27
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
ES
IT
NL
FR
GB
1. Insert the top part of the legs (4) into
the top of the tripod base (1). Insert the
middle part of the legs (5) into the top
part of the legs (4). Finally insert the
bottom part of the leg (6) into the middle
part of the legs (5).
2. Assemble the support ring (3) to the
middle part of the legs (5) using screws (A)
and nuts (E) and tighten them securely.
DE
1. Schieben Sie den oberen Teil der Beine (4)
in die Oberseite des Stativs (1). Schieben
Sie den mittleren Teil der Beine (5) in den
oberen Teil der Beine (4). Schieben Sie
zuletzt den unteren Teil (6) der Beine in
den mittleren Teil der Beine (5).
2. Bringen Sie den Stützring (3) mithilfe
von Schrauben (A) und Muttern (E) am
mittleren Teil der Beine (5) an und ziehen
Sie die Teile gut fest.
PL
1. Wsunąć końce górnych elementów
nóg (4) w element szczytowy trójnogu
podstawy (1). Wsunąć środkowe elementy
nóg (5) w górne elementy (4). Na koniec
wsunąć dolne elementy (6) nóg w
środkowe elementy (5).
2. Przymocować obręcz podtrzymującą (3)
do środkowych elementów nóg (5) przy
pomocy śrub (A) i nakrętek (E) i mocno je
dokręcić.
ET
1. Sisestage jalgade ülemine osa (4)
statiivialuse (1) ülaossa. Sisestage jalgade
(5) keskmine osa jalgade (4) ülemisse
ossa. Lõpuks sisestage jala alumine osa (6)
jalgade keskosasse (5).
2. Pange tugirõngas (3) jalgade (5)
keskmisele osa külge kruvide (A) ja mutrite
(E) abil ning keerake need korralikult kinni.
ES
1. Introduzca la parte superior de las patas
(4) en la parte superior del trípode (1).
Introduzca la parte central de las patas (5)
en la parte superior de las patas (4). Por
último, introduzca la parte inferior de la
pata (6) en la parte central de las patas (5).
2. Monte el anillo de soporte (3) en la parte
central de las patas (5) usando tornillos (A)
y tuercas (E), y apriételos bien.
IT
1. Inserire la parte superiore delle gambe (4)
nella parte alta della base del treppiede
(1). Inserire la parte centrale delle gambe
(5) nella parte superiore delle gambe
(4). Infine inserire la parte inferiore della
gamba (6) nella parte centrale delle
gambe (5).
2. Montare l’anello di supporto (3) alla parte
centrale delle gambe (5) utilizzando le
viti (A) e i dadi (E) e quindi stringerle
saldamente.
NL
1. Plaats de bovenste delen van de poten
(4) in het bovenste gedeelte van de
driepootbasis (1). Plaats de middelste
delen van de poten (5) in de bovenste
delen van de poten (4). Plaats nu de
onderste delen van de poten (6) in de
middelste delen van de poten (5).
2. Bevestig de steunring (3) aan de middelste
delen van de poten (5) met gebruik van
schroeven (A) en moeren (E) en draai deze
stevig aan.
FR
1. Insérez la section supérieure des pieds
(4) dans le sommet du trépied (1).
Insérez la section centrale des pieds (5)
dans la section supérieure des pieds (4).
Finalement, insérez la section inférieure
des pieds (6) dans la section centrale des
pieds (5).
2. Assemblez le cerceau de support (3) au
niveau de la section centrale des pieds
(5) en utilisant des vis (A) et des écrous (E)
puis serrez ces derniers fermement.