background image

 
 
 

 

- 40 - 

970006_SM_WA 45-300_4.3_EN-TY-FR_20100922.doc 

4. ENTRETIEN & NETTOYAGE 
 
4.1 Filtre 

Le filtre placé à l’aspiration d’air devra être vérifié et - si nécessaire - nettoyé/renouvelé chaque 6 
mois. Dans des atmosphères très poussiéreuses il devra être contrôlé plus fréquemment. 
  
Le filtre est retiré de son cadre métallique. Au cas ou le filtre ne serait que légèrement poussiéreux, 
le nettoyage au moyen d’un aspirateur sera suffisant. En cas d’encrassement important, le filtre doit 
être remplacé. Avant de remettre le filtre en place, il faut contrôler les roues du ventilateur et - si 
nécessaire - les nettoyer au moyen d’un aspirateur. 
 
 

4.2 Chambre de combustion et échangeur de chaleur 

Les dépôts de suie pouvant réduire le rendement de l’appareil, il est fortement conseillé de nettoyer 
la chambre de combustion et l’échangeur de chaleur au moins une fois par an. 
 

              

 

 
 
 
 
La chambre de combustion et l’échangeur de chaleur seront nettoyés de la façon suivante (Voir 
figure ci-après). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

¾

  Enlevez les plaques de recouvrement au dessus du brûleur et sur les parties latérales du 

générateur. 

 

¾

  Retirez le regard d’inspection (2) de l’échangeur de chaleur. 

 

¾

  Retirez les turbulateurs par le tube supérieur de l’échangeur (1) 

Les générateurs d’air chaud devront être contrôlés au 
moins une fois par an par du personnel compétent ! A 
cette fin nous vous recommandons de prendre un 
contrat d’entretien.

 

Nettoyage de la chambre de combustion et 
l’échangeur de chaleur 

Содержание WA 120

Страница 1: ...WA 45 60 90 120 150 200 300 Service manual EN DE FR No 970006 rev 4 3 22 09 2010 WA 45 60 WA 90 120 WA 150 200 WA 300 EN Service manual Page 2 DE Wartungsanleitung Seite 17 FR Manuel d entretien Page 32 ...

Страница 2: ...old for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles ...

Страница 3: ...4 Free blowing unit 6 2 5 Duct connection 7 2 6 WA 45 300 used in horizontal position 7 2 7 Flue outlet 7 2 8 Positioning the safety sensor 7 3 STARTING 8 3 1 Winter operation 9 3 2 Summer operation 9 4 SERVICE AND CLEANING 10 4 1 Filter 10 4 2 Combustion chamber and heat exchanger 10 4 3 Fan and V belt 11 4 4 Other components 11 5 FAULT FINDING 11 6 TECHNICAL DATA 13 7 WIRING DIAGRAMS 47 ...

Страница 4: ...burner is to slowly cool down the combustion chamber and the heat exchanger to avoid damage by rapid contraction of the metal After the fan has stopped it may happen that the combustion chamber and the heat exchanger are still so hot that the fan will start cooling again after a few minutes If a fault occurs in the unit the built in safety thermostats will immediately stop it The limit thermostat ...

Страница 5: ...urner section is to be placed on top of the fan section The sections are put together by means of assembly rails on the outside of the complete frame round the unit The heaters 45 300 are delivered with lifting brackets and before lifting or hoisting the heater up to upright position the lifting hooks must be mounted to each corner by means of the screws and pre bored holes Always use these liftin...

Страница 6: ...there is access to the below mentioned terminal points INTERNAL CONTROL These six terminals are all designed for connection of OT Limit Fan thermostats For heaters type WA 45 120 the thermostats are supplied assembled with cable On heater sizes WA 150 300 the connection between fan and burner section is made with the pre mounted 6 conductor cable The conductors numbered from 1 to 6 are connected t...

Страница 7: ...WA 45 120 units are delivered with universal burner flanges which make it possible to mount all usual burner types On WA 150 300 heaters an intermediate flange has to be mounted according to burner type See dimensions and bore holes in the burner manual The burner is connected to mains by means of a Wieland plug This plug is pre mounted in the burner compartment If the burner has no corresponding ...

Страница 8: ...ttom of the unit are available If a horizontal unit is used as a process unit with a large fresh air intake make sure that the unit is mounted with a slope to the operation side of 20 mm per m so that the condensation of the combustion chamber can run off Such units must also be fitted with drain for condensation The drain is connected to the outlet placed at the service side of the combustion cha...

Страница 9: ...ng the reset button 1 on the safety temperature limiter OT If one of the safety thermostats switches off the unit please see section 5 Fault finding When the warm air heater is connected to current the green control lamp 1 in the control panel will be on Please see the figure below control panel If the green control lamp is not on see section 5 Fault finding The warm air heater may only be switche...

Страница 10: ...trol panel If a room thermostat is connected to the WA 45 300 units it automatically controls the burner This means that the burner will start automatically when the room temperature is lower than the thermostat setting and it will stop again when the temperature has reached the value set The fan switch 4 is set on either AUT or MAN If the fan is set on AUT the fan operation is controlled as descr...

Страница 11: ...it if necessary before pushing the entire filter back in place again 4 2 Combustion chamber and heat exchanger The heat exchanger and the burner chamber should be cleaned at least once a year as soot deposits may reduce the efficiency of the unit Combustion chamber and heat exchanger are cleaned in the following way please see the figure below Remove cover plates above the burner and on the left o...

Страница 12: ...h them back into the upper front heat exchanger pipes 1 and 7 and reassemble the unit in the reverse order 4 3 Fan and V belt In order to check fan and V belt remove the service door in the unit front The condition and the adjustment of the V belt must be checked The fan runner should be checked for dirt every 6 months and tightened up if necessary 4 4 Other components All other components in the ...

Страница 13: ...control light on burner is on Burner is defective See instructions from burner supplier Contact a service engineer Green control lamp in control panel is off OT thermostat has disconnected the unit Reset the OT thermostat and find the reason for the superheating Burner has stopped fan is still running Fan switch is in MAN or AUT position Limit thermostat has disconnected the fan The burner will st...

Страница 14: ...gth mm 145 Burner tube mm 130 WA 45 Free blowing 100 Pa resistance 200 Pa resistance Air volume m h 3200 3200 3200 Max power consumption kW 0 75 0 75 1 1 Max ampere consumption 3x400V A 1 9 1 9 2 7 Max ampere consumption 3x230V A 3 3 3 3 4 7 Noise level 1 m dB A 66 1 Alternative as 3x230V 50Hz 2 Fuel oil EL acc to DIN 51603 3 Calculated at max calorific value HS 42 2 MJ m Please note that for the ...

Страница 15: ...vel 1 m dB A 74 1 Alternative as 3x230V 50Hz 2 Fuel oil EL acc to DIN 51603 3 Calculated at max calorific value HS 42 2 MJ m WA 90 Power supply1 V Hz 3x400 50 Max energy consumption kW 95 6 Max heat output kW 86 3 Efficiency 90 3 Max oil consumption2 kg h 8 0 Max gas consumption3 m h 8 0 Temperature rise 6600m h Δt C 26 Weight without burner kg 285 Flue outlet internal diameter mm 180 Flue outlet ...

Страница 16: ... 1 m dB A 76 1 Alternative as 3x230V 50Hz 2 Fuel oil EL acc to DIN 51603 3 Calculated at max calorific value HS 42 2 MJ m WA 150 Power supply1 V Hz 3x400 50 Max energy consumption kW 169 5 Max heat output kW 153 2 Efficiency 90 4 Max oil consumption2 kg h 14 1 Max gas consumption3 m h 14 1 Temperature rise 14600m h Δt C 32 Weight without burner kg 450 Flue outlet internal diameter mm 250 Flue outl...

Страница 17: ...ion 3x230V A 28 3 28 3 36 5 Noise level 1 m dB A 83 1 Alternative as 3x230V 50Hz 2 Fuel oil EL acc to DIN 51603 3 Calculated at max calorific value HS 42 2 MJ m WA 300 Power supply1 V Hz 3x400 50 Max energy consumption kW 333 Max heat output kW 305 7 Efficiency 91 8 Max oil consumption2 kg h 28 0 Max gas consumption3 m h 27 8 Temperature rise 22500m h Δt C 25 Weight without burner kg 635 Flue outl...

Страница 18: ...4 Freiausblasende Geräte 22 2 5 Kanalanschluss 22 2 6 WA 45 300 in liegender Ausführung 22 2 7 Rauchgasabgang 22 2 8 Placierung der Sicherheitsfühler 22 3 INBETRIEBNAHME 23 3 1 Winterbetrieb 24 3 2 Sommerbetrieb 24 4 WARTUNG UND REINIGUNG 25 4 1 Filter 25 4 2 Brennkammer und Wärmetauscher 25 4 3 Ventilator und Keilriemen 26 4 4 Übrige Komponenten 26 5 STÖRUNGSSUCHE 26 6 TECHNISCHE DATEN 28 7 SCHAL...

Страница 19: ... schaltet auch der Ventilator automatisch ab Der Ventilatornachlauf dient dazu die Brennkammer und den Wärmewechsler langsam abzukühlen damit keine Wärmespannungen und damit Beschädigungen auftreten können Nach dem Stop des Ventilators kann es passieren dass die Brennkammer und der Wärmetauscher immer noch so warm sind so dass der Ventilator nach ein paar Minuten nochmals zum Abkühlen startet Soll...

Страница 20: ...n WA 45 120 werden alle in einer kompletten Sektion geliefert Die Gerätegrössen WA 150 300 werden in Ventilatorteil und Brennerteil geliefert Der Brennerteil ist auf dem Ventilatorteil anzubringen Die Teile werden mittels Sammelschienen die außen am Rahmen um das Gerät montieren zu sind mit einander verbunden WA 150 300 Sammlung von Ventilator und Brennerteil Wenn die WA 45 300 Geräte zu heben ode...

Страница 21: ...kel entfernt werden kann Nach Entfernen des Deckels können Sie die folgenden Anschlussklemmen erkennen INTERNE KONTROLLE Diese sechs Klemmen sind alle zum Anschluss des OT Limit Fan Thermostaten vorgesehen Bei den Geräten WA 45 120 sind diese Thermostate fertig verdrahtet Bei den Gerätegrößen WA 150 300 ist die Sromquelle mittels dem vorausmontierten Kabel mit 6 Leitern an den Ventilatorteil anzus...

Страница 22: ...linke Seite des Schaltschrankes in das Gerät geführt werden 2 3 Brenneranschluss Die WA 45 120 werden mit einem universellen Brennerflansch geliefert welcher die Montage aller gängigen Brenner zulässt Bei den Geräten WA 150 300 muss je nach Ausführung des Brenners ein Zwischenflansch montiert werden dessen Abmessungen und Bohrungen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Brenners entnehmen Der elekt...

Страница 23: ...armluftaustritt auf der linken oder rechten Seite Für die Montage als liegendes Gerät sind spezielle Ausblassgitter und Abdeckplatten für den Boden des Gerätes als Zubehör lieferbar Wird ein Gerät als Prozessanlage mit großem Frischluftansaug verwendet muss es mit einem Fall zur Bedienungsseite von 20 mm pro m montiert werden um die Ableitung von dem Kondensat das sich im Gerät gebildet hat zu sic...

Страница 24: ...et Taste 1 des OT wieder gestartet werden Sollte einer der Sicherheitsthermostaten das Gerät abschalten lesen Sie bitte Kapitel 5 Störungssuche Nachdem der Warmlufterzeuger an das elektrische Netz angeschlossen worden ist sollte die grüne Kontrolllampe 1 am Schaltschrank aufleuchten Siehe untenstehende Figur Bedienfeld Sollte dies nicht der Fall sein lesen Sie bitte unter Punkt 5 Störungssuche wei...

Страница 25: ...ngeschlossen wird der Brenner jetzt automatisch über diesen gesteuert Dies bedeutet das der Brenner bei tieferer Raumtemperatur als am Thermostaten eingestellt automatisch startet und beim Erreichen der gewünschten Temperatur automatisch wieder gestoppt wird Der Ventilatorschalter 4 wird entweder auf AUT oder MAN gestellt Wird der Ventilatorschalter auf AUT gestellt wird der Ventilator wie unter A...

Страница 26: ...der des Ventilators zu untersuchen und evtl mit Staubsauger gereinigt 4 2 Brennkammer und Wärmetauscher Der Wärmetauscher und die Brennkammer des Lufterhitzers sind mindestens einmal jährlich von Russansatz zu befreien da dieser den Wirkungsgrad des Gerätes herabsetzen kann Die Reinigung der Brennkammer und des Wärmetauschers geschieht folgendermaßen Entfernen Sie die Deckplatte über dem Brenner u...

Страница 27: ...ren Wärmetauscherrohre 1 und 7 zu schieben und das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammen zu bauen 4 3 Ventilator und Keilriemen Um Ventilator und Keilriemen kontrollieren zu können ist die Inspektionstür vorne am Gerät zu entfernen Zustand und Einstellung des Keilriemens überprüfen Das Laufrad des Ventilators ist jedes halbe Jahr auf Verschmutzung zu überprüfen und gegebenenfalls nachzuspannen...

Страница 28: ...pe am Brenner leuchtet Brenner defekt Siehe Brennerbedienungsan Leitung Fachleute anrufen Grüne Kontroll Lampe am Schaltschrank leuchtet OT Thermostat hat Gerät ab geschaltet OT Thermostat entriegeln und Fehler für die Überhitzung finden Brenner ist gestoppt Ventilator läuft Ventilatorschalter steht auf MAN oder AUT Limit Thermostat hat Brenner abgeschaltet Brenner schaltet automatisch wieder ein ...

Страница 29: ...izflächen m 2 8 Brennerrohr Länge mm 145 Brennerrohr mm 130 WA 45 Freiblasend 100 Pa Gegendruck 200 Pa Gegendruck Luftleistung m h 3200 3200 3200 Max Leistungsaufnahme kW 0 75 0 75 1 1 Max Ampereverbrauch 3x400V A 1 9 1 9 2 7 Max Ampereverbrauch 3x230V A 3 3 3 3 4 7 Schalldruckpegel 1 m vom Gerät dB A 66 1 Alternativ als 3x230V 50Hz 2 Heizöl EL nach DIN 51603 3 Bei oberem Heizwert HO 42 2 MJ m ber...

Страница 30: ...l 1 m vom Gerät dB A 74 1 Alternativ als 3x230V 50Hz 2 Heizöl EL nach DIN 51603 3 Bei oberem Heizwert HO 42 2 MJ m berechnet WA 90 Netzanschluss1 V Hz 3x400 50 Max Nennwärmebelastung kW 95 6 Max Nennwärmeleistung kW 86 3 Wirkungsgrad 90 3 Max Ölverbrauch2 kg h 8 0 Max Gasverbrauch3 m h 8 0 Lufttemperaturanstieg 6600m h Δt C 26 Gewicht ohne Brenner kg 285 Schornsteinanschluss Innendurchmesser mm 18...

Страница 31: ... m vom Gerät dB A 76 1 Alternativ als 3x230V 50Hz 2 Heizöl EL nach DIN 51603 3 Bei oberem Heizwert HO 42 2 MJ m berechnet WA 150 Netzanschluss1 V Hz 3x400 50 Max Nennwärmebelastung kW 169 5 Max Nennwärmeleistung kW 153 2 Wirkungsgrad 90 4 Max Ölverbrauch2 kg h 14 1 Max Gasverbrauch3 m h 14 1 Lufttemperaturanstieg 14600m h Δt C 32 Gewicht ohne Brenner kg 450 Schornsteinanschluss Innendurchmesser mm...

Страница 32: ...3x230V A 28 3 28 3 36 5 Schalldruckpegel 1 m vom Gerät dB A 83 1 Alternativ als 3x230V 50Hz 2 Heizöl EL nach DIN 51603 3 Bei oberem Heizwert HO 42 2 MJ m berechnet WA 300 Netzanschluss1 V Hz 3x400 50 Max Nennwärmebelastung kW 333 Max Nennwärmeleistung kW 305 7 Wirkungsgrad 91 8 Max Ölverbrauch2 kg h 28 0 Max Gasverbrauch3 m h 27 8 Lufttemperaturanstieg 22500m h Δt C 25 Gewicht ohne Brenner kg 635 ...

Страница 33: ...accordement sur gaines 37 2 6 WA 45 300 en version horizontale 37 2 7 Raccordement de la cheminée 37 2 8 Positionnement de la sonde de sécurité 37 3 MISE EN SERVICE 38 3 1 Fonctionnement hivernale 39 3 2 Fonctionnement en été 39 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 40 4 1 Filtre 40 4 2 Chambre de combustion et échangeur de chaleur 40 4 3 Ventilateur et courroie 41 4 4 Autres composants 41 5 SCHEMA DE DEPANNAG...

Страница 34: ...st descendue à environ 30 C le ventilateur s arrête automatiquement En laissant ainsi fonctionner le ventilateur pendant quelques minutes supplémentaires la chambre de combustion et l échangeur de chaleur sont refroidis progressivement évitant d éventuels dommages dus aux distorsions du métal Après l arrêt du ventilateur il est possible que la température de la chambre de combustion et de l échang...

Страница 35: ... 45 120 sont fournis en une section complète Les modèles WA 150 300 sont fournis en une section ventilateur et une section brûleur La section brûleur doit être placée sur la section ventilateur Les sections sont assemblées au moyen de barres d assemblage montés à l extérieur sur la cadre tout autour de l appareil WA 150 300 Assemblage de la section ventilateur et la section brûleur Les consoles de...

Страница 36: ... avant d enlever le panneau Quand le panneau est retiré on a accès aux bornes de raccordement suivantes INTERNAL CONTROL Ces 6 bornes sont prévues pour raccordement des thermostats OT LIMIT ventilateur Sur les appareils WA 45 120 ces thermostats sont précablés Sur les appareils WA 150 300 il faut brancher la section ventilateur à la source d alimentation électrique en utilisant le câble à 6 fils p...

Страница 37: ...ûleur Les générateurs du type WA 45 120 sont équipés d une bride universelle ce qui permet l installation de tous les brûleurs existants Sur les générateurs du type WA 150 300 une bride intermédiaire doit être prévue d après le type de brûleur Dimensions et trous de fixation à prévoir selon instructions du manuel du brûleur Le brûleur est raccordé au coffret de commande au moyen d une fiche Wielan...

Страница 38: ... en version horizontale des grilles de pulsion d air spéciales ainsi que des plaques d obturation de la base de l appareil peuvent être obtenus en option Au cas où un appareil horizontal est utilise comme unité de process avec une importante reprise d air frais il y aura lieu de prévoir une pente de 20 mm par m permettant l écoulement de la condensation de la chambre de combustion De telles unités...

Страница 39: ...evra se faire manuellement en enfonçant le bouton de réarmement 1 situé sur le limiteur de température OT Au cas ouù l un des thermostats de sécurité aurait coupé le générateur consulter chap 5 Dépannage Lorsque le générateur est raccordé électriquement le témoin vert 1 sur le boîtier de contrôle s enclenchera Voir figure Boîtier de contrôle Si ce n est pas le cas consulter le chap 5 Dépannage Le ...

Страница 40: ...eur le brûleur sera contrôlé automatiquement par ce thermostat c à d que le brûleur sera enclenché automatiquement lorsque la température d ambiance dans le local sera inférieure à la température de consigne et qu il sera coupé automatiquement lorsque la température d ambiance aura atteint la valeur de consigne L interrupteur du ventilateur 4 est positionné soit en AUT soit en MAN Au cas ou l inté...

Страница 41: ...n aspirateur 4 2 Chambre de combustion et échangeur de chaleur Les dépôts de suie pouvant réduire le rendement de l appareil il est fortement conseillé de nettoyer la chambre de combustion et l échangeur de chaleur au moins une fois par an La chambre de combustion et l échangeur de chaleur seront nettoyés de la façon suivante Voir figure ci après Enlevez les plaques de recouvrement au dessus du br...

Страница 42: ...dans l ordre inverse 4 3 Ventilateur et courroie Afin de vérifier le ventilateur et la courroie il y aura lieu de retirer la plaque recouvrement avant de l appareil Contrôler et ajuster la courroie La roue du ventilateur devra être contrôlée tous les 6 mois et en cas de poussière excessive nettoyée 4 4 Autres composants Tous les autres composants des appareils WA 45 300 ne nécessitent pas d entret...

Страница 43: ... les instructions fournies par le fournisseur du brûleur Contacter un technicien Le voyant vert du boîtier de commande ne fonctionne pas Le thermostat OT a déclenché l appareil Réarmer le thermostat OT et rechercher le problème de surchauffe Le brûleur s est arrêté le ventilateur reste fonctionner L interrupteur du ventilateur en position MAN ou AUT Le thermostat limit a déconnecté le brûleur Le b...

Страница 44: ... brûleur tube longueur mm 145 Tête de brûleur tube diamètre mm 130 WA 45 Pulsion libre 100 Pa Contre pression 200 Pa Contre pression Débit d air m h 3200 3200 3200 Puissance électr absorbée max kW 0 75 0 75 1 1 Ampérage max 3x400V A 1 9 1 9 2 7 Ampérage max 3x230V A 3 3 3 3 4 7 Niveau sonore à 1 m de l appareil dB A 66 1 Alternatif 3x230V 50Hz 2 Fuel de chauffe EL selon DIN 51603 3 Calculé à un po...

Страница 45: ... 74 1 Alternatif 3x230V 50Hz 2 Fuel de chauffe EL selon DIN 51603 3 Calculé à un pouvoir calorifique supérieur PCS 42 2 MJ m WA 90 Alimentation électrique1 V Hz 3x400 50 Consommation max d énergie kW 95 6 Puissance nominale kW 86 3 Rendement 90 3 Consommation max fuel2 kg h 8 0 Consommation max gaz3 m h 8 0 Elévation de température 6600m h Δt C 26 Poids sans brûleur kg 285 Conduit des fumées Diamè...

Страница 46: ... 1 Alternatif 3x230V 50Hz 2 Fuel de chauffe EL selon DIN 51603 3 Calculé à un pouvoir calorifique supérieur PCS 42 2 MJ m WA 150 Alimentation électrique1 V Hz 3x400 50 Consommation max d énergie kW 169 5 Puissance nominale kW 153 2 Rendement 90 4 Consommation max fuel2 kg h 14 1 Consommation max gaz3 m h 14 1 Elévation de température 14600m h Δt C 32 Poids sans brûleur kg 450 Conduit des fumées Di...

Страница 47: ...3 36 5 Niveau sonore à 1 m de l appareil dB A 83 1 Alternatif 3x230V 50Hz 2 Fuel de chauffe EL selonDIN 51603 3 Calculé à un pouvoir calorifique supérieur PCS 42 2 MJ m WA 300 Alimentation électrique1 V Hz 3x400 50 Consommation max d énergie kW 333 Puissance nominale kW 305 7 Rendement 91 8 Consommation max fuel2 kg h 28 0 Consommation max gaz3 m h 27 8 Elévation de température 22500m h Δt C 25 Po...

Страница 48: ...5 1 1 2 2 3 0 4 0 7 5 11 100 Pa in duct 0 75 1 1 2 2 3 0 5 5 7 5 200 Pa in duct 1 1 1 5 3 0 3 0 7 5 10 0 Wiring diagram No WA Type Power supply 905273 WA 45 90 power output 3 kW 3 x 400V 905274 WA 45 90 power output 3 kW 3 x 230V 905275 WA 90 150 power output 3 and 4 kW 3 x 400V 905276 WA 90 150 power output 3 and 4 kW 3 x 230V 905268 WA 150 300 power output 4 kW 3 x 400V 905269 WA 150 300 power o...

Страница 49: ...5 5 7 5 200 Pa im Kanal 1 1 1 5 3 0 3 0 7 5 10 0 Schaltplan Nr WA Typ Netzanschluss 905273 WA 45 90 Motorleistung 3 kW 3 x 400V 905274 WA 45 90 Motorleistung 3 kW 3 x 230V 905275 WA 90 150 Motorleistung 3 und 4 kW 3 x 400V 905276 WA 90 150 Motorleistung 3 und 4 kW 3 x 230V 905268 WA 150 300 Motorleistung 4 kW 3 x 400V 905269 WA 150 300 Motorleistung 4 kW 3 x 230V Weiss Geräte mit direkt anlaufende...

Страница 50: ...es 1 1 1 5 3 0 3 0 7 5 10 0 Schéma électrique No WA Type Alimentation électrique 905273 WA 45 90 Puissance du moteur 3 kW 3 x 400V 905274 WA 45 90 Puissance du moteur 3 kW 3 x 230V 905275 WA 90 150 Puissance du moteur 3 et 4 kw 3 x 400V 905276 WA 90 150 Puissance du moteur 3 et 4 kW 3 x 230V 905268 WA 150 300 Puissance du moteur 4 kW 3 x 400V 905269 WA 150 300 Puissance du moteur 4 kW 3 x 230V Bla...

Страница 51: ... 50 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 52: ... 51 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 53: ... 52 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 54: ... 53 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 55: ... 54 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 56: ... 55 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 57: ... 56 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 58: ... 57 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 59: ... 58 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 60: ... 59 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 61: ... 60 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 62: ... 61 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 63: ...eur K1 8 Contactor for fan motor Schütz Ventilatormotor Contacteur moteur ventilateur K2 1 Timing relay for enforced fan start Relais temporisé pour démarrage forcé du ventilateur K2 2 Relay Relais Relais M2 Fan motor Ventilatormotor Moteur de ventilateur P1 Hour meter Betriebsstundenzähler Compteur horaire Q1 Main switch Hauptschalter Interrupteur principal RT Room thermostat Raumthermostat Therm...

Страница 64: ... 35 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 65: ... 36 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 66: ... 37 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 67: ... 38 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 68: ... 39 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 69: ... 40 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 70: ... 41 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Страница 71: ... 42 970006_SM_WA 45 300_4 3_EN TY FR_20100922 doc ...

Отзывы: