Danfoss VLT MCD 202 Скачать руководство пользователя страница 5

MCD 202 Series

MG.17.B3.7K – VLT is a registered Danfoss trademark

5

MCD 202

Specifications
Especificações

Спецификации

规格

Specifikacije
Specifikace modelu
Specifikationer

Spécifications
Elektrische Daten
M

ű

szaki adatok

Dati Tecnici
Dane techniczne
Caracteristici tehnice

Технические

 

данные

Specifikacije
Technické údaje
Tehni

č

ni podatki

Especificaciones
Specifikationer

MCD 202 – XXX – YY - ZZZ

kW @ 400 VAC, 40 

o

C

Power Rating
Valor Nominal da Potência

Номинална

 

мощност

额定功率

Dimenzionirana podešenost
Jmenovitý výkon
Effektstørrelse
Puissance nominale
Nennleistung
Névleges teljesítmény
Potenza Nominale
Moc znamionowa
Puterea nominal

ă

Номинальная

 

мощность

Dimenzionirana podešenost
Menovitý prúd
Nazivna mo

č

Potencia de salida
Nominell effekt

(L1, L2, L3)

Mains Supply
Rede de Alimentação

Мрежово

 

захранване

主电源

Glavni dovod
Napájení
Motor spænding
Alimentation secteur
Versorgungsspannung
Hálózati táplálás
Alimentazione di Rete
Zasilanie sieciowe
Tensiunea de alimentare

Сеть

 

переменного

 

тока

Glavni dovod
Napájanie
Glavno napajanje
Alimentación de red
Nätspänning

(A1, A2, A3)

Control Supply
Alimentação de Controle

Управляващо

 

захранване

控制电源

Kontrolni dovod
Napájení
Forsyning styrekreds
Alimentation de commande
Steuerspannung
Vezérl

ő

táplálás

Alimentazione di Controllo
Zasilanie sterowania
Tensiunea de control

Питание

 

цепей

 

управления

Kontrolni dovod
Ovládacie napájanie
Napajanje krmilnega vezja
Alimentación de control
Styrspänning

Model

kW @

400 VAC

A

AC53b

T4

3Ø, 200-440 VAC
45-66 Hz

CV1

24 VAC
24 VDC

007

7.5

18 A

AC53b 4-6:354

T6

3Ø, 200-575 VAC

CV3

110-240 VAC  &

015

15

34 A

AC53b 4-6:354

45-66 Hz

380-440 VAC

018

18

42 A

AC53b 4-6:354

022

22

48 A

AC53b 4-6:354

030

30

60 A

AC53b 4-6:354

037

37

75 A

AC53b 4-6:594

045

45

85 A

AC53b 4-6:594

055

55

100 A

AC53b 4-6:594

075

75

140 A

AC53b 4-6:594

090

90

170 A

AC53b 4-6:594

110

110

200 A

AC53b 4-6:594

007

7.5

17 A

AC53b 4-20:340

015

15

30 A

AC53b 4-20:340

018

18

36 A

AC53b 4-20:340

022

22

40 A

AC53b 4-20:340

030

30

49 A

AC53b 4-20:340

037

37

65 A

AC53b 4-20:580

045

45

73 A

AC53b 4-20:580

055

55

96 A

AC53b 4-20:580

075

75

120 A

AC53b 4-20:580

090

90

142 A

AC53b 4-20:580

110

110

165 A

AC53b 4-20:580

Содержание VLT MCD 202

Страница 1: ...CTIONS INSTRU ES OPERACIONAIS UPUTSTVA ZA UPORABU N VOD K OBSLUZE INSTALLATIONS VEJLEDNING INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT BETRIEBSANLEITUNG ZEMELTET SI TMUTAT ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUKCJA OBS UGI I...

Страница 2: ...onta a Montaje Montering 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2...

Страница 3: ...tt MCD 202 A B C D E F MCD 202 007 MCD 202 015 MCD 202 018 MCD 202 022 MCD 202 030 98 3 86 203 7 99 165 6 50 55 2 17 82 3 23 188 7 4 MCD 202 037 MCD 202 045 MCD 202 055 145 5 71 215 8 46 193 7 60 124...

Страница 4: ...CD 202 055 MCD 202 007 MCD 202 110 N A N A 26 1 02 11 0 43 8 5 0 33 14 0 55 mm inch mm inch 14 0 55 mm inch mm inch 6 0 24 177HA206 12 75 C Wire Use copper conductors only Fio 75 Utilize apenas condut...

Страница 5: ...vno napajanje Alimentaci n de red N tsp nning A1 A2 A3 Control Supply Alimenta o de Controle Kontrolni dovod Nap jen Forsyning styrekreds Alimentation de commande Steuerspannung Vez rl t pl l s Alimen...

Страница 6: ...30 VDC ohmsko 2A pri 400 VAC AC11 circuito resistivo de 6A 30 VCC 2A 400 VCA AC11 6A 30 V DC resistiv 2A 400 V AC AC11 6 T3 4 T2 2 T1 5 L3 3 L2 1 L1 Motor 3 A3 A2 A1 N2 N1 06 05 14 13 24 23 I I I L3 L...

Страница 7: ...resetira stanje napake Tambi n reinicia las condiciones de corte terst ller ven tripptillst nd Always apply control voltage before or with mains voltage Ative sempre a tens o de controle antes ou sim...

Страница 8: ...odblesak ili sli no S 24 V AC V DC pou ite kontakty ur en pre n zke nap tie a n zky pr d pozlaten apod Pri napetostih 24 V AC DC uporabite kontakte za nizke napetosti in tokove pozla ene ali podobne C...

Страница 9: ...n verursachen A term k A oszt ly berendez shez k sz lt Haszn lata lak k rnyezetben r di v teli zavarokat okozhat Questo prodotto stato progettato per l apparecchiatura di Classe A e il suo utilizzo in...

Страница 10: ...Termistor motora Termistor motoru Motor termistor Thermistance moteur Motorthermistor Motortermisztor Termistore Motore Termistor silnika Termistor motor Termistor motora Termistor motora Termistor mo...

Страница 11: ...4 11 95 100 A 95 A 177HA233 12 Current Limit Limite de Corrente Trenutno ograni enje Mezn hodnota proudu Str m gr nse Limite de courant Stromgrenze ramkorl t Limite di Corrente Ograniczenie pr du Limi...

Страница 12: ...t ly Classe di Scatto Motore Klasa zabezpieczenia silnika Clasa de declan are motor Motor Trip Class Trieda vypnutia motora Razred izklopa motorja Clase de corte del motor Motortrippklass Motor Trip C...

Страница 13: ...cci n de rotaci n de fase Fasrotationsskydd Phase Rotation Protection ANY FWD ANY FWD FWD ANY MCD MCD L1 L2 L3 L1 L2 L3 Auxiliary Relay Function Fun o do Rel Auxiliar Pomo na relejna funkcija Pomocn f...

Страница 14: ...ausgel st Ind t kikapcsolva Avviatore scattato Wy czanie awaryjne Demaror declan at Pokreta tart r vypnut Izklop napaka Motor de arranque desconectado Startenheten har trippat Motor not running Motor...

Страница 15: ...T2 i T3 i meki pokreta SCRs Hlavn obvod Skontrolujte nap janie L1 L2 a L3 obvod motora T1 T2 a T3 a tyristor soft tart ra Mo nostno vezje Preverite glavno napajanje L1 L2 L3 vezje motorja T1 T2 T3 ter...

Страница 16: ...tere enje motora Pustiti motor da se ohladi resetirati meki start pokreta i ponovo pokrenuti motor Meki starter ne mo e biti resetiran Pre a enie motora Nechajte motor vychladn vynulujte soft tart r a...

Страница 17: ...d alimentation V rifier que la fr quence d alimentation est comprise dans les limites Netzfrequenz berpr fen Sie ob die Netzfrequenz im richtigen Bereich liegt T pfrekvencia Ellen rizze hat r rt keke...

Страница 18: ...munikationsfel mellan tillbeh rsmodulen och n tverket Kontrollera n tverkets anslutningar och inst llningar x 9 Starter Comms Failure between starter and accessory module Remove and refit accessory mo...

Страница 19: ...MCD 202 Series MG 17 B3 7K VLT is a registered Danfoss trademark 19 MCD 202...

Страница 20: ...MCD 202 Series 20 MG 17 B3 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 202...

Отзывы: