background image

2022-03-16 R

ev

. 01

DARCO International, Inc.
810 Memorial Blvd.
Huntington | WV 25701 | USA
Toll-free 800.999.8866
Phone 304.522-4883 | Fax -0037
www.darcointernational.com

DARCO (Europe) GmbH
Gewerbegebiet 18
82399 Raisting | Germany
T49 8807 9228-0 | Fax -22
[email protected] | www.darco.de

Made in China

EN  Medical Device

DE Medizinprodukt

ES  Dispositivo médico

FR  Dispositif médical

IT  Dispositivo medico

NL  Medisch hulpmiddel

DA  Medicinsk udstyr

SV  Medicinteknisk produkt

PL  Urządzenie medyczne

SL  Medicinski pripomoček

HR  Medicinski proizvod

PT  Dispositivo médico

 

EN  Unique Device Identifier

DE Produktidentifizierungsnummer

ES  Identificador único del producto

FR  Identifiant unique des dispositifs

IT  Identificatore univoco del dispositivo

NL  Unieke identificatie van het hulpmiddel

DA  Unik identifikator på udstyret

SV  Unik produktidentifiering

PL  Unikalny identyfikator urządzenia

SL  Edinstveni identifikator pripomočka

HR  Jedinstveni identifikator proizvoda

PT  Identificador único do dispositivo

 

EN  Importer

DE  Importeur

ES Importador

FR Importateur

IT Importatore

NL Importeur

DA Importør

SV Importör

PL Importer

SL Uvoznik

HR Uvoznik

PT Importador

EN  Latex-free

DE  Latexfrei

ES  Sin látex

FR  Sans latex

IT  Senza lattice

NL Latexvrij

DA Latexfrit

SV Latexfri

PL  Niezawierające lateksu

SL  Brez lateksa

HR  Ne sadrži lateks

PT  Sem látex

 

EN  Single patient multiple use

DE   Einzelner Patient, mehrfach 

anwendbar

ES  Reutilizable en un solo paciente

FR  

Usage multiple pour patient unique 

IT  Uso multiplo su un solo paziente 

NL  Meermalig gebruik bij één patiënt

DA  Flergangsbrug til en enkelt patient

SV   För användning flera gång av en 

patient

PL   Wielokrotnego  użytkuprzeznaczone 

dla jednego pacjenta

SL  

Večkratna uporaba pri enem bolniku 

HR   Za višekratnu upotrebu na jednom 

pacijentu

PT  

Várias utilizações num único doente

 

Содержание CBO

Страница 1: ...sschuh ES Zapato para escayola FR Chaussure pour pl tre IT Calzatura coprigesso NL Gipsschoen DA Gipssko SV Gipssko PL But na opatrunek gipsowy SL Mav ni evelj HR Gips cipela PT Sapato para gesso CBO...

Страница 2: ...CBO Cast Boot Pediatric...

Страница 3: ......

Страница 4: ...according to local laws and ordinances Please always follow these instructions for use In case of adverse effects e g skin swelling pressure points disorders of blood circulation etc please tell your...

Страница 5: ...disposed of with household waste Working life Lifespan of the product The lifespan of the medical device is determined by natural wear and tear due to proper han dling cleaning The medical device is...

Страница 6: ...en abgestimmt und bearbeitet Beachten Sie bitte immer diese Gebrauchsanweisung Bei Nebenwirkungen z B Hautschwellung Druckstellen Blutzirkulationsst rungen usw informieren Sie bitte Ihren Arzt Bei uns...

Страница 7: ...e die Verpackung umweltgerecht Das Produkt kann ber den Hausm ll entsorgt werden Nutzungs Lebensdauer des Produkts Die Lebensdauer des Medizinprodukts wird durch den nat rlichen Verschlei bei sach und...

Страница 8: ...pecializado ste la remitir inmediatamente al fabricante Las notificaciones se coordinan y tramitan con las autoridades competentes Observe siempre estas instrucciones de uso Informe a su m dico en cas...

Страница 9: ...basura dom stica Duraci n del uso vida til del producto Si el producto sanitario se manipula limpia adecuadamente su vida til estar determinada por el desgaste natural El producto sanitario est dise...

Страница 10: ...c les autorit s comp tentes Veuillez toujours suivre le mode d emploi Veuillez informer votre m decin en cas d effets ind si rables p ex gonflement de la peau points de pression troubles de la circula...

Страница 11: ...duit peut tre limin avec les d chets m nagers Dur e d utilisation de vie du produit La dur e de vie du dispositif m dical d pend de l usure naturelle se produisant dans le cadre d une utilisation et d...

Страница 12: ...e trattate con le autorit competenti Seguire sempre queste istruzioni per l uso In presenza di effetti indesiderati ad es rigonfiamento della pelle compressioni disturbi della circolazione sanguigna...

Страница 13: ...smaltito nei rifiuti domestici Durata di utilizzo Vita del dispositivo La durata di vita del dispositivo medico usato e lavato correttamente e in conformit alle istruzioni definita dalla normale usura...

Страница 14: ...doorgeven De meldingen worden in overleg met de bevoegde autoriteiten behandeld Volg altijd deze gebruiksaanwijzing Als er bijwerkingen optreden bijv zwelling van de huid drukplekken bloedsomloopstoo...

Страница 15: ...uil worden weggegooid Gebruiks levensduur van het product De levensduur van het medisch hulpmiddel wordt bepaald door de natuurlijke slijtage bij een juiste omgang reiniging conform het beoogde gebrui...

Страница 16: ...Overhold altid denne brugsanvisning I tilf lde af bivirkninger f eks h velser tryksteder blodcirkulati onsforstyrrelser osv bedes du henvende dig til din l ge Ved ukorrekt h ndtering af produktet kan...

Страница 17: ...saffaldet Produktets funktionstid Levetid Levetiden af det medicinske udstyr bestemmes af naturlig slitage som f lge af korrekt h ndte ring reng ring Det medicinske udstyr er designet s ledes at det k...

Страница 18: ...s med beh rig myndighet Beakta alltid denna bruksanvisning Informera l karen om du f r biverkningar till exempel hudsvullnad tryckst llen blodcirkulationsst rningar osv Vid felaktig hantering av produ...

Страница 19: ...Produktens anv ndningstid Livsl ngd Den medicintekniska produktens livsl ngd beror p naturligt slitage vid korrekt anv ndning och reng ring Den medicintekniska produkten r utformad s att den kan anv...

Страница 20: ...ia W przypadku wyst pienia dzia a niepo danych np obrz ku sk ry odcisk w zaburze kr enia krwi itp nale y poinformowa lekarza W przypadku nieprawid owego obchodzenia si z produktem nie mo na ju zagwara...

Страница 21: ...Trwa o produktu Trwa o wyrobu medycznego zale y od naturalnego zu ycia podczas w a ciwego i zgodnego z przeznaczeniem obchodzenia si z nim czyszczenia Wyr b medyczny jest przeznaczony do stosowania pr...

Страница 22: ...tojnimi organi Vedno upo tevajte ta navodila za uporabo e se pojavijo ne eleni u inki npr otekanje ko e oti an ci motnje krvnega obtoka itd o tem obvestite svojega zdravnika e z izdelkom ravnate nepra...

Страница 23: ...enjska doba izdelka Pri pravilnem ravnanju i enju izdelka je ivljenjska doba tega medicinskega pripomo ka odvisna od naravne obrabe Medicinski pripomo ek je zasnovan tako da se v obdobje uporabe ki ga...

Страница 24: ...Uvijek se pridr avajte ovih uputa za uporabu U slu aju nuspojava npr oticanja ko e mjesta pritiska na ko i ometanja cirkulacije krvi itd obavijestite svog lije nika U slu aju nepropisnog rukovanja pro...

Страница 25: ...tenja ivotni vijek proizvoda ivotni vijek ovog medicinskog proizvoda ovisi o prirodnom habanju pri propisnoj primjeni i i enju te primjeni i i enju u skladu s namjenom Medicinski proizvod osmi ljen je...

Страница 26: ...ompetentes Observar sempre esta indica o de utiliza o Em caso de efeitos secund rios p ex incha o da pele marcas de press o perturba es da circula o sangu nea etc informar o m dico Em caso de uma util...

Страница 27: ...nto com o lixo dom stico Tempo de utiliza o Vida til do produto A vida til do dispositivo m dico determinada pelo desgaste natural causado pelo manuseamen to limpeza adequados O dispositivo m dico foi...

Страница 28: ...tyret SV Unik produktidentifiering PL Unikalny identyfikator urz dzenia SL Edinstveni identifikator pripomo ka HR Jedinstveni identifikator proizvoda PT Identificador nico do dispositivo EN Importer D...

Отзывы: