background image

32

FR

BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE

Introduction

Pour pro� ter au mieux de toutes les 

possibilités off ertes par votre nouvelle 

bouilloire électrique, veuillez lire ce 

manuel ainsi que les consignes de sécurité 

jointes avant toute utilisation. Veuillez 

également conserver ces instructions au 

cas où vous auriez besoin de les consulter 

ultérieurement. 

Données techniques

Tension/fréquence :  

220-240 V~50 Hz  

Puissance nominale :  

600/700 W

Capacité : 

0,5 litre

Arrêt automatique

Consignes de sécurité particulières

Cette bouilloire électrique n’est pas 

destinée à être utilisée par des enfants 

ou des personnes souff rant de handicaps 

physiques, sensoriels ou mentaux ou 

par toute personne incapable d’utiliser 

la bouilloire à moins que ces personnes 

ne soient surveillées ou informées sur 

l’utilisation de l’appareil par une personne 

responsable de leur sécurité.
Ne laissez jamais la bouilloire électrique 

sans surveillance pendant son utilisation. 

Assurez-vous qu’elle est placée hors de 

portée des enfants et que le cordon ne 

pend pas par-dessus le bord de la table ou 

du plan de travail.
Ne plongez pas la bouilloire électrique 

dans de l’eau ou d’autres liquides. Évitez 

de toucher la bouilloire électrique avec des 

mains humides ou mouillées.

La bouilloire électrique ne doit être utilisée 

que pour chauff er ou bouillir de l’eau.
Ne remplissez la bouilloire électrique qu’avec 

de l’eau fraiche et froide.
Le niveau de l’eau dans la bouilloire 

électrique doit se trouver entre les repères 

MIN et MAX quand vous allumez l’appareil.
Assurez-vous que le couvercle est en place 

avant de chauff er l’eau.
Attention : De l’eau et de la vapeur brûlantes 

peuvent sortir du bec verseur de la bouilloire 

électrique.
Éteignez la bouilloire électrique avant de la 

soulever.
Débranchez la bouilloire électrique quand 

elle n’est pas utilisée.

Composants principaux

1.  Gobelets
2.  Couvercle
3.  Bouton marche/arrêt
4.  Indicateur du niveau d’eau
5.  Socle
6.  Témoin
7.  Sélecteur de tension

Avant utilisation

Avant d’utiliser la bouilloire électrique pour 

la première fois, remplissez-la d’eau froide 

jusqu’au repère MAX, puis bouillez et jetez 

l’eau. Répétez cette opération deux fois pour 

supprimer toutes les saletés dans l’appareil.
Lavez les gobelets.

Содержание 721000

Страница 1: ...uksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE IT PL FR N...

Страница 2: ...r den er i brug S rg for at den er anbragt utilg ngeligt for b rn og at ledningen ikke h nger ned fra bordet Neds nk aldrig elkedlen i vand eller andre v sker Undg at ber re elkedlen hvis du har v de...

Страница 3: ...en Reng ring og vedligehold T r elkedlens yderside af med en h rdt opvredet klud Afkalkning Elkedlen skal afkalkes regelm ssigt alt efter vandets h rdhedsgrad H ld 1 dl eddikesyre og 3 dl postevand i...

Страница 4: ...rrekt Produkter der er m rket med nedenst ende overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at a ald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke...

Страница 5: ...r den er i bruk S rg for at den plasseres utilgjengelig for barn og at ledningen ikke henger ned fra bordet Vannkokeren m aldri senkes i vann eller annen form for v ske Unng ber re vannkokeren hvis du...

Страница 6: ...Rengj ring og vedlikehold T rk av vannkokerens ytterside med en godt oppvridd klut Avkalking Vannkokeren skal avkalkes regelmessig alt etter vannets hardhetsgrad Hell 1 dl eddiksyre og 3 dl vann fra s...

Страница 7: ...m er merket med symbolet nedenfor s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke m kastes i det...

Страница 8: ...n placeras utom r ckh ll f r barn och att sladden inte h nger ned fr n bordet S nk absolut inte ner vattenkokaren i vatten eller andra v tskor Undvik att r ra vid vattenkokaren om dina h nder r v ta e...

Страница 9: ...r vattenkokaren igen Reng ring och underh ll Torka av vattenkokarens utsida med en v l urvriden trasa Avkalkning Vattenkokaren ska kalkas av regelbundet i enlighet med vattnets h rdhetsgrad H ll 1 dl...

Страница 10: ...nst ende verkryssade sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte f r bortska as tillsammans med osor...

Страница 11: ...o roiku p yd lt l upota vedenkeitint veteen tai muihin nesteisiin l koske vedenkeittimeen m rill tai kosteilla k sill Vedenkeitin on tarkoitettu vain veden l mmitt miseen ja keitt miseen Kaada vedenke...

Страница 12: ...hdistus ja kunnossapito Pyyhi vedenkeittimen ulkopuoli puhtaaksi kuivaksi kierretyll liinalla Kalkinpoisto Puhdista vedenkeitin s nn llisesti kalkista veden kovuuden mukaan Kaada vedenkeittimeen 1 dl...

Страница 13: ...iikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevan kuvan mukaisella j tes ili ll jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei s hk ja elektoniikkaromu...

Страница 14: ...children and that the cord does not hang over the table or worktop Do not submerge the electric kettle in water or other liquids Avoid touching the electric kettle with damp or wet hands The electric...

Страница 15: ...Wipe the outside of the electric kettle with a well wrung cloth Descaling The electric kettle should be descaled regularly depending on the hardness of the local water Pour 100 ml of acetic acid and 3...

Страница 16: ...ot disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic e...

Страница 17: ...bar ist und dass das Kabel nicht vom Tisch herabh ngt Tauchen Sie den Wasserkocher niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Ber hren Sie den Wasserkocher niemals mit nassen oder feuchten H nden...

Страница 18: ...r wieder ab Reinigung und P ege Wischen Sie die Au enseite des Wasserkochers mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab Entkalken Der Wasserkocher muss entsprechend dem H rtegrad des Wassers regelm ig entka...

Страница 19: ...meinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass die Altger te fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektroger te mit dem abgebilde...

Страница 20: ...kraw dzi sto u lub blatu Nie zanurza czajnika elektrycznego w wodzie ani innych p ynach Nie dotyka czajnika elektrycznego wilgotnymi lub mokrymi d o mi Czajnika elektrycznego mo na u ywa wy cznie do p...

Страница 21: ...zeciera zewn trzne elementy czajnika elektrycznego dobrze wyci ni t wilgotn szmatk Odkamienianie Czajnik elektryczny nale y regularnie odkamienia Cz stotliwo wykonywania tej czynno ci zale y od stopni...

Страница 22: ...l and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poni szym symbolem przekre lonego kosza na mieci s odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekre lony kosz n...

Страница 23: ...alcance de los ni os y que el cable no se descuelga de la mesa o del espacio de trabajo No sumerja el hervidor el ctrico en agua ni en otros l quidos Evite tocar el hervidor el ctrico con las manos m...

Страница 24: ...ervidor el ctrico con un pa o bien escurrido Descalci caci n El hervidor el ctrico debe ser descalci cado con regularidad en funci n de la dureza del agua local Vierta 100 ml de cido ac tico en 300 ml...

Страница 25: ...se eliminan correctamente Los productos identi cados con el siguiente contenedor con ruedas tachado son dispositivos el ctricos y electr nicos El contenedor con ruedas tachado indica que los residuos...

Страница 26: ...avolo o dal piano di lavoro Non immergere il bollitore elettrico in acqua o altri liquidi Evitare di toccare il bollitore elettrico con le mani umide o bagnate Il bollitore elettrico pu essere utilizz...

Страница 27: ...e elettrico con un panno ben strizzato Rimozione del calcare Il bollitore elettrico deve essere decalci cato periodicamente a seconda della durezza dell acqua locale Versare 100 ml di acido acetico e...

Страница 28: ...n vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiature elettrich...

Страница 29: ...t en dat het snoer niet over de rand van de tafel of het werkblad hangt Dompel de waterkoker niet onder in water of andere vloeisto en Raak de waterkoker niet aan met vochtige of natte handen De water...

Страница 30: ...r Reiniging en onderhoud Veeg de waterkoker regelmatig af met een goed uitgewrongen doek Ontkalken De waterkoker moet regelmatig worden ontkalkt afhankelijk van de hardheid van het leidingwater Giet 1...

Страница 31: ...evoerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische...

Страница 32: ...don ne pend pas par dessus le bord de la table ou du plan de travail Ne plongez pas la bouilloire lectrique dans de l eau ou d autres liquides vitez de toucher la bouilloire lectrique avec des mains h...

Страница 33: ...rieur de la bouilloire lectrique avec un chi on bien essor D tartrage La bouilloire lectrique doit tre d tartr e r guli rement en fonction de la duret de l eau Versez 100 ml d acide ac tique et 300 m...

Страница 34: ...sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix sont des quipements lectriques et lectroniques Ce pictogramme indique que les d chets des...

Отзывы: