background image

1.

2.

3.

-

a.

-

b.

-

c.

4.

-

V A R O I T U S

JÄLKIPYÖRIMINEN

STO-toimintoa voidaan käyttää asynkronisissa ja synkronisissa sekä kestomagneettimoottoreissa. Taajuusmuuttajan tehopuoli-
johtimessa voi ilmetä kaksi vikaa. Synkronisia moottoreita tai kestomagneettimoottorimoottoreita käytettäessä tämä voi aiheut-
taa jälkipyörimistä.

Pyörintä voidaan laskea kulmalle = 360/(napojen määrä). Synkronisia moottoreita tai kestomagneettimoottoreita käyttävässä
sovelluksessa jälkipyöriminen on otettava huomioon ja varmistettava, että tämä ei muodosta turvallisuusriskiä. Tämä tilanne
ei koske asynkronisia moottoreita.

H U O M A U T U S

Koneen käyttötarkoitusta suunniteltaessa on otettava huomioon tahdistus ja etäisyys rullauksesta pysäytykseen (STO). Lisätietoja
pysäytysluokista antaa EN 60204-1.

1.11.2 Johdotus ja Safe Torque Off -toiminnon määrittäminen

Safe Torque Off (STO) on suunniteltu pysäyttämään taajuusmuuttaja hätäpysäytystilanteissa. Sitä voidaan käyttää asynkronisissa ja
synkronisissa sekä kestomagneettimoottoreissa. Kun STO-toiminto aktivoituu, taajuusmuuttaja antaa hälytyksen, laukaisee yksikön
ja antaa moottorin rullata pysähdyksiin. STO-toiminto aktivoidaan katkaisemalla jännite taajuusmuuttajan liittimistä 37 ja 38.

Toimenpide

Poista hyppyjohdin ohjausliitinten 12 (24 V), 37 ja 38 välistä (ks. kuva 2.11). Hyppyjohtimen leikkaaminen tai katkaiseminen
ei riitä oikosulkujen välttämiseksi.
Kytke kaksikanavainen turvallisuuslaite (esimerkiksi turva-PLC, valoverho, turvarele tai hätäpysäytys) liittimiin 37 ja 38 tur-
vallisuussovelluksen tuottamiseksi. Laitteen on täytettävä vaarojen arvioinnin perusteella vaadittava turvallisuustaso. Ku-
vassa 2.12 esitetään kytkentäkaavio STO-sovelluksista, joissa taajuusmuuttaja ja turvalaite (A) ovat samassa kaapissa ja taa-
juusmuuttaja tuottaa turvajännitteen. Kuvassa 2.13 esitetään kytkentäkaavio STO-sovelluksista, joissa käytetään ulkoista
virtalähdettä. Turvalaite on merkitty kirjaimella (A).
Kytke johtimet ohjeissa kuvatulla tavalla ja:

Poista oikosulkuriskit.
Varmista, että STO-kaapelit ovat suojattuja, jos niiden pituus on suurempi kuin 20 m.
Kytke turvallisuuslaite suoraan liittimiin 37 ja 38.

Määritä, miten taajuusmuuttajan toiminta palautetaan, kun Safe Torque Off on aktivoitu. Noudata ohjeita kohdassa 

1.1.11.3

STO:n käyttöönotto

. Varmista, että standardin ISO 12100 kohdan 6.3.3.2.5 vaatimukset täyttyvät, jos käytät automaattista

uudelleenkäynnistystä.

1.11.3 STO:n käyttöönotto

1.11.3.1 Safe Torque Off -toiminnon aktivointi

STO-toiminto aktivoidaan katkaisemalla jännite taajuusmuuttajan liittimistä 37 ja 38.
Kun STO aktivoituu, taajuusmuuttaja antaa 

hälytyksen 68 Turval. pysäytys

 tai 

varoituksen 68 Turval. pysäytys

, laukaisee yksikön ja an-

taa moottorin rullata pysähdyksiin. STO-toimintoa voidaan käyttää taajuusmuuttajan pysäyttämiseen hätäpysäytystilanteissa. Jos
normaalissa käyttötilassa tarvitaan STO-toimintoa, käytä sen sijaan tavallista pysäytystoimintoa.

H U O M A U T U S

Jos STO aktivoituu, kun taajuusmuuttaja antaa 

varoituksen 8 DC-alijännite

 tai 

hälytyksen 8 DC-alijännite

, taajuusmuuttaja ohittaa

hälytyksen 68 Turval. pysäytys

, mutta STO-toimintaan tämä ei vaikuta.

1.11.3.2 Safe Torque Off -toiminnon poistaminen käytöstä

Poista STO-toiminto käytöstä seuraavan taulukon ohjeiden mukaisesti ja jatka STO-toiminnon uudelleenkäynnistystilaan perustuvaa
normaalia toimintaa.

AN41533976851001-000101 / 

130R1264

 | 

49

Danfoss A/S © 2022.06

VLT® Midi Drive FC 280

 

Suomi

Содержание VLT Midi Drive FC 280

Страница 1: ...Installation Guide Installationsvejledning Instrukcja instalacji Installationshandbok Asennusohje Telep t si tmutat Instala n p ru ka Ghid de instalare VLT Midi Drive FC 280 vlt drives danfoss com...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...th or serious injury C A U T I O N Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury N O T I C E Indicates information considered important but not hazard r...

Страница 8: ...als the motor can start at any time causing risk of death serious injury and equipment or property damage Stop the drive and motor before configuring parameters Ensure the drive cannot be started by e...

Страница 9: ...se a ground conductor that is part of a multi conductor power cable with a minimum PE conductor cross section of 2 5 mm2 14 AWG that is permanently connected or plugged in by an industrial connector T...

Страница 10: ...at motor brake and DC cables are as short as possible to reduce the interference level from the entire system Provide a minimum space of 200 mm 7 9 in between mains input motor cables and control cabl...

Страница 11: ...8 7 1 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K4 11 15 15 20 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K5 18 5 22 25 30 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 1 9 Installing...

Страница 12: ...lectrical installer in accordance with applicable standards and directives Use a dedicated ground wire for input power motor power and control wiring Do not ground 1 drive to another in daisy chain fo...

Страница 13: ...tion using synchronous or permanent magnet motors must consider this residual rotation and ensure that it does not pose a safety risk The situation is not relevant for asynchronous motors N O T I C E...

Страница 14: ...p 2 initiate a reset signal via fieldbus digital I O or Re set Off Reset key on the LCP Default setting Parameter 5 19 Terminal 37 38 Safe Torque Off 1 Safe Torque Off Alarm Automatic restart Reapply...

Страница 15: ...s in Automatic Restart Mode For applications where parameter 5 19 Terminal 37 38 Safe Torque Off is set to 3 Safe Torque Off Warning conduct the commission ing test as follows Procedure Remove the 24...

Страница 16: ...tilslutte frekvensomforme ren i overensstemmelse med relevante love og bestemmelser Derudover skal det uddannede personale v re bekendt med de in struktioner og sikkerhedsforanstaltninger der er beskr...

Страница 17: ...es forkert kan det resultere i personskade eller materiel skade F lg de lokale sikkerhedsforskrifter for l ft Kontroll r frekvensomformerens v gt V gten er angivet p ydersiden af forsendelseskassen Hv...

Страница 18: ...nsomformeren n r det af sikkerhedsm ssige rsager er n dvendigt at undg utilsigtet mo torstart Kontroll r at frekvensomformeren motoren og det drevne udstyr er driftsklart F O R S I G T I G FARE PGA IN...

Страница 19: ...lleres med en passende tr kaflastning F O R S I G T I G TERMISTORISOLERING Risiko for personskade eller skade p udstyret For at overholde PELV isoleringskravene m der kun anvendes termistorer med fors...

Страница 20: ...p mindst 200 mm 7 9 tommer mellem netforsyning motorkabler og styreledninger Led str mmene tilbage til frekvensomformeren ved hj lp af en monteringsplade i metal S rg for god elektrisk kontakt fra mo...

Страница 21: ...Kontroll r at kravene vedr rende luftfugtighed temperatur og h jde er opfyldt Fuld udgangsstr m er tilg ngelig n r f lgende installationsbetingelser er opfyldt Maks omgivelsestemperatur 45 C 113 F Min...

Страница 22: ...ogrammeringsvejledning 1 10 Effekttab og effektivitet Se https ecosmart mydrive danfoss com for at f oplysninger om effekttabsdata herunder delbelastningstab 1 11 Safe Torque Off STO 1 11 1 Sikkerheds...

Страница 23: ...EN 60204 1 for flere oplys ninger om stopkategorier 1 11 2 Ledningsf ring og konfiguration af Safe Torque Off Safe Torque Off STO er konstrueret til at stoppe frekvensomformeren i n dstop situationer...

Страница 24: ...Reset Off Reset tasten p LCP et Fabriksindstilling Parameter 5 19 Klemme 37 38 Safe Torque Off 1 Safe Torque Off alarm Automatisk gen start P f r 24 V DC forsyning p klemmerne 37 og 38 igen Parameter...

Страница 25: ...tstilstand For applikationer hvor parameter 5 19 Terminal 37 38 Safe Torque Off er indstillet til 3 Safe Torque Off advarsel udf res idrifts ttel sestesten som f lger Fremgangsm de Fjern 24 V DC sp nd...

Страница 26: ...owa nia przetwornicy cz stotliwo ci zgodnie ze stosownymi przepisami prawa Ponadto wykwalifikowany personel musi zna instrukcje i rodki bezpiecze stwa opisane w niniejszej instrukcji instalacji 1 3 Sy...

Страница 27: ...dzenie mienia Nale y przestrzega lokalnych przepis w bezpiecze stwa dotycz cych podnoszenia Sprawdzi ci ar przetwornicy cz stotliwo ci Masa znajduje si po zewn trznej stronie opakowania transportowego...

Страница 28: ...nego przez magistral komunikacyjn sygna u wej ciowego warto ci zadanej z panelu sterowania lub poprzez usu ni cie b du Zawsze gdy wymaga tego bezpiecze stwo nale y od cza nap d od sieci zasilaj cej ab...

Страница 29: ...przez IEC 60364 5 54 o minimalnym przekroju poprzecznym 2 5 mm2 14 AWG z zabezpieczeniem mechanicznym lub 4 mm2 12 AWG bez zabezpieczenia mechanicznego Nale y u y przewodu uziomowego wewn trz obudowy...

Страница 30: ...pr d przy nis kim wysokim napi ciu 6 Klasa ochrony obudowy 1 6 Instalacja zgodna z wymogami kompatybilno ci elektromagnetycznej EMC Wi cej informacji znajduje si w Instrukcji obs ugi przetwornicy cz s...

Страница 31: ...8 7 1 0 8 7 1 0 8 7 1 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K4 11 15 15 20 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K5 18 5 22 25 30 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4...

Страница 32: ...zostawi 100 mm 3 9 cala wolnej przestrzeni nad i pod przetwornic cz stotliwo ci aby umo liwi naturalne ch odzenie konwekcyjne Dla bezpiecze stwa elektrycznego nale y zapewni prawid owe uziemienie urz...

Страница 33: ...t niedopuszczalne np mo e doprowadzi do wys t pienia zagro enia przed u yciem funkcji STO nale y zatrzyma przetwornic i maszyny przy u yciu odpowiedniego trybu zatrzymania W zale no ci od aplikacji mo...

Страница 34: ...uchomienie funkcji STO 1 11 3 1 W czanie funkcji Safe Torque Off Funkcj STO uruchamia si od czaj c napi cie na zaciskach 37 i 38 przetwornicy Po aktywacji funkcji STO przetwornica generuje alarm 68 Sa...

Страница 35: ...e zasilania 24 V DC od zacisk w 37 i 38 za pomoc urz dzenia zabezpieczaj cego gdy silnik jest nap dza ny przez przetwornic zasilanie nie zosta o od czone Sprawdzi czy Silnik wykona zatrzymanie z wybie...

Страница 36: ...pracowa i pracuje w pierwotnym zakresie pr dko ci Wynik testu uruchomienia jest pozytywny je li wszystkie podane powy ej etapy zostan zaliczone AN41533976851001 000101 130R1264 32 Danfoss A S 2022 06...

Страница 37: ...tt montera och ansluta frekvensomriktaren i enlighet med g llande lagar och bes t mmelser Beh rig personal m ste vara inf rst dd med de instruktioner och s kerhets tg rder som beskrivs i den h r insta...

Страница 38: ...vensomriktaren f r att verifiera korrekt tyngdpunkt f r lyftpunkten Ompositionera den om den inte st r rakt V A R N I N G FARLIG SP NNING Frekvensomriktare kan inneh lla farlig sp nning n r de r anslu...

Страница 39: ...ningens kondensatorer ven om utrustningen r avst ngd och l st m rkt Om du inte anv nder sk rmade motorkablar eller drar motorkablarna separat kan det leda till d dsfall eller allvarliga personskador D...

Страница 40: ...gsskydd f r motorn vilket kan leda till materiella skador om mo torn blir verhettad Aktivera ETR funktionen Mer information finns i applikationsguiden 1 5 Verifiera leveransen och inneh llet Kontrolle...

Страница 41: ...er Det finns 3 sp nningsomr den f r FC 280 1 fas 200 240 V 3 fas 200 240 V 3 fas 380 480 V Tabell 1 Kapslingsstorlekar och m rkeffekter Kap sling sstorlek K1 K2 K3 K4 K5 Effekt storlek kW hk 1 fas 200...

Страница 42: ...a kopplingar kan orsaka utrustningsfel eller f rs mrade prestanda Dra t plintarna enligt det moment som anges i 1 1 8 tdragningsmoment f r anslutningar Frekvensomriktaren kan vara l mplig att anv nda...

Страница 43: ...K F R ELEKTRISKA ST TAR Funktionen Safe Torque Off STO isolerar INTE n tsp nningen till frekvensomriktaren eller hj lpenheterna Utf r endast arbete p frekvensomriktarens eller motorns elektriska delar...

Страница 44: ...afe Torque Off har aktiverats F lj instruktionerna i 1 1 11 3 STO idrifttagning Kontrollera att kraven enligt ISO 12100 paragraf 6 3 3 2 5 r uppfyllda om du anv nder funktionen f r automatisk omstart...

Страница 45: ...eten medan motorn drivs av frekvensomrikta ren n tf rs rjningen bryts allts inte Kontrollera att motorn utrullar Det kan ta l ng tid f r motorn att stanna Om LCP r monterad visas larm 68 Safe Torque O...

Страница 46: ...saa asentaa ottaa k ytt n ja huoltaa Danfossin taajuusmuuttajia T ss asennusoppaassa p tev ll henki l st ll viitataan koulutettuihin henkil ihin jotka tuntevat taajuusmuuttajan ja joilla on valtuudet...

Страница 47: ...itty kuljetuslaatikon ulkopuolelle Jos k yt t nostolaitetta varmista ett se on asianmukaisessa k ytt kunnossa ja pystyy turvallisesti nostamaan taajuusmuut tajan painon Nosta taajuusmuuttajaa testimie...

Страница 48: ...ta silloinkin kun laitteis tosta on katkaistu virta ja se on lukittu ja merkitty Jos moottorin l ht kaapeleita ei ole kuljetettu erill n tai ei k ytet suojattua kaapelia seurauksena voi olla kuolema t...

Страница 49: ...tet moottorin ylikuormaussuojausta ei ole ja moottorin ylikuumentuessa voi aiheutua aineellisia vahinkoja Ota ETR toiminto k ytt n Katso lis tietoja sovellusoppaasta 1 5 L hetyksen ja sis ll n tarkist...

Страница 50: ...atkaisemalla suojauksen liit nt toisesta p st 1 7 Tehoalueet FC 280 taajuusmuuttajassa on kolme j nnitealuetta 1 vaiheinen 200 240 V 3 vaiheinen 200 240 V 3 vaiheinen 380 480 V Taulukko 1 Kokoluokat j...

Страница 51: ...ja ymp rist n l mp tilaa koske vien paikallisten ja kansallisten vaatimusten mukaisia L ys t liit nn t voivat aiheuttaa laitevikoja tai heikent suoritusky ky Kirist liittimet kohdassa 1 1 8 Liit nt je...

Страница 52: ...LISUUTTA Kun Safe Torque Off STO aktivoidaan katkaisemalla 24 V n DC j nnite liittimiin 37 ja 38 s hk turvallisuutta ei ole taattu STO toiminto ei siis sin ll n ole riitt v toteuttamaan h t pys ytysto...

Страница 53: ...urvallisuustaso Ku vassa 2 12 esitet n kytkent kaavio STO sovelluksista joissa taajuusmuuttaja ja turvalaite A ovat samassa kaapissa ja taa juusmuuttaja tuottaa turvaj nnitteen Kuvassa 2 13 esitet n k...

Страница 54: ...k ytt nottotesti seuraavasti Toimi kohdan 1 1 11 4 1 STO sovellusten testi manuaalisessa uudelleenk ynnistystilassa ohjeiden mukaisesti jos STO asetukse na on manuaalinen uudelleenk ynnistystila Noud...

Страница 55: ...koj nnitett ei katkaista Varmista ett Moottori rullaa Moottorin pys htyminen saattaa kest kauan Jos LCP on asennettuna varoitus 68 Turval pys ytys W68 n kyy LCP ll Jos LCP ei ole asennettuna varoitus...

Страница 56: ...eri a frekvenciav lt t s a vonatkoz jogszab lyok s rendeletek rtelm ben jogosult annak szerel s re s vezet kez s re A k pzett szakembernek emellett behat an kell ismer nie a jelen telep t si tmutat ba...

Страница 57: ...ap t s ra hogy hol van a berendez s t megk z ppontja Ha nem v zszintes igaz tsa meg F I G Y E L M E Z T E T S VESZ LYES FESZ LTS G Az AC h l zatra vagy DC kapcsokra csatlakoztatott frekvenciav lt kban...

Страница 58: ...st okozhat Gy z dj n meg arr l hogy minden biztons gi burkolat megfelel en a hely re van r gz tve F I G Y E L M E Z T E T S RAM T S S T Z VESZ LYE A frekvenciav lt egyen ramot hozhat l tre a f ldel v...

Страница 59: ...r sze A t bbvezet s er s ram k belt megfelel fesz l smentes t ssel kell telep teni V I G Y Z A T TERMISZTOR SZIGETEL SE Szem lyi s r l s s a berendez s k rosod s nak vesz lye A PELV szigetel si k vet...

Страница 60: ...cs kkent se rdek ben a motor a f k s a DC k belek min l r videbbek legyenek A h l zati t p a motor s vez rl k belek k z tt legal bb 200 mm 7 9 h velyk t vols g legyen F m szerel lap haszn lat val veze...

Страница 61: ...5 0 5 4 4 K5 18 5 22 25 30 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 1 9 A frekvenciav lt telep t se 1 9 1 Telep t si k rnyezet A megfelel telep t si hely kiv laszt s hoz tartsa sze...

Страница 62: ...3 9 h ve lyk szabad helyet a frekvenciav lt alatt s felett Az elektromos biztons g rdek ben gondoskodjon r la hogy egy k pes tett villanyszerel a vonatkoz szabv nyoknak s ir nyelveknek megfelel en f l...

Страница 63: ...lt rendszer n vagy a g p rintett ter let n Elektromos biztons got nem ny jt Az STO nem haszn lhat vez rl funkci k nt a frekvenciav lt elind t s ra vagy le ll t s ra F I G Y E L M E Z T E T S MARAD KE...

Страница 64: ...szjelz st de ez az STO m k d s t nem rinti 1 11 3 2 A Safe Torque Off deaktiv l sa Az STO funkci deaktiv l s hoz s a norm l m k d s folytat s hoz az STO funkci jraind t si zemm dj nak megfelel en k ve...

Страница 65: ...z lts get a 37 es s a 38 as csatlakoz ra Gy z dj n meg r la hogy a motor szabadonfut s llapotban marad s az gyf l ltal biztos tott rel ha csatlakoztatva van nem kapcsol ki K ldj n hibat rl s jelet ter...

Страница 66: ...bezn meni s instalac a maj opr vn n namontovat a p ipojit frekven n m ni v souladu s p slu n mi z kony a p edpisy Krom toho mus b t kvalifikovan person l d v rn obezn men s pokyny a bezpe nostn mi opa...

Страница 67: ...Vyzkou ejte zvednut m ni e abyste ov ili spr vn bod zved n v t i ti Pokud nen m ni v rovin upravte jeho polohu V A R O V N NEBEZPE N NAP T Frekven n m ni e obsahuj po p ipojen k AC s ti nebo k DC svor...

Страница 68: ...yty na m st a dn p ipevn ny V A R O V N NEBEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM A NEBEZPE PO RU M ni m e v ochrann m vodi i generovat stejnosm rn proud Pokud nepou ijete proudov chr ni typu B m e se st t e p...

Страница 69: ...V ce ilov nap jec kabel mus b t instalov n s odpov da j c m odleh en m tahu U P O Z O R N N IZOLACE TERMISTORU Riziko razu nebo po kozen za zen Termistory mus m t zes lenou i dvojitou izolaci aby vyh...

Страница 70: ...motor nest n n kabely v kovov m kabelovodu jsou p pustn kabely pro brzdu meziobvod a dic kabely Aby byla sn ena rove ru en z cel ho syst mu zkra te co nejv ce kabely motoru brzdy a meziobvodu Mezi na...

Страница 71: ...0 4 3 5 0 5 4 4 K3 7 5 10 0 8 7 1 0 8 7 1 0 8 7 1 0 8 7 1 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K4 11 15 15 20 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K5 18 5 22 25 30 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 1...

Страница 72: ...vzduchu Pro zaji t n elektrick bezpe nosti je t eba zajistit spr vn uzemn n m ni e FC 280 opr vn n m elektrik em v souladu s platn mi normami a sm rnicemi Pro nap jec motorov a dic kabely je t eba po...

Страница 73: ...ci STO lze pou t pro asynchronn a synchronn motory a motory s permanentn mi magnety M e se st t e ve v konov m polovodi i m ni e dojde ke dv ma chyb m P i pou it synchronn ch motor nebo motor s perman...

Страница 74: ...sleduj c tabulce deaktivujte funkci STO a obnovte norm ln provoz restartov n m funkce STO V A R O V N RIZIKO RAZU NEBO SMRTI Op tovn m p iveden m 24V DC nap jen na svorku 37 nebo 38 se ukon stav SIL2...

Страница 75: ...jte zda motor z stane ve stavu voln ho dob hu a rel u z kazn ka je li p ipojeno z stane aktivov no Ode lete sign l resetov n prost ednictv m sb rnice Fieldbus digit ln ch vstup v stup nebo tla tkem Re...

Страница 76: ...c i sunt autorizate pentru procedurile de montare i conectare a convertizorului de frecven n conformitate cu legile i reglement rile n vigoare De asemenea persona lul calificat trebuie s cunoasc instr...

Страница 77: ...la pagube materiale Respecta i reglement rile locale privind siguran a pentru ridicare Afla i care este greutatea convertizorului de frecven Greutatea este indicat pe partea exterioar a cutiei de tran...

Страница 78: ...a re eaua de alimentare ori de c te ori motivele de siguran fac necesar evitarea unei porniri accidentale a motorului Convertizorul de frecven motorul i orice echipament antrenat trebuie s fie preg ti...

Страница 79: ...ctat de un conector industrial Cablul de alimentare cu mai mul i conductori trebuie instalat cu un dispozitiv de detensionare core spunz tor A T E N I E IZOLA IA TERMISTORULUI Exist riscul de v t m ri...

Страница 80: ...n i de curent continuu c t mai scurte pentru a reduce nivelul de interferen de la ntregul sistem L sa i un spa iu liber de cel pu in 200 mm 7 9 in ntre intrarea re elei de alimentare cablurile motoru...

Страница 81: ...4 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K4 11 15 15 20 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 K5 18 5 22 25 30 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 2 10 6 1 6 14 2 0 4 3 5 0 5 4 4 1 9 Montarea convertizorul...

Страница 82: ...supra i dedesubtul convertizorului de frecven pentru r cire prin convec ie natural Pentru siguran a electric mp m ntarea corect a FC 280 va fi realizat de c tre un electrician autorizat n confor mitat...

Страница 83: ...ificat poate duce la deces sau la r niri grave Nu opri i convertizorul de frecven utiliz nd func ia STO Dac un convertizor de frecven n func iune este oprit cu ajutor ul func iei unitatea va decupla i...

Страница 84: ...t asi gura i v c sunt ndeplinite toate cerin ele conform ISO 12100 paragraful 6 3 3 2 5 1 11 3 Punerea n func iune a func iei STO 1 11 3 1 Activarea func iei Safe Torque Off Pentru a activa func ia ST...

Страница 85: ...Func ie releu la 190 Safe Function active Func ie de siguran activ ndep rta i sursa de tensiune de 24 V c c de la bornele 37 i 38 utiliz nd dispozitivul de siguran n timp ce convertizorul de frecven...

Страница 86: ...se nscrie n jurnal la bitul 30 din parameter 16 92 Warning Word parametrul 16 92 Cuv nt avertisment Aplica i din nou tensiunea de 24 V c c la bornele 37 i 38 Asigura i v c motorul devine opera ional i...

Страница 87: ...10 V OUT 53 A IN 2 54 A IN 55 COM digital analog I O 0 4 20 mA 12 24 V OUT 13 24 V OUT 18 D IN 10 V DC 15 mA 100 mA U 96 V 97 W 98 PE 99 A OUT 42 P RS485 68 N RS485 69 COM RS485 61 0 V 5 V S801 0 4 20...

Страница 88: ...rge wait 4 min Charge r siduelle attendez 4 min R US LISTED www tuv com ID 0600000000 T C FC 280PK37T4E20H1BXCXXXSXXXXAX P N 134U2184 S N 000000G000 0 37kW 0 5HP IN 3x380 480V 50 60Hz 1 2 1 0A OUT 3x0...

Страница 89: ...33976851001 000101 130R1264 85 Danfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 2 3 e30bj945 10 2 4 PROFIBUS PROFINET Ethernet POWERLINK Ethernet IP CANopen EtherCAT TORX T10 0 7 1 0 Nm 6 2 8 9 in lb e30bj94...

Страница 90: ...nfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 2 5 PROFIBUS PROFINET Ethernet POWERLINK Ethernet IP CANopen EtherCAT e30bj947 10 2 6 PROFIBUS PROFINET Ethernet POWERLINK Ethernet IP CANopen EtherCAT e30bj948...

Страница 91: ...AN41533976851001 000101 130R1264 87 Danfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 2 7 e30bj949 10...

Страница 92: ...AN41533976851001 000101 130R1264 88 Danfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 2 8 Relay 1 Motor U V W 42 53 54 50 55 61 68 69 37 38 12 13 18 27 29 32 33 L1 L2 L3 DC R DC e30bj950 10...

Страница 93: ...e30bj951 10 K1 K2 K3 K4 K5 mm in a 198 7 8 260 10 2 260 10 2 297 5 11 7 390 15 4 b 60 2 4 70 2 8 90 3 5 105 4 1 120 4 7 c 5 0 2 6 4 0 25 6 5 0 26 8 0 32 7 8 0 31 d 9 0 35 11 0 43 11 0 43 12 4 0 49 12...

Страница 94: ...AN41533976851001 000101 130R1264 90 Danfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 e30bj953 10 3 K1 K2 K3 3 K4 K5 2 10 e30bj952 10 1 K1 K2...

Страница 95: ...AN41533976851001 000101 130R1264 91 Danfoss A S 2022 06 VLT Midi Drive FC 280 2 12 STO 2 13 STO e30bk128 10 37 38 12 55 A e30bk129 10 24 V 37 38 12 55 A 2 11 STO e30be213 10...

Страница 96: ...printed material Danfoss reserves the right to alter its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes...

Отзывы: