Danfoss Heating
3
Installation Instructions
Thermostat or Remote Room Sensor positioning:
[FR]
Positionnement d’un thermostat ou d’une sonde d’ambiance
à distance :
[DE]
Positionierung des Thermostats oder Raumfernfühlers:
[ES]
Colocación del termostato o del sensor de ambiente remoto:
[IT]
Posizionamento termostato o sensore ambiente remoto:
[TR]
Termostat veya Uzak Oda Sensörünü konumlandırma:
[DK]
Placering af termostat eller ekstern rumføler:
Please note: This product should only be installed
by a qualified electrician or competent heating
installer and should be in accordance with local wiring
regulations.
[FR]
Remarque :
c
e produit doit être installé exclusivement par
un électricien qualifié ou un chauffagiste compétent et doit
être conforme à la version en vigueur des réglementations de
câblage locales.
[DE]
Bitte beachten:
Dieses Produkt darf nur von
einer Elektrofachkraft oder einem qualifizierten
Heizungsinstallateur gemäß der aktuellen Ausgabe der VDE-
Elektroinstallationsrichtlinien installiert werden.
[ES]
Nota:
La instalación de este producto solo puede ser
llevada a cabo por electricistas cualificados o instaladores
de calefacción formados, de conformidad con la normas de
cableado locales.
[IT] NB:
questo prodotto deve essere installato solo da un
elettricista qualificato o da un installatore riscaldamento
competente, in conformità delle norme di cablaggio locali.
[TR]
Lütfen Dikkat:
Bu ürün yalnızca yetkili bir elektrikçi ya da
yetkin bir ısıtma kurulumcusu tarafından kurulmalı ve elektrik
tesisatı düzenlemelerinin geçerli sürümüne uygun olmalıdır.
[DK]
Bemærk:
Dette produkt må kun installeres af en autoriseret
elektriker eller en faglært varmeinstallatør og skal overholde de
lokale regler og bestemmelser vedrørende.