background image

page 6

Numéro du

modèle/produit

Numéro

de série
Date de

fabrication

Numéro de modèle :

Numéro de série :

Magasin :

Date d’achat :

Finition :

SPÉCIMEN D’ÉTIQUETTE

www.themdbfamily.com

Utiliser UNIQUEMENT le matelas / coussin fourni 

par le fabricant (qui doit mesurer au moins 93 cm 

(36,5 po) de longueur par 58 cm (23 po) de largeur 

et pas plus de 12,7 cm (5 po) d’épaisseur).

Veuillez consulter l’étiquette (spécimen ci-dessous) sur la 

face intérieure de la tête de lit. Inscrivez le numéro de modèle 

ou d’article et le numéro de série du lit, le nom du magasin où 

vous l’avez acheté, la date de l’achat et le fini du bois dans la 

case de droite.

NOUS VOUS DEMANDERONS LE NUMÉRO DE SÉRIE LORS DE 

TOUTE DEMANDE DE GARANTIE ET DE PIÈCE DE RECHANGE. 

CONSULTEZ LA DERNIÈRE PAGE DE CE MANUEL 

D’INSTRUCTION POUR DES RENSEIGNEMENTS SUR LA GA- 

RANTIE. CONSERVEZ CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉ-

RIEUR.

CE PRODUIT EST CONFORME AUX 

RÈGLEMENTS EN VIGUEUR DE LA 

CONSUMER PRODUCTS SAFETY 

COMMISSION.

Veuillez lire le feuillet de mises en garde et 

d’avertissements avant l’utilisation de ce lit.

ATTENTION : Utiliser UNIQUEMENT le matelas / coussin fourni par le fabricant (qui doit 

mesurer au moins 93 cm (36,5 po) de longueur par 58 cm (23 po) de largeur et pas plus de 

12,7 cm (5 po) d’épaisseur).

Please read the Caution and Warning 

Statements insert before using your crib.

SAMPLE LABEL

.

www.themdbfamily.com

CAUTION: Use ONLY mattress/pad provided by manufacturer (which must be at 

least 36.5 in. long by 23 in. wide and not more than 5 in. thick).

Please refer to the label (sample below) on the inside face 

of the headboard. Record the model/ item number and serial 

number of your crib, the name of the store where you made 

the purchase, the date of purchase and the wood finish in  

the box to the lower right.

WE WILL ASK YOU FOR YOUR SERIAL NUMBER FOR ALL 

WARRANTY AND REPLACEMENT PART REQUESTS. PLEASE 

REFER TO THE LAST PAGE OF THIS INSTRUCTION SHEET FOR 

WARRANTY INFORMATION. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE 

REFERENCE.

Use ONLY mattress / pad provided by ma-

nufacturer (which must be at least 36.5 in. 

long by 23 in. wide and not more 

than 5 in. thick).

www.themdbfamily.com

Содержание 0598

Страница 1: ...UR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARIATIONS Nous vous félicitons de votre achat d un produit MDB Family Ce lit de bébé vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci dessous pour l assemblage l entretien et l utilisation Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle Toute utilisation dans une institution est strictemen...

Страница 2: ...ss support bracket 2 G Fixation droite de support du matelas 2 K 1 Panhead woodscrew 2 K Vis à bois cylindrique de 2 5 cm 1 po 2 S Caster 4 S Roulette 4 A Headboard 2 A Tête de lit 2 B Side panels 2 B Panneau latéral 2 C Mattress support board C Panneau du support du matelas D Mattress pad D Matelas J 1 1 2 Allen head bolt 8 J Boulon Allen de 3 8 cm 1 po 8 P Allen wrench P Clé Allen N 2 Small lock...

Страница 3: ...598 est conçu pour servir votre enfant de sa petite enfance jusqu à ce que sa taille atteigne 90 cm 35 po ou qu il soit capable de grimper hors du lit sans assistance De sa naissance jusqu à ce que l enfant soit capable de se retourner environ vers l âge de trois mois utilisez le mini lit de bébé basculant 0598 comme un berceau avec le support du matelas à la position la plus élevée Utilisez ensui...

Страница 4: ...le bercement tourner l arrêt E vers la droite pour déverrouiller A E Unlocked Déverrouillé Stop rocking rotate the rocking stop E counter clockwise to lock Pour empêcher le bercement tourner l arrêt E vers la gauche pour verrouiller A E Locked Verrouillé Cradle Berceau X2 A K E 3 J B N 1 X8 B A A ...

Страница 5: ... the casters when using the Mini Rocking Crib M0598 W0598 as a cradle N utilisez pas les roulettes lorsque vous utilisez le mini lit de bébé à bascule M0598 W0598 comme un berceau S A Crib Lit de bébé S S S AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOCATION Dans les trous entre un matelas trop petit ou trop épais et les cotés du lit Sur une literie douce NE JAMAIS ajouter de matelas d oreiller de couvre pied piq...

Страница 6: ...ISSION Veuillez lire le feuillet de mises en garde et d avertissements avant l utilisation de ce lit ATTENTION Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moins 93 cm 36 5 po de longueur par 58 cm 23 po de largeur et pas plus de 12 7 cm 5 po d épaisseur Please read the Caution and Warning Statements insert before using your crib SAMPLE LABEL www themdbfamily ...

Страница 7: ...her plastic films as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Infants can suffocate in gaps between crib sides when used with a mattress that is too small Check fasteners periodically for tightness Do not overtighten This may cause distortion or breakage Use a crib as a crib not as a play pen Remember that a crib is not a substitute for a parent s supervisi...

Страница 8: ...substitution NE PAS utiliser un matelas d eau dans ce produit Pour les lits de bébé munis de barreaux de dentition remplacer tout barreau de dentition endommagé fendu ou lâche Si la finition de ce meuble doit être refaite utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants Ne jamais utiliser des sacs de plastique d emballage ni toute autre pellicule de plastique pour recouvrir le mate...

Страница 9: ...immédiatement toute éclaboussure Entretien et nettoyage Évitez d égratigner ou d écailler le fini N utilisez pas des nettoyants abrasifs Nettoyez le meuble avec du savon doux sur un chiffon non rugueux Rincez et séchez le complètement Si vous devez refaire la finition de ce meuble assurez vous d utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants Si vous entreprenez de refinir ce meub...

Отзывы: