страница 4: ...ESP 1x Auriculares 1x Cable de audio est reo de 3 5 mm 1x Cable de carga USB type C 1x Manual de usuario CONTENIDO la imagen de arriba es solo para referencia 04...

Страница 5: ...RUCTURA DEL PRODUCTO 1 Puerto para tarjeta MICRO SD 2 Bot n multifunci n MFB 3 Volumen SIGUIENTE 4 Volumen ANTERIOR 5 Bot n M 6 Indicador LED 7 Micr fono 8 Puerto de carga USB type C 9 Puerto AUX ESP...

Страница 6: ...indicador parpadea alternativamente en azul y rojo el auricular entrar en el modo de emparejamiento Nota los auriculares pueden entrar autom ticamente en el modo de emparejamiento despu s de encender...

Страница 7: ...llamada para rechazarla VOLVER A MARCAR EL LTIMO N MERO Presione dos veces el bot n MFB para volver a marcar el ltimo n mero al que llam REPRODUCIR M SICA 1 Reproducir pausar presione brevemente el bo...

Страница 8: ...te modo no puede usar ninguna funci n de los auriculares incluyendo pausa reproducci n ajuste de volumen micr fono etc Debe usar las funciones del reproductor de m sica conectado tel fono inteligente...

Страница 9: ...l uso prolongado del producto Es un fen meno normal para todas las bater as recargables c Para prolongar la vida til de la bater a no la exponga a altas o bajas temperaturas y cargue los auriculares c...

Страница 10: ...auriculares usted mismo o perder n la garant a 8 El per odo de garant a es de 3 a os a partir de la compra Ser obligatorio presentar el recibo de compra para cualquier reclamaci n ESPECIFICACIONES T...

Страница 11: ...questions that this manual cannot solve we will be happy to assist you you can write to info dcutec com and in less than 24 hours we will answer you We wish you enjoy it If you want to know a little...

Страница 12: ...1x Headphone 1x Dual 3 5mm audio cable 1x USB type C Charging Cable 1x User s manual PACKING LIST the above picture is for reference only 12 ENG...

Страница 13: ...PRODUCT STRUCTURE 1 MICRO SD card port 2 Multi function button MFB 3 Volume NEXT 4 Volum PREV 5 M button 6 LED indicator 7 Microphone 8 USB type C charging port 9 AUX port 13 ENG...

Страница 14: ...lue and red the headphone enters the pairing status Note the headphone can automatically enter pairing status after power on if there is no reconnections As the headphone can automatically reconnect w...

Страница 15: ...he previous song Next long press to select the next song Vol short press to increase volume Vol short press to decrease volume MODE SWITCHING Short press the M button to select mode Bluetooth Micro SD...

Страница 16: ...button to adjust the volume TO CHARGE THE HEADPHONE 1 As product is built in non removable and rechargeable battery please use the provided USB type C cable to charge 2 Fully charge the product befor...

Страница 17: ...keep the headphone from heat source such as radiators hot air regulators stoves or other heat devices 5 Don t jam the ports of the headphone such as charger port microphone etc 6 In order to protect...

Страница 18: ...80 x 80mm Weight 175gr Wireless working range 10m without obstacles Speaker 40mm Speaker sensitivity 102 3dB S P L at 1Khz Frequency response 20Hz 20KHz Profiles supported HFP A2DP AVRCP Battery 3 7V...

Страница 19: ...dubte que aquest manual no et pugui resoldre estarem encantats d atendre t ens pots escriure a info dcutec com i en menys de 24 hores et contestarem Desitgem que el gaudeixis Si vols con ixer nos una...

Страница 20: ...1x Auriculars 1x Cable d audio est reo de 3 5 mm 1x Cable de c rrega USB type C 1x Manual d usuari CONTINGUT La imatge de dalt s nom s per refer ncia 20 CAT...

Страница 21: ...ESTRUCTURA DEL PRODUCTE 1 Port per targeta MICRO SD 2 Bot multifunci MFB 3 Volum SEG ENT 4 Volum ANTERIOR 5 Bot M 6 Indicador LED 7 Micr fon 8 Port de c rrega USB type C 9 Port AUX 21 CAT...

Страница 22: ...parpellejar alternativament en blau i vermell l auricular entrar en la mode d aparellament Bluetooth Nota els auriculars poden entrar autom ticament en mode d aparellament despr s d encendre si no hi...

Страница 23: ...nt 1 segon al rebre una trucada per rebutjar la TORNAR A MARCAR L LTIM N MERO Premeu dues vegades el bot MFB per tornar a marcar l ltim n mero marcat REPRODUIR M SICA 1 Reproduir pausar premeu breumen...

Страница 24: ...iculars incloent pausa reproducci ajust de volum micr fon etc Ha de fer servir les funcions del reproductor de m sica connectat tel fon intel ligent o similar MODE FM 1 Premeu breument el bot M per se...

Страница 25: ...res i carregui els auriculars amb regularitat si no els fa servir durant un llarg per ode de temps ADVERT NCIES 1 Seguiu les instruccions per utilitzar el producte 2 Carregueu els auriculars amb una p...

Страница 26: ...er obligatori presentar el rebut de compra per a qualsevol reclamaci ESPECIFICACIONS T CNIQUES Versi Bluetooth v5 0 Chipset JL 6925F Dimensions 190 180 80 mm Pes 175gr Rang de funcionament sense fils...

Страница 27: ...e peut pas r soudre serait un plaisir de vous aider vous pouvez nous crire info dcutec com et nous vous r pondrons en 24 heures Nous vous souhaitons de profiter au maximum Si vous voulez en savoir un...

Страница 28: ...1x Casque 1x C ble audio st r o 3 5 mm 1x C ble de chargement USB type C 1x Manuel CONTENU l image ci dessus est pour r f rence seulement 28 FRA...

Страница 29: ...STRUCTURE DU PRODUIT 1 Port de carte MICRO SD 2 Bouton multifonction MFB 3 Volume SUIVANT 4 Volume PR C DENT 5 Bouton M 6 Indicateur LED 7 Microphone 8 Port de chargement USB type C 9 Port AUX 29 FRA...

Страница 30: ...condes avec un message vocale puis le voyant clignote alternativement en bleu et en rouge le casque passe en mode d appairage Remarque le casque peut entrer automatiquement en mode d appairage apr s a...

Страница 31: ...pel pour le rejeter RECOMPOSER LE DERNIER NUM RO Appuyez deux fois sur le bouton MFB pour recomposer le dernier num ro appel JOUER DE LA MUSIQUE 1 Lecture pause appuyez bri vement sur le bouton MFB 2...

Страница 32: ...olume le microphone etc Vous devez utiliser les fonctions du lecteur de musique connect smartphone ou similaire MODE FM 1 Appuyez bri vement sur le bouton M pour s lectionner le mode FM puis appuyez l...

Страница 33: ...e la batterie ne l exposez pas des temp ratures lev es ou basses et chargez r guli rement les couteurs si vous ne les utilisez pas pendant une longue p riode AVERTISSEMENTS 1 Suivez les instructions p...

Страница 34: ...de 3 ans compter de l achat Il sera obligatoire de pr senter le re u d achat pour toute r clamation SP CIFICATIONS TECHNIQUES Version Bluetooth v5 0 Puce JL 6925F Dimensions 190 x 180 x 80 mm Poids 17...

Страница 35: ...vida que este manual n o lhe possa resolver teremos o maior prazer em atend lo pode escrever nos para info dcutec com e responderemos em menos de 24 horas Esperamos que voc goste Se quiser nos conhece...

Страница 36: ...1x Fone de ouvido 1x Cabo de udio est reo de 3 5 mm 1x Cabo de carrega mento USB type C 1x Manual do usu rio CONTE DO a imagem acima apenas para refer ncia 36 PORT...

Страница 37: ...TRUTURA DO PRODUTO 1 Porta do cart o MICRO SD 2 Bot o multifuncional MFB 3 Volume SEGUINTE 4 Volume ANTERIOR 5 bot o M 6 LED indicador 7 Microfone 8 Porta de carregamento USB type C 9 Porta AUX 37 POR...

Страница 38: ...gem de voz e em seguida o indicador pisca em azul e vermelho alternadamente o fone de ouvido entrar no modo de emparelhamento Observa o o fone de ouvido pode entrar automaticamente no modo de emparelh...

Страница 39: ...amada para rejeit la REPISCAR O LTIMO N MERO Pressione o bot o MFB duas vezes para repiscar o ltimo n mero chamado TOCAR M SICA 1 Reproduzir pausar pressione rapidamente o bot o MFB 2 Anterior pressio...

Страница 40: ...o voc n o pode usar nenhuma fun o dos fones de ouvido incluindo pausa reprodu o ajuste de volume microfone e assim por diante Voc deve usar as fun es do reprodutor de m sica conectado smartphone ou si...

Страница 41: ...to c Para prolongar a vida til da bateria n o a exponha a altas ou baixas temperaturas e carregue os fones de ouvido regularmente se n o for us los por um longo per odo de tempo AVISOS 1 Siga as instr...

Страница 42: ...per odo de garantia de 3 anos a partir da compra Ser obrigat rio apresentar o recibo de compra para qualquer reclama o AS ESPECIFICA ES T CNICAS Vers o Bluetooth v5 0 Chipset JL 6925F Dimens es 190 x...

Страница 43: ...Made for DCU in PRC B55166847...

Страница 44: ...www dcutec com Good people...

Отзывы: