Dantherm Calorex DH110 Series Скачать руководство пользователя страница 14

MODELO

DH75AX

DH110AX

DH110BX

TTW75AX TTW110AX TTW110BX

DES-HUMIDIFICACION

L/hr

3,6

4,5

4,5

3,6

4,5

4,5

CALENTAMIENTO DE AIRE (SENSIBLE) SOLO 

DESHUMIDIFICADOR

kW

4,7

6,4

6,4

4,7

6,4

6,4

CALENTAMIENTO DE AIRE (SENSIBLE) 

DESHUMIDIFICADOR & LPHW

kW

11,3

12,2

12,2

11,3

12,2

12,2

CALENTAMIENTO DE AIRE (SENSIBLE) SOLO LPHW 

kW

8,9

8,9

8,9

8,9

8,9

8,9

POTENCIA NOMINAL CONSUMIDA

VENTILADOR SOLAMENTE

kW

0,16

0,16

0,16

0,16

0,16

0,16

COMPRESOR Y VENTILADOR

kW

1,46

2,12

1,94

1,46

2,12

1,94

DATOS ELECTRICOS

SUMINISTRO ELECTRICO

230V ~1N 50Hz

400V ~3N 

50Hz

230V ~1N 

50Hz

230V ~1N 

50Hz

400V ~3N 

50Hz

CAPACIDAD MAXIMA DE FUSIBLE

AMP

13

16

10

13

16

10

AMPERIOS NOMINALES DE FUNCIONAMIENTO

AMP

6,4

9,3

4,2

6,4

9,3

4,2

CARGA MAX.-AMPS (MIN.CAP. DE SUMINISTRO)

AMP

7,8

10,6

5,0

7,8

10,6

5,0

COMPRESOR LRA

AMP

55

66

30

55

66

30

DATOS DEL AIRE

FLUJO DEL AIRE 

(NOMINAL

ALTA VELOCIDAD

m³/h

925

1007

1007

925

1007

1007

BAJA VELOCIDAD

m³/h

750

812

812

750

812

812

DATOS DE AGUA

TASA DE FLUJO LPHW

L/min

9,6

9,6

9,6

9,6

9,6

9,6

CAIDA DE PRESION LPHW 

m hd

2,80

2,80

2,80

2,80

2,80

2,80

VOLUMEN DE BOBINA LPHW 

L

0,63

0,63

0,63

0,63

0,63

0,63

DATOS GENERALES
SISTEMA HERMETICO

CARGA DE REFRIGERANTE

R407c

kg

2

2

2

2

2

2

NIVEL DE SONIDO @ 1m

dB(A)

53

53

53

53

53

53

DIMENSIONES

ANCHO

(DESEMPACADO)

mm

1520

1520

1520

1474

1474

1474

PROFUNDIDAD

(DESEMPACADO)

mm

385

385

385

350

350

350

ALTURA

DESEMPACADO)

mm

796

796

796

1167

1167

1167

PESO

(DESEMPACADO) ESTD/LPHW

kg

143/147

144/148

144/148

143/147

144/148

143/147

ANCHO

(PACKED)

mm

1575

1575

1575

1575

1575

1575

PROFUNDIDAD

(PACKED)

mm

420

420

420

420

420

420

ALTURA

(PACKED)

mm

932

932

932

932

932

932

PESO

(PACKED)

ESTD/LPHW

kg

163/167

164/168

164/168

163/167

164/168

163/167

R407c Potencial de calentiamento atmosférico 1774.

LISTA DE VERIFICACION DE OPERACIÓN PARA EL USUARIO.

Un higrostato ajustado entre (50%-60%) esta marcado en la consola. Mínima 

temperatura del aire 5°C.

Nota: El ventilador se para durante el proceso de descongelación.

El ventilador arrancara automáticamente, como se requiere en unidades suministradas 

con LPHW y/o higrostato remoto.

FUNCIONAMIENTO

a.  Asegurase que las entradas y salidas del aire así como los filtros se 

mantengan despejados y limpios.

b.  Limpie con un trapo húmedo o líquido de limpieza apropiado para superficies 

pintadas. 

Note: La tarjeta de garantía que viene con la maquina debe ser devuelta a fabrica 

para mantener los registros en caso de reclamos.

Si se requiere una tarjeta para sus archivos y no llego con la maquina por favor 

contacte el departamento de servicio dando su nombre, dirección y modelo de su 

máquina y se le enviara una nueva. 

LIMPIEZA DEL FILTRO

El filtro se puede lavar con agua tibia y jabón, aclarar y secar antes de 

reemplazarlo. La frecuencia de limpieza depende del usuario, aunque no debe 

transcurrir más de dos meses entre la limpieza. El deshumidificador no debe 

funcionar sin un filtro.

SI LA MAQUINA NO ARRANCA

Chequee lo siguiente:

1.  ¿Esta encendido el suministro eléctrico?
2.  ¿El fusible de protección está habilitado y en condiciones?
3.  Gire el mando del higrostato completamente en dirección opuesta a las 

manecillas del reloj (izquierda a derecha).

4.  Asegúrese que la entrada y salida del aire no esté obstruida y que el filtro no 

esté bloqueado o sucio.

5.  Asegúrese que los interruptores de alta (HP) y baja presión (LP) estén en su 

posición correcta.

6.  Si, después de realizar el chequeo de los puntos anteriores y esperar 30 

minutos, la maquina todavía no arranca, llame al servicio técnico.

¿SOLO FUNCIONA EL VENTILADOR DE LA MAQUINA (No 

hay demanda de LPHW)?

7.  Gire el mando del higrostato totalmente en dirección opuesta a las manecillas 

del reloj.

8.  Asegúrese que la entrada y salida del aire no esté obstruida y que el filtro no 

esté bloqueado o sucio.

9.  Si, después de realizar el chequeo de los puntos anteriores y esperar 30 

minutos, la maquina todavía no arranca, llame al servicio técnico.

FUGA DE AGUA POR LA BASE DE LA UNIDAD.

10.  Chequee la conexión desde la maquina al drenaje y asegúrese que no hay 

obstrucciones. Limpie de acuerdo a lo recomendado. Asegurase que la caída del 

drenaje es adecuada.

11.  Chequee que la nivelación de la maquina esta correcta tanto horizontal como 

verticalmente.
La lista de chequeo debe llevarse a cabo antes de iniciar una llamada de servicio 

técnico. No intente interferir o cambiar los ajustes del control ya que estos están 

calibrados y sellados desde fábrica. 
Si tiene dudas y requiere asesoramiento, contacte el departamento de servicio de 

Calorex. Teléfono +44 (1621) 856611. (option 4) o 

e-mail [email protected]

Содержание Calorex DH110 Series

Страница 1: ...there is an alternate position see drawings Models with LPHW fitted 6 Connect water circuit piping to the 22mm stubs provided on the side of the machine as per diagram 7 It is recommended that isolati...

Страница 2: ...1 Is supply switched on 2 Is supply fuse healthy 3 Turn Hygrostat knob fully anti clockwise 4 Check air inlet and outlet for obstructions and that filter is not blocked 5 Check that HP and LP switch...

Страница 3: ...260 350 780 1167 888 980 1474 62 AIR SAMPLE TUBES DO NOT OBSTRUCT AIR AIR 30 DRAIN TTW ONLY STANDARD MACHINE WITH COVER FILTER THROUGH THE WALL MODEL SERVICE REQUIREMENTS VIEW FROM POOL HALL DIMENSION...

Страница 4: ...flow nominal High speed m h 925 1007 1007 925 1007 1007 Low speed m h 750 812 812 750 812 812 Water data LPHW flow rate L min 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 LPHW pressure drop m hd 2 80 2 80 2 80 2 80 2 80 2...

Страница 5: ...u ventilateur peut tre r gl pour cycler le ventilateur lorsque l hygrostat en d tecte le besoin mais il devra tre r gl en mode continu afin de maintenir une bonne circulation de l air de LPHW ou ECBP...

Страница 6: ...pas obstru es et si le filtre n est pas bloqu 5 V rifiez si les boutons HP et BP sont bien initialis s 6 Appelez le service entretien si apr s avoir effectu toutes ces v rifications et attendu une he...

Страница 7: ...SEILL ES POUR L ACC S D ENTRETIEN MACHINE STANDARD AVEC CACHE FILTRE MACHINE STANDARD AVEC CACHE 800 800 1500 1500 800 RECOMMAND POUR EMP CHER LA REMISE EN CIRCULATION LA MACHINE AINSI QUE LE CONDUIT...

Страница 8: ...rande vitesse m h 925 1007 1007 925 1007 1007 Basse vitesse m h 750 812 812 750 812 812 Caract de l eau D bit LPHW L min 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 Chute de pression LPHW m hd 2 80 2 80 2 80 2 80 2 80 2...

Страница 9: ...Um eine gute Luftzirkulation zu erreichen und um die Kondensation zu reduzieren sollte der Betriebsschalter jedoch auf Dauerbetrieb gestellt werden Bitte ber cksichtigen Sie dass die Ventilatoren bei...

Страница 10: ...P und LP Schalter in der Grundstellung stehen Gerat nach einer Stunde noch nicht angelaufen ist wenden Sie sich an den Kundendienst WASSERAUSTRITT VOM SOCKEL DES GER TES 10 berpr fen Sie ob die Verbin...

Страница 11: ...WERDEN UND ALLE HOHLR UME M SSEN BERBR CKT WERDEN UM UMW LZUNGEN ZU VERMEIDENN ANSICHT VON POOL HALLE STANDARD GER T MIT ABDECKUNG SERVICEANFORDERUNGEN DIE MIT EINEM GEKENNZEICHNETEN ABMESSUNGEN WERD...

Страница 12: ...AMP 7 8 10 6 5 0 7 8 10 6 5 0 Kompressor LRA Blockierter rotor AMP 55 66 30 55 66 30 Luftfluss Luftstrom Nen nwert Hohe Geschwindigkeit m h 925 1007 1007 925 1007 1007 Niedrige Geschwindigkeit m h 750...

Страница 13: ...o sensor de humedad higrostato Ajuste la velocidad del ventilador en el interruptor a Alto HIGH para m ximo servicio y bajo LOW para m xima reducci n del ruido 6 Localizaci n del drenaje 15mm de tuber...

Страница 14: ...dos y limpios b Limpie con un trapo h medo o l quido de limpieza apropiado para superficies pintadas Note La tarjeta de garant a que viene con la maquina debe ser devuelta a fabrica para mantener los...

Страница 15: ...980 1474 62 TUBOS DE MUESTRA DE AIRE NO OBSTRUIR AIRE AIRE 30 DRENAJE SOLO EN TTW MAQUINA ESTANDAR CON CUBIERTA FILTRO MODELO A TRAVES DE PARED TTW REQUERIMIENTO DE SERVICIO VISTA DESDE EL RECINTO DE...

Страница 16: ...m blauw zwart op neutraal en aarde op de aanwezige steunbout 5 De ventilatorschakelaar kan altijd op cyclische ventilatie worden gezet wanneer de hygrostaat aangeeft dat er vraag naar is maar moet op...

Страница 17: ...eer of de HD en LD schakelaars gereset zijn Als de machine na 30 minuten nog steeds niet start regel dan een onderhoudsbeurt ER LEKT WATER UIT HET ONDERSTEL Controleer de aansluiting van de machine op...

Страница 18: ...RKOMEN ONDERHOUDSVEREISTEN MINIMALE AFMETINGEN VOOR SERVICE WERKZAAMHEDEN STANDAARDMODEL MET DEKPLAAT TTW MODEL MWT MUURDOORVOERING FILTER FILTERVERWIJDERING FILTER VERWIJDERING LUCHT 1520 796 1532 38...

Страница 19: ...5 1007 1007 1007 1007 Lage snelheid m u 750 750 812 812 812 812 Watertechnische gegevens LPHW Doorstroming L min 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 LPHW Drukval m wk 2 80 2 80 2 80 2 80 2 80 2 80 LPHW Spoelvolum...

Отзывы: