DBI SALA NANO-LOK 3101207 Скачать руководство пользователя страница 24

I S O

9 0 0 1

CSG USA & Latin America

3833 SALA Way 

Red Wing, MN 55066-5005 

Toll Free: 800.328.6146

Phone: 651.388.8282

Fax: 651.388.5065

[email protected]

CSG Canada

260 Export Boulevard 

Mississauga, ON L5S 1Y9 

Phone: 905.795.9333 

Toll-Free: 800.387.7484 

Fax: 888.387.7484 

[email protected]

CSG Northern Europe

5a Merse Road

North Moons, Moat

Reditch, Worcestershire, UK

B98 9HL

Phone: + 44 (0)1527 548 000

Fax: + 44 (0)1527 591 000

[email protected]

CSG EMEA

(Europe, Middle East, Africa)

Le Broc Center

Z.I. 1ère Avenue

5600 M B.P. 15 06511

Carros

Le Broc Cedex

France

Phone: + 33 4 97 10 00 10

Fax: + 33 4 93 08 79 70

[email protected]

CSG Australia & New Zealand

95 Derby Street

Silverwater

Sydney NSW 2128

AUSTRALIA

Phone: +(61) 2 8753 7600

Toll-Free : 1 800 245 002 (AUS)

Toll-Free : 0800 212 505 (NZ) 

Fax: +(61) 2 87853 7603 

[email protected]

CSG Asia

Singapore:

16S, Enterprise Road 

Singapore 627666

Phone: +65 - 65587758

Fax: +65 - 65587058

[email protected]

Shanghai:

Rm 1406, China Venturetech Plaza

819 Nan Jing Xi Rd,

Shanghai 200041, P R China

Phone: +86 21 62539050

Fax: +86 21 62539060

www.capitalsafety.com

The Ultimate in Fall Protection

Содержание NANO-LOK 3101207

Страница 1: ...ue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK INSTRUCTION MANUAL 1 C H I K L M 2 A C E M 3101207 1 1 3101208 1 1 3101209 1 1 3101260 1 1 3101261 1 1 3101262 1 1 3101263 1 1 3101264 1 1 3101265 1 1 3101266 1 1...

Страница 2: ...101525 1 2 Hot Work Fire Resistant Nano Lok SRLs CE Type Test No 0086 BSI Product Services Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK CE Production Quality Control No 0086 BSI Produ...

Страница 3: ...3 2 B A D E F G H C D D F G H A B A D F G H 3 4 X X...

Страница 4: ...4 5 A B C 6 A B C D E F G 7 8 1 B A B A Delta III ExoFit NEX 2 C C D 3 E A C 4 F D D...

Страница 5: ...5 9 1 A B B A Delta III ExoFit NEX 2 D D C E 3 G H F 4 F A 5 F E I G E 6 D D C A D D K K C J...

Страница 6: ...6 10 E D A D G B F C F 11 12 13 A B 14...

Страница 7: ...7 15 1 A B 2 C D D 3 E G F 4 A E 5 E F 6 D C A...

Страница 8: ...ne av uriktig bruk 2 0 BEGRENSNINGER OG KRAV Ta alltid hensyn til f lgende begrensninger og krav n r du installerer eller bruker dette utstyret 2 1 KAPASITET SRL er er laget for bruk av personer med e...

Страница 9: ...ikke kan unng s m du dekke kanten med et beskyttende materiale 2 13 KROPPSST TTE En full kroppssele m brukes sammen med den selvinntrekkende livlinen Koblingspunktet p kroppsselen m v re over brukere...

Страница 10: ...lt D og skyv deretter l sebolten til den l ses p plass i den motsatte enden av selekoblingen ADVARSEL Det r de b ndet p hodeenden til selekoblingens l sebolt vil v re eksponert n r selekoblingen er ul...

Страница 11: ...t 4 5 BRUK F r bruk m SRL en inspiseres som beskrevet i Del 5 Fig 10 viser systemtilkoblinger for typiske bruksomr der for Nano Lok SRL er Koble Nano Lok SRL til et egnet forankringspunkt eller monter...

Страница 12: ...peksjon og vedlikeholdslogg Tabell 1 5 3 USIKRE OG DEFEKTE TILSTANDER Hvis inspeksjonen avdekker en usikker eller defekt tilstand m Nano Lok SRL en yeblikkelig tas ut av bruk og kastes se Del 5 5 Avhe...

Страница 13: ...i hele dens lengde Inspiser for overdrevne mengder skitt oppbygning av maling og rustflekker Se etter skader fra kjemikalier og varme som vises i form av brun farge misfarging eller spr e omr der Kont...

Страница 14: ...93 3101296 J C 22 45 570 23 6 33 1 93 3101298 I M 22 70 576 58 6 35 1 94 3101521 H C 21 22 538 94 6 23 1 90 3101522 H M 22 09 561 04 6 30 1 92 3101523 K A 21 73 551 94 6 27 1 91 3101524 I C 21 83 554...

Страница 15: ...Med den doble SRL koblingen orientert som illustrert i Figur 15 Trinn 2 skyv l sehylsen C til h yre og drei den med klokken for l se opp porten D Sving porten D ned for pne den 3 Tre den f rste Nano L...

Страница 16: ...o Harness 4 Not sharp edge certified May be connected to an anchorage point above below or level with the dorsal D ring 141 kg maximum 5 Temperature Usage Range 40 C 60 C 6 Maximum Capacity 141 kg 7 A...

Страница 17: ...i ancoraggio al di sopra al di sotto o allo stesso livello tramite un anello dorsale a D massimo 141 kg 5 Intervallo temperatura di esercizio da 40 C a 60 C 6 Capacit massima 141 kg 7 Consentire sempr...

Страница 18: ...cione a ac o de travagem da SRL 3 Forma correcta de ligar a SRL ao arn s 4 N o certificada para arestas agu adas Pode ser ligada a um ponto de ancoragem acima abaixo ou ao n vel da argola em D dorsal...

Страница 19: ...en p 4 Ikke sertifisert for skarpe kanter Kan kobles til et forankringspunkt over under eller p h yde med bakre D ring 141 kg maksimum 5 Brukstemperatur 40 o C 60 o C 6 Maksimal kapasitet 141 kg 7 La...

Страница 20: ...1 2 3 4 D 141 5 40 C 60 C 6 141 7 8 9 10 11 Razlaga slik in oznak Preberite navodila 1 Preverite zasko no vpenjalo in indikator udarcev 2 Preverite delovanje zaklepa re evalne vrvi s samodejnim uvla...

Страница 21: ...iceerd voor scherpe randen Kan worden verbonden aan een ankerpunt boven onder of op gelijke hoogte van de D ring op de rug 141 kg maximaal 5 Temperatuurbereik voor gebruik 40 C 60 C 6 Maximale capacit...

Страница 22: ...Y perante o Utilizador Final e o recurso exclusivo do Utilizador Final ao abrigo desta garantia est limitado repara o ou substitui o de qualquer produto defeituoso no decorrer da sua vida til consoant...

Страница 23: ...GARANTIE Garantie voor eindgebruiker CAPITAL SAFETY garandeert de oorspronkelijke eindgebruiker eindgebruiker dat zijn producten bij normaal gebruik en service vrij zijn van defecten in materialen en...

Страница 24: ...Middle East Africa Le Broc Center Z I 1 re Avenue 5600 M B P 15 06511 Carros Le Broc Cedex France Phone 33 4 97 10 00 10 Fax 33 4 93 08 79 70 information capitalsafety com CSG Australia New Zealand 9...

Отзывы: