background image

14

GB

You can now adjust the cutting angle to around
45°. Keep an eye on the cutting angle scale (9) as
you do so.

Refasten the locking lever for miter setting (7).
Check the handle is securely fastened.

5.3 Extraction of dust and chips (Figure 6/7)

Connect your circular saw to a suitable vacuum
cleaner with the dust extractor adaptor (11) Then
fit the dust extraction adaptor (11) into the
intended sawdust extraction outlet (14) on the
hand-held circular saw. You can then connect a
suitable vacuum cleaner (a) to the dust extractor
adaptor (11) (vacuum cleaner not supplied). This
will provide excellent dust extraction on the
workpiece. The benefits are that you will protect
both the equipment and your own health. Your
work area will also be cleaner and safer.

Dust created when working may be dangerous.
Refer to the section entitled “Safety instructions”.

Important! The vacuum cleaner you use for the
extraction work must be suitable for the
workpiece material.

Check that all the parts are properly connected.

5.4 Parallel stop (Figure 8/9)

The parallel stop (16) enables you to saw parallel
lines.

Loosen the locking screw for the parallel stop (8)
on the saw foot (6).

To assemble, slide the parallel stop (16) into the
guide (a) on the saw foot (6) (see Figure 8)

Set the required spacing and then tighten the
locking screw (8) again.

Using the parallel stop: Position the parallel stop
(16) flat on the edge of the workpiece and start
the cut.

Important! Carry out a trial cut in a piece of

waste wood

6. Operation

6.1 Working with the hand-held circular saw

Always hold the circular saw firmly.

The swing guard hood (19) is pushed back
automatically by the workpiece.

Do not use force!
Push forwards gently and evenly with the circular
saw.

The waste piece should be on the right-hand side
of the circular saw so that the wide section of the
support bench supports its full area.

If you are sawing down a line that has been
drawn, guide the circular saw along the
corresponding notch.

Clamp small pieces of wood securely before
sawing them. Never hold them with your hand.

Always follow the safety instructions. Wear safety
goggles.

Do not use defective saw blades or blades that
are cracked or broken.

Do not use any flanges / flange nuts whose bore
hole is larger or smaller than those in the saw
blade.

The saw blade must not be decelerated by hand
or by applying lateral pressure to the blade.

The swing guard hood must not jam and must
return to its initial position after the operation has
been completed.

Before you use the circular saw, check the
function of the swing guard hood with the mains
plug disconnected.

Before you use the machine, ensure that the
safety equipment such as the swing guard hood,
flanges and adjustment devices are in working
order and are correctly adjusted and secure.

You can connect a suitable dust extraction
system to the sawdust extraction adapter (11).
Ensure that the dust extractor line is safely and
correctly connected.

The moving swing guard hood must not be fixed
in the retracted guard hood when the saw is in
use.

 

Important. Always pull out the power plug

before doing any work on the circular saw!

6.2 Using the circular saw

Adjust the cutting depth, cutting angle and
parallel stop (see section 5.1, 5.2 and 5.4)

Ensure that the ON/OFF switch (2) is not
depressed. Only then should you connect the
mains plug to a suitable socket.

Do not switch on the circular saw until you have
fitted a saw blade.

Anleitung_ES_185_C_SPK7:_  01.06.2010  8:55 Uhr  Seite 14

Содержание 43.309.67

Страница 1: ...67 I Nr 11010 ES 185 C k Originalbetriebsanleitung Handkreissäge t Original operating instructions Hand held Circular Saw Z Orijinal Kullanma Talimatı Sunta Kesme Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 54 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1a 1b 1 4 6 10 18 19 13 14 20 2 3 5 9 8 7 11 17 12 16 15 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 2 3 4 5 6 7 12 6 11 14 a 7 11 a 6 4 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 6 a 16 16 2 3 13 19 15 17 18 15 12 19 8 a Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...e Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ... 16 Parallelanschlag 17 Schraube zur Sägeblattsicherung 18 Flansch 19 Pendelschutzhaube 20 Schutzhaube 2 2 Lieferumfang Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollständig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile au...

Страница 7: ...Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an Überlasten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird Tragen Sie Handschuhe Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedie...

Страница 8: ...arallelanschlages Positionieren Sie den Parallelanschlag 16 flach am Werkstückrand und beginnen Sie mit dem Sägen Achtung Probeschnitt mit einem Abfallholz durchführen 6 Bedienung 6 1 Arbeiten mit der Handkreissäge 앬 Kreissäge stets mit festem Griff halten 앬 Die Pendelschutzhaube 19 wird vom Werk stück automatisch zurückgeschoben 앬 Keine Gewalt anwenden Mit der Kreissäge leicht und gleichmäßig vor...

Страница 9: ... gleichen Typ sind wie das mitgelieferte Sägeblatt dieser Kreissäge Lassen Sie sich im Fachhandel beraten 앬 Bewegliche Pendelschutzhaube 19 mit Hebel für Pendelschutzhaube 15 zurückschieben und festhalten 앬 Mit Sägeblattschlüssel 13 am Flansch 18 gegenhalten 앬 Schraube zur Sägeblattsicherung 17 mit dem Inbusschlüssel a lösen 앬 Flansch 18 und Sägeblatt 12 nach unten entnehmen 앬 Flansch reinigen neu...

Страница 10: ...Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwa...

Страница 11: ...athing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 11 ...

Страница 12: ...swing guard hood 16 Parallel stop 17 Screw for securing the saw blade 18 Flange 19 Swing guard hood 20 Guard hood 2 2 Items supplied Open the packaging and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep...

Страница 13: ...Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever necessary Switch the appliance off when it is not in use Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s construc...

Страница 14: ...piece 앬 Do not use force Push forwards gently and evenly with the circular saw 앬 The waste piece should be on the right hand side of the circular saw so that the wide section of the support bench supports its full area 앬 If you are sawing down a line that has been drawn guide the circular saw along the corresponding notch 앬 Clamp small pieces of wood securely before sawing them Never hold them wit...

Страница 15: ... insert the new saw blade Pay attention to the running direction see arrow on the guard hood and saw blade 앬 Tighten the screw to secure the saw blade 17 check it runs true 앬 Before you press the On Off switch make sure that the saw blade is correctly fitted and that moving parts run smoothly and the clamping screws are tightened securely 7 Replacing the power cable If the power cable for this equ...

Страница 16: ...are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 10 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging Anleitung_ES_...

Страница 17: ...açabilir Toz maskesi tak n Ahμap ve di er malzemeler üzerinde çal μ ld nda sa l a zarar veren tozlar oluμabilir Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt r μ gözlü ü kullan n Çal μma esnas nda oluμan k v lc m veya aletten d μar f rlayan k ym k talaμ ve tozlar gözlere zarar verebilir Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 17 ...

Страница 18: ...e bıçağı emniyetleme civatası 18 Flanş 19 Pandüllü koruma kapağı 20 Koruma kapağı 2 2 Sevkiyatın içeriği Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün bulunması halinde Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin G...

Страница 19: ...tlerin düzenli olarak bakımını yapın ve temizleyin Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın Aletlerinize aşırı yüklenmeyin Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın Aleti kullanmadığınızda kapatın İş eldiveni takın Kalan riskler Bu elektrikli aleti kullanma talimatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile a...

Страница 20: ...krar sıkın 앬 Paralel dayanağın kullanılması Paralel dayanağı 16 işlenecek olan iş parçasının üzerine oturtun ve kesim işlemine başlayın Dikkat Deneme kesimini daima yonga parça üzerinde yapın 6 Kullanma 6 1 Sunta kesme testeresi ile çalışma 앬 Testereyi daima sapından sıkıca tutun 앬 Pandüllü koruma kapğı 19 iş parçası arafından otomatik olarak geriye itilir 앬 Zor kullanmayın Testereyi hafifçe ve dü...

Страница 21: ...ihtisas mağazalarından bilgi edinin 앬 Haraketli pandüllü koruma kapağını 19 pandüllü koruma kapağını açma kolu 15 ile geri itin ve tutun 앬 Testere bıçağı anahtarı 13 ile flaşdan 18 tutun 앬 Testere bıçağı emniyetleme civatasını 17 alyen anahtarı a ile açın 앬 Flanş 18 ve testere bıçağını 12 aşağı doğru hareket ettirerek çıkarın 앬 Flanşı temizleyin yeni testere bıçağını yerleştirin Bıçağın dönme yönü...

Страница 22: ...ve aksesuarlar örne in metal ve plastik gibi çeμitli malzemelerden meydana gelir Ar zal parçalar özel at k bertaraf etme sistemine verin Bu sistemin nerede oldu unu bayinizden veya yerel yönetimlerden ö renebilirsiniz 10 Depolama Alet ve aksesuar parçalarını karanlık kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 C arasındadır Elektrik...

Страница 23: ...23 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 23 ...

Страница 24: ...24 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 24 ...

Страница 25: ...25 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 25 ...

Страница 26: ...ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama...

Страница 27: ...e to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment withou...

Страница 28: ...28 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 28 ...

Страница 29: ...ting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 29 ...

Страница 30: ...30 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 30 ...

Страница 31: ...31 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 31 ...

Страница 32: ...EH 05 2010 01 Anleitung_ES_185_C_SPK7 _ 01 06 2010 8 55 Uhr Seite 32 ...

Отзывы: