background image

page 1

revised 

13JUN2017

  

Mini Rocking Crib (0598) - Assembly and Operation Manual

Mini lit de bébé basculant (0598) – Manuel d’assemblage et d’utilisation

Congratulations on purchasing an MDB Family Product. This crib will provide many years of service if you 

adhere to the following guidelines for assembly, maintenance and operation. This crib is for residential use 

only. Any institutional use is strictly prohibited.

Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assem-

bling the crib in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdrivers. 

All of our cribs are made from natural woods. Please understand that natural woods have color variations 

which are the result of nature and not defects in workmanship.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF PRODUCT.  KEEP INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE. DO NOT SUBSTITUTE PARTS.  ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS 

AND HARDWARE.  YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO 

STYLISTIC VARIATIONS.

Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family. Ce lit de bébé vous procurera des années de 

service si vous suivez les directives ci-dessous pour l’assemblage, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est 

destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est strictement inter-

dite.

Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l’assemblage. Utilisez un tournevis cruci-

forme pour l’assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie. N’utilisez pas 

un tournevis électrique. Tous nos lits d’enfants sont fabriqués en bois naturel. Il faut comprendre que le bois 

présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de fabrication.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DU PRODUIT. CON-

SERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE 

SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME NOMBRE DE PIÈCES ET D’ACCESSOIRES DE 

MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS 

STYLISTIQUES.

Содержание 0598

Страница 1: ...UR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARIATIONS Nous vous félicitons de votre achat d un produit MDB Family Ce lit de bébé vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci dessous pour l assemblage l entretien et l utilisation Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle Toute utilisation dans une institution est strictemen...

Страница 2: ...ss support bracket 2 G Fixation droite de support du matelas 2 K 1 Panhead woodscrew 2 K Vis à bois cylindrique de 2 5 cm 1 po 2 S Caster 4 S Roulette 4 A Headboard 2 A Tête de lit 2 B Side panels 2 B Panneau latéral 2 C Mattress support board C Panneau du support du matelas D Mattress pad D Matelas J 1 1 2 Allen head bolt 8 J Boulon Allen de 3 8 cm 1 po 8 P Allen wrench P Clé Allen N 2 Small lock...

Страница 3: ...598 est conçu pour servir votre enfant de sa petite enfance jusqu à ce que sa taille atteigne 90 cm 35 po ou qu il soit capable de grimper hors du lit sans assistance De sa naissance jusqu à ce que l enfant soit capable de se retourner environ vers l âge de trois mois utilisez le mini lit de bébé basculant 0598 comme un berceau avec le support du matelas à la position la plus élevée Utilisez ensui...

Страница 4: ...le bercement tourner l arrêt E vers la droite pour déverrouiller A E Unlocked Déverrouillé Stop rocking rotate the rocking stop E counter clockwise to lock Pour empêcher le bercement tourner l arrêt E vers la gauche pour verrouiller A E Locked Verrouillé Cradle Berceau X2 A K E 3 J B N 1 X8 B A A ...

Страница 5: ... the casters when using the Mini Rocking Crib M0598 W0598 as a cradle N utilisez pas les roulettes lorsque vous utilisez le mini lit de bébé à bascule M0598 W0598 comme un berceau S A Crib Lit de bébé S S S AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOCATION Dans les trous entre un matelas trop petit ou trop épais et les cotés du lit Sur une literie douce NE JAMAIS ajouter de matelas d oreiller de couvre pied piq...

Страница 6: ...ISSION Veuillez lire le feuillet de mises en garde et d avertissements avant l utilisation de ce lit ATTENTION Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moins 93 cm 36 5 po de longueur par 58 cm 23 po de largeur et pas plus de 12 7 cm 5 po d épaisseur Please read the Caution and Warning Statements insert before using your crib SAMPLE LABEL www themdbfamily ...

Страница 7: ...her plastic films as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Infants can suffocate in gaps between crib sides when used with a mattress that is too small Check fasteners periodically for tightness Do not overtighten This may cause distortion or breakage Use a crib as a crib not as a play pen Remember that a crib is not a substitute for a parent s supervisi...

Страница 8: ...substitution NE PAS utiliser un matelas d eau dans ce produit Pour les lits de bébé munis de barreaux de dentition remplacer tout barreau de dentition endommagé fendu ou lâche Si la finition de ce meuble doit être refaite utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants Ne jamais utiliser des sacs de plastique d emballage ni toute autre pellicule de plastique pour recouvrir le mate...

Страница 9: ...immédiatement toute éclaboussure Entretien et nettoyage Évitez d égratigner ou d écailler le fini N utilisez pas des nettoyants abrasifs Nettoyez le meuble avec du savon doux sur un chiffon non rugueux Rincez et séchez le complètement Si vous devez refaire la finition de ce meuble assurez vous d utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants Si vous entreprenez de refinir ce meub...

Отзывы: