Dantherm Master BV 310FS Скачать руководство пользователя страница 13

AL

BG

CN

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

GB

GR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SI

SK

TR

uk

YU

забезпечується доступ свіжого повітря.

► 

Теплогенератор  необхідно  розмістити  на 

рівній стійкій поверхні.

► 

Перевірте теплогенератор перед початком 

використання та регулярно перевіряйте його в 

процесі експлуатації.

► 

До  теплогенератора  заборонений  доступ 

дітям та тваринам.

► 

Завжди  відключайте  прилад  від  мережі  у 

разі його невикористання. 

► 

Не підключайте до теплогенератора інший 

пальник  та  не  збільшуйте  його  номінальну 

теплову  потужність,  зазначену  в  технічних 

характеристиках та на щитку.

► 

Не 

закривайте 

повітрозабірні 

отвори,  оскільки  це  може  привести  до 

перевантажування двигуна вентилятора і, як 

наслідок, до перегрівання приладу.

 УВАГА: дозволяється використання 

лише  пальників,  які  підбираються  і 

поставляються  виробником.  У  разі 

використання  пальника  іншого  типу 

прилад не відповідатиме вимогам CE.

Теплогенератор 

оснащений 

трьома 

пристроями безпеки, які вмикаються у випадку 

серйозних порушень у роботі теплогенератора.

► 

Запобіжний від перегріву термостат (TSS): 

вимикає пальник, коли потік повітря недостатній 

для  охолодження  камери  згоряння,  після 

охолодження камери термостат знову вмикає 

пальник.

► 

Запобіжний  від  перегріву  термостат  (TS) 

з  ручним  перезапуском:  вмикається,  коли 

температура  камери  згоряння  зросте  вище 

встановленого  максимального  значення 

(воно є вищим, ніж у термостату TSS); після 

ввімкнення  термостату  загориться  індикатор 

(8) і теплогенератор перестане працювати.

► 

Теплове  реле  (RT)  вмикається,  коли 

двигун вентилятора починає використовувати 

струм, що перевищує допустимий максимум. 

Загоряється  індикатор  (9)  і  теплогенератор 

перестає працювати.

Пальник  оснащено  фотоелементом,  завдяки 

якому  припиняється  подача  палива  у  разі 

згасання  полум’я.  Тоді  вмикається  індикатор 

перезапуску, котрий розміщується на корпусі 

пальника.

Якщо спрацював хоча б один із цих пристроїв 

безпеки, 

перед 

наступним 

запуском 

теплогенератора необхідно визначити і усунути 

причину  (див.  МОЖЛИВІ  НЕСПРАВНОСТІ, 

ПРИЧИНИ ТА СПОСОБИ УСУНЕННЯ).

►►

3. 

УСТАНОВКА

 

УВАГА: 

перелічені 

нижче 

роботи  можуть  виконуватися  тільки 

кваліфікованим 

працівником 

авторизованого сервісного центру.

ПІДКЛЮЧЕННЯ 

ДО 

ЕЛЕКТРИЧНОГО 

СТРУМУ І УСТАНОВКА

  УВАГА:  Теплогенератор  повинен 

бути 

підключений 

лише 

до 

заземленої  розетки  з  вимикачем 

диференційного струму.

Кожен  теплогенератор  поставляється  у 

комплекті  з  пристроями  управління  та 

безпеки,  необхідними  для  його  нормальної 

роботи. Розподільний щит, пальник, термостат 

вентилятора  і  запобіжні  термостати  від 

перегрівання уже підключені.

Порядок дій:

► 

Підключіть теплогенератор до електричної 

розетки.  В  таблиці  подано  інформацію  щодо 

напруги живлення.

► 

Підключіть  додаткові  пристрої  (кімнатний 

термостат  чи  добовий  регулятор)  до 

розподільного щиту (гніздо № 7).

При  першому  запуску  теплогенератора 

необхідно виміряти, чи не споживає він більше 

струму, ніж максимально допустима величина, 

вказана  в  технічних  характеристиках  та  на 

щитку.

У  разі  неправильної  експлуатації  пальника 

необхідно  налаштувати  його  відповідно  до 

„Інструкції з обслуговування пальника”.

ПІДКЛЮЧЕННЯ 

ШЛАНГІВ 

ГАРЯЧОГО 

ПОВІТРЯ (Fig. 2)

До стандартної комплектації теплогенератора 

входить,  зокрема,  панель  для  відводу 

повітря  з  чотирма  виходами  (при  роботі  з 

цією  панеллю  жоден  вихід  не  повинен  бути 

заблокований).  До  теплогенератора  з  такою 

панеллю  можна  під’єднати  4  гнучкі  шланги, 

котрі розподілятимуть тепле повітря.

В  якості  додаткового  обладнання  можна 

вмонтувати  в  теплогенератор  панель  для 

відводу  повітря  з  одним  виходом.  До  такої 

панелі  можна  під’єднати  лише  один  шланг 

для розподілення теплого повітря.

Содержание Master BV 310FS

Страница 1: ...UD HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI MANUAL DE USO E MANUTEN O LIVRET DE UTILIZARE SI NTRE INERE ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDR EVA...

Страница 2: ...20 A C 16 A Dps 200 200 200 200 200 Pa Dp 1 1 1 1 1 mbar 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 mbar 150 200 200 200 200 mm 78 77 77 80 80 dB A A 85 optional 140 optional 140 optional 200 optional 200 optional l l TECHN...

Страница 3: ...Dp 1 1 1 1 mbar 0 1 0 1 0 1 0 1 mbar 150 200 200 200 mm 77 77 77 80 dB A A 85 optional 140 optional 140 optional 200 optional l l TECHNICAL DATA TABLE TABELLA DATI TECNICI TECHNISCHE DATENTABELLE TAB...

Страница 4: ...1 2 RESET TS RT...

Страница 5: ...BV 310FSR BV 470FSR BV 470FTR BV 690FTR BV 310FS BV 470FS BV 690FS BV 690FT 3...

Страница 6: ...min 2 m m i n 90 min 2 m m i n 90 4...

Страница 7: ...R AVGASUTTAG SHEMA MONTA E IZPUHA SCH MA MONT E DYMOVODU EGZOZ BORUSU KURULUM EMAT A 1 25 m B 1 2 m C najkra a mogu a co nejkrat m glichst kurz kort version voimalikult l hike el m s corto posible mah...

Страница 8: ...te hoe tepmope e c py h im b ik io ate em 5 tekep opcyhk 6 atpoh abko o pe oxpah te opcyhk 7 Kpe e ka e komhatho o tepmope e 8 Kohtpo ha am a ha p eh tepmope e epe peba 9 Kohtpo ha am a ha p eh octah...

Страница 9: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO ru SE SI SK TR UA YU TS 8 RT 9 TSS 3 1 2 7 COE EH E C BEHT M KAHA AM OP E O BO YXA Fig 2 4...

Страница 10: ...CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO ru SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C 90 2 Fig 4 COE HEH E C MOXO OM Fig 5 6 7 4 KC YATA HA PEBATE HO O P OPA 2 2 2 2 2 5 TEXH ECKOE O C Y...

Страница 11: ...CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO ru SE SI SK TR UA YU 6 EPEBO KA EPEME EH E HA PEBATE HO O P OPA 7 1 2 B TA 3 H 1 1 1 1 2 TA 2 2 2 3 3 RT 9 TS 8 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 3 4 5 1...

Страница 12: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR uk YU 1 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 13: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR uk YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 Fig 2 4...

Страница 14: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR uk YU 150 C 180 C 2 85 C 90 2 Fig 4 Fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 2 2 0 2 5...

Страница 15: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR uk YU 6 4 7 1 2 TSS 3 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 TA 3 TA RT 9 TS 8 TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Страница 16: ...C BLAGE WIRING DIAGRAM SHEMA ELEKTRIKE ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA SCHEMA ELETTRICO ELEKTRINE SCHEMA ELEKTRISK SH MA SCHAKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM ELECTRIC E...

Страница 17: ...CH MA DE C BLAGE WIRING DIAGRAM SHEMA ELEKTRIKE ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA SCHEMA ELETTRICO ELEKTRINE SCHEMA ELEKTRISK SH MA SCHAKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM E...

Страница 18: ...G HEATING REGULATION OF THE FAN THERMOSTAT TV CORRECT FUNCTIONING OF THE HEATER COLD AMBIENT Incorrect functioning of the heater need to adjust the fan thermostat HOT AMBIENT Incorrect functioning of...

Страница 19: ...T BV 310FSR BV 470FSR BV 470FTR BV 690FTR We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nou...

Отзывы: