DAZE Totem Скачать руководство пользователя страница 14

Totem

14.

CA

ES

EN

PT

8. Las fases individuales deben ser liberadas del 

revestimiento exterior del cable multipolar por 

una longitud de aproximadamente 50 cm e inser-

tadas dentro de la estructura.

9. Conecta el cable de protección amarillo/verde 

al tornillo en la chapa (PE) a través de un terminal 

de ojo.

10. Con un trozo de cable amarillo/verde de 

aproximadamente 40-50 cm, conéctate al tornillo 

en la chapa (PE) a través de un terminal de ojo. 

El otro extremo del cable, junto con los demás 

cables (fases y neutro), se dirige a la wallbox a 

través del ojal B (o los agujeros M en el caso de 

Dazebox T).

11. Para fijarse en la chapa, sigue cuidadosamente 

el procedimiento descrito en la figura de la página 

anterior: coloca la arandela estriada en el tornillo 

de conexión a tierra, luego los 2 terminales de ojo 

con los cables de protección, a continuación la 

arandela plana, la arandela elástica y, por último, 

la tuerca. 

12. Coloca el conjunto de la estructura del tótem 

sobre las 4 barras M10 que sobresalen del suelo.  

Fíjalo insertando primero las arandelas de plástico 

incluidas en el paquete y luego apretando las 

tuercas M10.

13. En el caso de la instalación de Dazebox C o 

Dazebox S, inserta los tapones suministrados 

(tapón Ø32 y tapón Ø19 mm) en los agujeros M 

que no se utilizan.

8. Les fases individuals han de ser alliberades del 

revestiment exterior del cable multipolar per una 

longitud d'aproximadament 50 cm i inserides dins 

de l'estructura.

9. Connecteu el cable de protecció groc/verd al 

cargol a la planxa (PE) mitjançant un terminal d'ull.

10. Amb un tros de cable groc/verd de 40-50 cm 

de longitud, connecteu-lo al cargol a la planxa 

(PE) mitjançant un terminal d'ull. L'altre extrem 

del cable, juntament amb els altres cables (fases i 

neutre), es dirigeix a la wallbox a través de l'anella B 

(o els forats M en el cas de Dazebox T).

11. Per fixar-se a la planxa, seguiu amb cura el pro-

cediment descrit a la figura de la pàgina anterior: 

introduïu l'arandela estriada al cargol de posada a 

terra, després els 2 terminals d'ull amb els cables 

de protecció, seguidament l'arandela plana, l'aran-

dela elàstica i, finalment, la tuerca.

12. Col·loqueu el conjunt de l'estructura del tòtem 

sobre les 4 barres M10 que sobresurten del sòl. 

Fixeu-lo inserint primer les rondelles de plàstic 

incloses en el paquet i després rosqueu les mo-

sques M10.

13. En el cas de la instal·lació de Dazebox C o Da-

zebox S, introduïu les tapes subministrades (tapa 

Ø32 i tapa Ø19 mm) als forats M que no s'utilitzen.

8. As fases individuais devem ser liberadas da 

cobertura externa do cabo multipolar por um 

comprimento de cerca de 50 cm e inseridas 

dentro da estrutura.

9. Conecte o cabo de proteção amarelo/verde ao 

parafuso na chapa (PE) por meio de um terminal 

de olhal.

10. Com um pedaço de cabo amarelo/verde com 

cerca de 40-50 cm, conecte-se ao parafuso na 

chapa (PE) por meio de um terminal de olhal. A 

outra extremidade do cabo, juntamente com os 

outros cabos (fases e neutro), deve ir até a wallbox 

através da alça B (ou furos M no caso de Dazebox 

T).

11. Para fixar na chapa, siga cuidadosamente o 

procedimento descrito na figura da página an-

terior: coloque a arruela estriada no parafuso de 

aterramento, em seguida, os 2 terminais de olhal 

com os cabos de proteção, em seguida, a arruela 

plana, a arruela elástica e, por fim, a porca.

12. Coloque o conjunto da estrutura do totem 

sobre as 4 barras M10 que sobressaem do piso. 

Fixe-o inserindo primeiro as arruelas de plástico 

incluídas na embalagem e depois apertando as 

porcas M10.

13. No caso da instalação de Dazebox C ou 

Dazebox S, insira as tampas fornecidas (tampa 

Ø32 e tampa Ø19 mm) nos furos M que não são 

utilizados.

8. The individual phases must be freed from the 

outer sheath of the multi-core cable to a length of 

approx. 50 cm and inserted into the structure.

9. Connect the yellow/green protection cable to 

the screw in the sheet metal (PE) via a cable lug.

10. Connect a 40-50 cm long piece of yellow/gre-

en cable to the screw in the sheet metal (PE) via 

a cable lug. The other end of the cable, together 

with the other cables (phase and neutral) go to 

the wallbox via slot B (or holes M in the case of 

Dazebox T).

11. To attach to the sheet metal, carefully follow the 

procedure described in the figure on the previous 

page: insert the notched washer on the earthing 

screw, then the 2 cable lugs with the protective 

cables, then the flat washer, spring washer and 

finally the nut.

12. Position the totem structure assembly over the 

4 M10 bars protruding from the floor. Secure it by 

first inserting the plastic washers included in the 

package and then tighten the M10 nuts.

13. In the case of Dazebox C or Dazebox S installa-

tion, insert the supplied plugs (Ø32 plug and Ø19 

mm plug) into the M holes, as they are not used.

Содержание Totem

Страница 1: ...V 1 07 06 2023 ES PT CA EN T tem Manual de instalaci n Manual de instala o Installation manual Manual d instal laci...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o Introducci Introduction Informa es de seguran a Informaci de seguretat Safety information Prepara o para a instala o Preparaci per a la instal laci Preparing to install Ficha t cnica Fitxa t cnica...

Страница 4: ...ha de localiza o instala o e conex o da esta o de carregamen to devem ser seguidas A vers o mais recente e atualizada deste manual est dispon vel no site da Daze The information contained in this Inst...

Страница 5: ...o o limpieza aseg rate de que la conexi n a la l nea el ctrica est desactivada a trav s del interruptor en el cuadro el ctrico Todas las operaciones de instalaci n uso y mantenimiento del producto deb...

Страница 6: ...Dazebox N o permitida a modifica o de partes dos componentes nem a adi o de equipamentos opcionais ao dispositivo La instal laci manteniment o reparacions realitzades de manera incorrecta poden compo...

Страница 7: ...imens es 2 Peso 3 Material A o com revestimento duplo 4 Passagem de cabo Subtrilho em condu te 5 Modelos compat veis de Dazebox 6 N mero de Dazebox para totens At 2 General specifications 1 Dimensions...

Страница 8: ...instalaci n debe ser realizada por personal cualificado Se deben cumplir todos los requisitos de ubicaci n presentes en el Manual de Dazebox A instala o deve ser realizada por pessoal qualificado Tod...

Страница 9: ...ndella estria da M5 terminal d ull M5 x2 rondella plana M5 rondella el stica Grower M5 rosca M5 Comprovi que tots els elements enumerats esti guin dins de la caixa i que no hi hagi danys Dentro da emb...

Страница 10: ...bombolla 7 Metre 8 Tisores d electricista 9 Material per a premsaestops o premsaestops qu mics 10 Taladre amb broca c nica 32 mm 11 Clau anglesa de 8 mm Para a instala o do suporte do totem neces s ri...

Страница 11: ...cm des de la base de formig El suport tamb es pot instal lar mitjan ant prem saestops qu mics A continuaci veiem els passos per a aix A conex o el trica linha de alimenta o deve ser preparada Para a...

Страница 12: ...6 Ajusti la dist ncia de la barra roscada i esperi el temps de durament A 15 mm 7 Prepare els conductes corrugats amb els cables necessaris dues alimentacions per a la instal laci de dos Dazebox al t...

Страница 13: ...nto verde amarelo com terminal da alimenta o entrante g Arruela plana UNI 6593 h Arruela el stica Grower UNI 1751 i Porca M5 UNI 5588 a Sheet metal b M5 metric screw c Notched rosette areas d Notched...

Страница 14: ...es de pl stic incloses en el paquet i despr s rosqueu les mo sques M10 13 En el cas de la instal laci de Dazebox C o Da zebox S introdu u les tapes subministrades tapa 32 i tapa 19 mm als forats M que...

Страница 15: ...Totem 15 Home T Dazebox C Home S...

Страница 16: ...ngeu la wallbox i despr s fixeu la amb els dos cargols M5x50 mm V2 Dazebox C es fixa en els tres forats C utilitzeu els cargols M5x25 mm per a la fixaci 14 Fa a um furo na parte de tr s do Dazebox com...

Страница 17: ...sterior En aquest cas s necessari treure el panell posterior desenroscant els quatre cargols i repetir els passos anteriors del punt 13 al 17 17 Instale o Dazebox seguindo cuidadosamente as instru es...

Страница 18: ...n des autorit s de l UE Le repr sentant l gal Andrea Daminelli Cuidado del producto Antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento desconeca la Dazebox de la l nea de alimentaci n accionando e...

Страница 19: ......

Страница 20: ...39 035 1983 1355 info daze eu Daze HQ Almenno San Bartolomeo Bergamo Italy daze eu 34 911 47 60 74 contacto daze eu Daze Ib rica San Sebasti n de los Reyes Madrid Spain...

Отзывы: