background image

COMMANDES ET FONCTIONS (FIG. 1)

Section “Balanced Audio”

1)

CONNECTEUR D'ENTRÉE “INPUT”
Entrée symétrique au niveau ligne . Elle peut accueillir des prises “XLR”. 

2)

CONNECTEUR DE SORTIE “LINK ”
Le connecteur “XLR” connecté en parallèle avec l'entrée (1) peut être utilisé pour 
envoyer le signal audio en entrée d'une autre enceinte amplifiée.

Section “Status”

3)

INDICATEUR LUMINEUX “LIMITER”
Cet indicateur s'allume de couleur rouge pour indiquer l'intervention du circuit 
limiteur interne qui évite la distorsion de l'amplificateur et protège les haut-parleurs 
contre les surcharges

Toujours éviter les conditions d'exploitation où le système fonctionne pendant 
de longues périodes de temps avec la LED clignote ou il est toujours ON

4)

INDICATEUR LUMINEUX “SIGNAL”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer la présence du signal audio à 
un niveau supérieur de -20dBu.

5)

INDICATEUR LUMINEUX “MUTE/PROT”
Cet indicateur de couleur jaune indique l'état de l'amplificateur. Pendant le 
fonctionnement normal, la LED est éteinte; si elle clignote ou si elle reste allumée 
fixe, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler l'état de l'amplificateur..

6)

INDICATEUR LUMINEUX “READY”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer que la tension d'alimentation 
de réseau est correcte. Pendant le fonctionnement normal, la LED est allumée; si 
elle clignote ou si elle est éteinte, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler 
l'état de l'amplificateur.

Section “Input control”

7)

CONTRÔLE SENSIBILITÉ ENTRÉE “INPUT SENS”
Ce contrôle règle la sensibilité du signal en entrée à l'amplificateur.
Ce contrôle n'influence pas le niveau de la sortie “LINK”

Section “Xover Out”

/Oct.

Lorsque l'amplificateur est contrôlé à distance via RDNET, cet indicateur jaune 
indique l'exclusion des commandes ci-dessous:
Volume (7)
Phase (11)
Sélection de fréquence Xover (9)
Retard (12)   

8) CONNECTEUR 

D'ENTRÉE 

 

Sortie symétrique du croisement interne. Le signal prélevé de cette sortie peut être 
transmis à un diffuseur amplifié quelconque.
La fréquence de coupure peut être sélectionnée à l'aide du sélecteur " X-Over 
Freauency" (9).

9) 

SÉLECTEUR "Xover Freauency selection 24dB

Le croisement peut être configuré à 75Hz ou à 120Hz 

(étape 5Hz) avec une pente 

de 24dB/oct. Le choix de la coupure dépend du type de reproduction sonore que 
l'on souhaite obtenir. 

10) 

INDICATEUR LUMINEUX “Remote Preset Active” 

F

ra

n

ç

a

is

34

!!

F

ra

n

ç

a

is

33

Section “SUB Phase/Delay”

12)

CONTRÔLE 

Section “RDNET”

Section “DSP Up-grade”

11) SÉLECTEUR 

“PHASE”

Ce sélecteur permet d'obtenir une rotation de 180° du signal audio reproduit par le 
caisson de grave.
Cette rotation de phase optimise plus aisément la reproduction des fréquences 
basses même lors des installations les plus difficiles. L'installation achevée, 
reproduire un morceau de musique et intervenir sur le sélecteur afin d'obtenir la 
meilleure performance acoustique des fréquences basses.
Il est également utilisé cette fonction pour la configuration cardioïde.

“DELAY”

Ce contrôle permet de retarder le signal sonore reproduit par le subwoofer.

Ce circuit permet l'alignement acoustique entre line array et sub en compensant 
les diverses positions. Il est possible d'utiliser ce circuit pour la réalisation de 
systèmes en configuration cardioïde. La configuration cardioïde permet une 
importante atténuation des basses fréquences émises par la partie postérieure du 
s u b w o o f e r,   e n   m a i n t e n a n t   i n ta c t e   l ' é m i s s i o n   s o n o r e   f r o n ta l e .
Une telle configuration prévoit un minimum de 3 subwoofers (deux avec émission 
frontale et un avec émission postérieure).

13) 

CONNECTEUR D'ENTRÉE "DATA   INPUT” 
Connecteur RJ45 d'entrée des données. 

14) 

CONNECTEUR DE SORTIE "DATA LINK” 
Connecteur RJ45 de sortie des données par le branchement série en cascade.

15) 

INDICATEUR LUMINEUX “LINK” 
Cet indicateur de couleur verte s'allume uniquement quand l'amplificateur est 
reconnu et qu'il est branché à l'unité principale RDNET par l'ordinateur.

16) 

INDICATEUR LUMINEUX “ACTIVE” 
Cet indicateur de couleur jaune clignote quand la transmission des données est 
active entre RDNET et module amplificateur.

17) 

Connecteur  “Service Data USB” 
Ce connecteur USB permet de mettre à jour le micrologiciel  au moyen d'un 
ordinateur et du programme prévu à cet effet.

18)

PRISE D'ALIMENTATION “MAINS INPUT”
Elle permet de connecter le cordon d'alimentation fourni.
Le connecteur utilisé pour le branchement au réseau est du type POWER CON® 
(bleu)

19)

PRISE D'ALIMENTATION RELANCE “LINK”
(seulement présent avec DVA S1518N)
Elle permet de relancer l'alimentation de réseau. La sortie est branchée en parallèle 
avec l'entrée (18) et peut être utilisée pour alimenter une autre enceinte amplifiée. 
Le connecteur utilisé est du type POWER CON® (gris)

20) FENTES DE REFROIDISSEMENT

Ces fentes assurent le refroidissement de l'amplificateur pendant le fonctionnement. 
Ne jamais les boucher et, si cela est nécessaire, les nettoyer afin d'assurer une 
ventilation efficace.

Содержание DVA S1518N

Страница 1: ...0 Fax 39 051 969725 Internet www dbtechnologies com E mail info dbtechnologies aeb com Digital Vertical Array Digital Vertical Array MANUALE d USO Sezione 1 USER MANUAL Section 1 BEDIENUNGSANLEITUNG A...

Страница 2: ...fusore stesso evitando quindi feedback microfonici rumori meccanici delle strutture portanti e distorsioni sonore dovute al caricamento delle basse frequenze sotto al palco DVA Network Entrambe i subw...

Страница 3: ...re controllato da RDNET l indicatore di colore Giallo attivo e vengono esclusi i seguenti comandi Volume 7 Phase 11 Xover Frequency selection 9 Delay 12 Sezione SUB Phase Delay 11 SELETTORE PHASE Il s...

Страница 4: ...e varia sia per gli assorbimenti massimi dei diffusori e sia dalla corrente massima della prima presa di alimentazione INSTALLAZIONE DEL DIFFUSORE ATTENZIONE Installare il diffusore in modo stabile e...

Страница 5: ...ecc In questo caso infatti le onde posteriori che rimbalzando sul muro creerebbero delle cancellazioni di fase non esistono preservando quindi la corretta riproduzione sonora Le configurazioni princi...

Страница 6: ...di betulla verniciato nero bucciato Forma diffusore Rettangolare Colore Nero Dimensioni LxHxP 515x614x720mm Peso 44Kg woofer neodimino 47 5Kg woofer ceramico 110Hz 120Hz passi 5Hz selezionabile 240Va...

Страница 7: ...acoustic components the frequency response and the limiter The box of the subwoofer DVAS1518N is made from birch wood designed for medium to large environments with a BAND PASS solution which allows...

Страница 8: ...lusion of the below commands Volume 7 Phase 11 Xover Frequency selection 9 Delay 12 13 English English English user manual user manual SUB Phase Delay section PHASE SWITCH This switch permits 180 rota...

Страница 9: ...es to mute If the case of a malfunction before contacting the support centre try to turn the module off and on to check if the problem still exists WARNING Never use the handle to hang the speaker LOU...

Страница 10: ...res such as walls etc In this case in fact rear waves that would create phase deletion by bouncing on the wall do not occur therefore preserving correct sound reproduction The main configurations are...

Страница 11: ...al 1 woofer 15 RCF 4 coil rear Input sensitivity nominal 0dBu Input impendence Balanced 20Kohm Unbalanced 10Kohm Power supply Full range 100Vac 240Vac 50 60Hz con PFC Inrush Current 28 3A DSP Analog D...

Страница 12: ...ofers vor oder seitlich der B hne wird verhindert dass tiefe Frequenzen ber die R ckseite des Subwoofers abgestrahlt werden so dass Mikrofon Feedback st rende Ger usche der Tragstrukturen oder Klangve...

Страница 13: ...sind dann ver ndert Volume 7 Deutsch Deutsch Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 24 Deutsch Deutsch Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 23 Abschnitt SUB Phase Delay 11 WAHLSCHA...

Страница 14: ...dienstes das Modul zun chst aus und erneut einschalten um zu berpr fen ob das Problem nach wie vor vorhanden ist Netzanschluss Jeder Aktivlautsprecher hat ein eigenes Netzkabel Der Anschluss erfolgt m...

Страница 15: ...sinnvoll wenn der Subwoofer in der N he von Strukturen wie beispielsweise Mauern usw aufgestellt werden muss In diesem Fall gibt es keine Wellen die bei Abstrahlung an der R ckseite des Subwoofers von...

Страница 16: ...LF MF 75 120Hz step 5Hz w hlbar Schalldruck SPL 140dB max Lautsprecher 1 woofer 18 RCF coil 4 frontaleTeil 1 woofer 15 RCF coil 4 hintere Teil Empfindlich keit Eingang 0dBu Impedanz Eingang Symmetrisc...

Страница 17: ...s c t s vite que les basses fr quences soient irradi es par la partie post rieure du diffuseur lui m me vitant donc des feedbacks microphoniques bruits m caniques des structures portantes et distorsio...

Страница 18: ...techniques Fran ais 34 Fran ais Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques 33 Section SUB Phase Delay 12 CONTR LE Section RDNET Section DSPUp grade 11 S LECTEUR PHASE Ce s lecteur permet...

Страница 19: ...mums des enceintes que du courant maximum de la premi re prise d alimentation INSTALLATION DU DIFFUSEUR ATTENTION Installer le diffuseur de fa on stable et s re afin d viter toute condition de danger...

Страница 20: ...phique circulaire La configuration cardio de na t dans le but de diriger la pression sonore vers la partie frontale du diffuseur Par contre en se d pla ant vers la partie post rieure cette pression es...

Страница 21: ...Kohm Alimentation Full range 100Vac 240Vac 50 60Hz et PFC Courant d appel 28 3A DSP Analog Device 56 bits Transformation audio 24 bit 96kHz Contr le du volume Digital Mat riel Box Contreplaqu de Boule...

Страница 22: ...ly PFC Power Factor Correction SMPS Class D DIGIPRO Class D MAINS FUSE 1000S SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBILD DIAGRAMA EM BLOQURES DVA S2585N SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBI...

Страница 23: ...ed Input Link Input Control SUB Phase Delay Input Sens Status 75 80 85 90 95 100 105 110 115 User 120 Xover Out Xover Frequency selection 24dB oct 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 Phase mSec DSP Up g...

Страница 24: ...TION INSTALLATIONEN INSTALLATIONS In appoggio impilato Groundstack stacked In appoggio Groundstack 45 46 1000 1000 640 640 515 515 720 720 614 614 515 515 DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS...

Страница 25: ...SRK 10 Kit stirrups SRK 10 option In appoggio con kit staffe Groundstack with kit stirrups DVA S2585N DVA S1518N 48 47 In appoggio con flybar opzione DRK 10 oppure DRK 20 Groundstack with flybar DRK 1...

Страница 26: ...The DRK10 and DRK 20 must be used only by qualified persons PERICOLO Rispettare attentamente il carico ammesso il funzione del punto di fissaggio del gancio di sollevamento Il non rispetto di tutte l...

Страница 27: ...rzubeh r Falls unpassendes Zubeh r verwendet wird wird jegliche Haftung ausgeschlossen Contact dBTechnologies pour les accessoires utiliser avec la machine N accepterons pas toutes les responsabilit s...

Отзывы: