background image

Pokyny

118A0549C - AN23308644013405-001401  | 69

© Danfoss | DCS (CC) | 2020.06

komponenty.

 

• 

 

Dávejte pozor na pohyblivé komponenty. 

Během provádění servisu je nutné odpojit 

napájení.

9 – Plnění chladicího okruhu

  •  Používejte ochranné prostředky: ochranné brý-

le a rukavice.

 •  Je-li v okruhu vakuum nikdy nespouštějte kom-

presor. Ponechte kompresor vypnutý.

  •  Před doplňováním chladiva zkontrolujte, zda je 

hladina oleje v průhledítku kompresoru mezi ¼ 
a ¾. Při doplňování oleje použijte typ oleje uve-
dený na štítku kompresoru.

  •  Používejte pouze chladivo, pro které je jednot-

ka určena.

 •  Chladivo v kapalném stavu plňte do kondenzá-

toru nebo sběrače chladiva. Okruh pomalu na-
tlakujte na 4–5 barů u chladiva R404A/R507A/
R407A/R407F/R448A/R449A nebo R452A a na 
cca 2 bary u R134a/R513A.

 •  Nedoplňujte kapalné chladivo do sacího potrubí.
 •  Není povoleno míchat aditiva s olejem nebo 

chladivem

  •  Zbývající  doplnění chladiva se provádí až když 

zařízení během provozu dosáhne ustáleného 
jmenovitého stavu.

 •  

Nikdy nenechte plnicí válec trvale připojený  
k okruhu.

10 – Kontrola před uvedením do provozu

 Bezpečnostní zařízení, jako jsou např. bezpeč-

nostní tlakový jistič a mechanický pojistný ventil, 
používejte v souladu s všeobecnými i místními 
platnými předpisy a bezpečnostními normami. 
Zkontrolujte, zda jsou funkční a správně nastavené.

 Zkontrolujte, zda nastavení vysokotlakých 

presostatů a pojistných ventilů nepřekračuje 
maximální provozní tlak kteréhokoli dílu použité-
ho v zařízení.

  •  Ověřte, zda jsou všechna elektrická připojení 

řádně zapojena a odpovídají místním předpisům.

 •  Pokud je zapotřebí vyhřívání olejové vany, musí 

být připojeno k el. síti alespoň 12 hodin před 
prvním uvedením do provozu nebo spuštěním 
po delší době nečinnosti.

 

11 – Spuštění

  •  Nikdy  nespouštějte jednotku bez náplně chladiva.
 •  Všechny provozní ventily musí být otevřeny. Viz 

obrázek 3.

 •  Zkontrolujte správnost parametrů přívodu el. 

proudu.

 •  Zkontrolujte, zda funguje vyhřívání olejové vany.
 •  Zkontrolujte, zda se ventilátor volně otáčí.
 •  Zkontrolujte, zda byl sundán ochranný kryt ze 

zadní strany kondenzátoru.

 •  Vyrovnejte tlak mezi vysokotlakou a nízkotlakou 

stranou.

  •  Zapněte jednotku. Musí se ihned rozběhnout. 

Pokud se kompresor nerozeběhne, zkontroluj-
te správnost elektrického zapojení, napětí na 
přívodních svorkách a pořadí fází.

  •  Případný obrácený směr otáčení u třífázového 

kompresoru poznáte podle těchto příznaků: 
jednotka je vybavena relé pro obrácení fází a 
nerozběhne se, kompresor nevytváří tlak, je ab-
normálně hlučný a má nezvykle nízkou spotře-
bu energie. V tomto případě ihned vypněte 
jednotku a změňte pořadí fází.

 •  Pokud je směr otáčení správný, bude sací tlak 

klesat (viz indikace tlaku na nízkotlakém mano-
metru) a výtlačný tlak stoupat (viz indikace tla-

ku na vysokotlakém  manometru).

12 – Kontroly u spuštěné jednotky

  •  Zkontrolujte  směr otáčení. Vzduch musí prou-

dit od kondenzátoru směrem k ventilátoru.

  •  Zkontrolujte  odběr proudu a napětí.
 •  Zkontrolujte, zda není příliš vysoké přehřátí 

chladiva v sání, snížíte tak nebezpečí poškození 
zařízení.

 •  Má-li kompresor hladinoznak kontrolujte  při 

rozběhu a během provozu hladinu oleje, hladi-
na oleje musí být vidět v hladinoznaku.

  •  Dodržujte provozní limity.
 •  Zkontrolujte, zda potrubí nadměrně nevibruje. 

Výkyvy překračující 1,5 mm je třeba odstranit, 
např. instalaci držáků potrubí.

 •  V  případě potřeby doplňte chladivo v kapalném 

stavu na nízkotlaké straně co nejdále od kom-
presoru. Během doplňování chladiva musí bě-
žet kompresor.

  •  Neplňte do zařízení více chladiva než je max. 

povolená náplň.

  •  Dodržujte místní předpisy pro recyklaci chladi-

va z jednotky.

  •  Nikdy  nevypouštějte chladivo do ovzduší.
  •  Před opuštěním místa montáže proveďte cel-

kovou kontrolu zařízení zaměřenou na čistotu, 
hlučnost a těsnost.

 •  Pro budoucí kontroly zaznamenejte typ chladiva 

a množství náplně a také provozní podmínky.

13 – Údržba

 Před demontáží panelu ventilátoru vždy vypněte 

jednotku hlavním vypínačem.

 Vnitřní tlak a povrchová teplota jsou nebez-

pečné a mohou způsobit vážná zranění. Pracov-
níci údržby a technici musí mít dostatečné od-
borné znalosti a správné nástroje. Teplota uvnitř 
potrubí může překročit 100 °C a způsobit vážné 
popálení.

 Provádějte pravidelné servisní prohlídky, zvý-

šíte tím spolehlivost zařízení. Zajistěte pravidel-
né revize zařízení podle místních předpisů.
Abyste zajistili bezporuchový provoz chlazení,
doporučujeme tuto pravidelnou preventivní údržbu:
 •  Kontrolujte zda jsou bezpečnostní prvky funkční 

a správně nastavené.

  •  Kontrolujte  těsnost zařízení.
  •  Kontrolujte  odběr proudu kompresoru.
 •  Kontrolujte, zda funkce zařízení odpovídá zá-

znamům z předchozí údržby a provozním pod-
mínkám.

  •  Kontrolujte  řádné zapojení a stav všech elek-

trických spojů.

  •  Udržujte zařízení v čistotě a kontrolujte, zda jeho 

součásti, potrubí a elektrické spoje nejsou zko-
rodované a zoxidované.

Alespoň jednou ročně kontrolujte, zda není kon-
denzátor ucpaný a případně jej vyčistěte. K vnitřní 
straně kondenzátoru se dostanete po otevření 
dvířek ventilátoru. Mikrokanálové kondenzátory se 
zanášejí spíše na povrchu než uvnitř, proto se snáze 
čistí než kondenzátory s žebrovanými trubkami.

  •  Před demontáží jakéhokoli panelu z kondenzační 

jednotky vypněte jednotku hlavním vypínačem.

  •  Povrchové  nečistoty, listí, vlákna atd. odstraňuj-

te vysavačem s kartáčovým nebo jiným měk-
kým nástavcem. Alternativně profoukněte kon-
denzátor stlačeným vzduchem směrem zevnitř 
ven a očistěte jemným kartáčem. Nepoužívejte 
drátěný kartáč. Dejte pozor, abyste trubicí vysa-
vače nebo vzduchovou tryskou nenarazili do 

lamel nebo je nepoškrábali.

Pokud byl chladicí okruh otevřen, musí se pro-
pláchnout suchým vzduchem nebo dusíkem, 
aby se odstranila vlhkost, a musí se namontovat 
nový filtrdehydrátor.
  •  Při odsávání chladiva zajistěte, aby chladivo ne-

uniklo do okolního prostředí.

Instrukce demontáže servisního panelu pro verzi 
W09

krok 1: Odpojte napájení. Před prováděním ser-
visu zkontrolujte, zda je vypnutý hlavní vypínač.

krok 2: Vyšroubujte všechny šrouby z horního 
panelu a sundejte horní panel.

krok 3: Vyšroubujte všechny šrouby z bočního 
panelu.

krok 4: Sundejte boční panel paralelní s hlavním 
vypínačem.

Содержание OP-LSQM Series

Страница 1: ...57 Rom n Romanian p 62 e tina Czech p 67 Polski Polish p 72 Russian p 77 GA Drawings GA tegninger GA Zeichnungen Sch mas GA Diagramas GA Disegni d assieme Desenhos GA GA tekeningen GA piirustukset GA...

Страница 2: ...ssure F Supply voltage Locked Rotor Ampere Maximum Continuous Current G Serial Number and bar code L M N O L mm M mm N mm O mm 250 650 550 550 Picture 1 Minimum mounting distances Optyma Slim Pack OP...

Страница 3: ...is recommended to install the unit on rub bergrommetsorvibrationdampers notsup plied Slowly release the nitrogen holding charge through the schrader port Connect the unit to the system as soon as pos...

Страница 4: ...risk of slug ging When a sight glass is provided observe the oil level at start and during operation to confirm that the oil level remains visible Respect the operating limits Check all tubes for abno...

Страница 5: ...eneral require ments for all above mentioned condensing units Eco design DIRECTIVE 2009 125 EC esta blishing a framework for the setting of Eco de sign requirements for energy related products REGULAT...

Страница 6: ...120 FL A A C A D SPDT LP signal Listed refrigeration controller LP HP signal Contacts Cut In Cut In Cut In Cut out Cut out Cut out Differential Differential fixed Differential Voltage Use Copper wire...

Страница 7: ...118A0549C AN23308644013405 001401 7 Danfoss DCS CC 2020 06 A Model B Bestillingsnummer C Applikation Beskyttelse D K lemiddel E Arbejdstrykomr de i huset Maksimalt driftstryk F Forsyningssp nding LRA...

Страница 8: ...lag i kompressoren 4 Installation Den installation som kondenseringsaggregatet monteres i skal v re i overensstemmelse med Trykudstyrsdirektivet PED nr 97 23 EF Kon denseringsaggregatet er ikke i sig...

Страница 9: ...orrekte klemmer Hvis rotationsretningen er korrekt skal lav tryksvisningen p lavtryksmanometeret angive et faldende tryk og h jtryksvisningen p h j tryksmanometeret skal angive et stigende tryk 12 Kon...

Страница 10: ...ater til husholdningsbrug o l Sikkerhed Del 1 Generelle krav for alle ovenn vnte kondense ringsaggregater Ecodesign DIREKTIV 2009 125 EF om ram merne for fastl ggelse af krav til milj venligt design a...

Страница 11: ...20 FL A A C A D SPDT LP signal Anf rt k leregulator LP HP signal Kontakter Cut In Cut In Cut In Cut out Cut out Cut out Differens Differens fast Differens Sp nding Brug kun kobberledning Tilsp ndingsm...

Страница 12: ...P 1 R404A R452A R507 R448 9A 1 28 bar LP 1 7 bar IP54 2 R134a 2 R513A 2 23 bar 2 5 bar Voltage 380 400V 3N 50Hz LRA 30 5 A 7 5 A MCC Serial No Barcode Serial No 123456CG4818 118UXXXX A B C D E F G OIL...

Страница 13: ...e und trockene Anlagen bauteile Die an den Verdichter angeschlossenen Saug leitungen m ssen in alle 3 Dimensionen flexi bel sein um Vibrationen zu d mpfen Dar ber hinaus muss die Verrohrung so erfolge...

Страница 14: ...dichter in die Ge genrichtung dreht l sst sich an folgenden Ph nomenen erkennen Der Verdichter ist mit ei nem Phasenumkehr Relais ausgestattet l uft nicht an und baut keinen Druck auf DerVerdich ter a...

Страница 15: ...ennummer des Produkts bermittelt werden Unter Umst nden erlischt die Produktgarantie in folgenden F llen Fehlen des Typenschilds u ere Modifikationen vor allem durch Bohren Schwei en gebrochene F e u...

Страница 16: ...Signal Gelistete K hlstellenregler ND HD Signal Kontakte Einschaltwert Einschaltwert Einschaltwert Abschaltwert Abschaltwert Abschaltwert Differenz Differenz fest Differenz Spannung Nur Kupferdraht ve...

Страница 17: ...bar IP54 2 R134a 2 R513A 2 23 bar 2 5 bar Voltage 380 400V 3N 50Hz LRA 30 5 A 7 5 A MCC Serial No Barcode Serial No 123456CG4818 118UXXXX A B C D E F G OIL INSIDE POE 46 MADE IN INDIA EAN No Danfoss...

Страница 18: ...ation de liquide dans le compresseur 4 Installation L installation dans laquelle le groupe de condensation est install doit tre conforme la directive EEC relative aux syst mes sous pression n 97 23 EC...

Страница 19: ...ment le groupe et raccordez les phases aux bornes appropri es Si le sens de rotation est correct l indicateur basse pression du manom tre basse pression doit indiquer une baisse de la pression et l in...

Страница 20: ...s rie La garantie du produit peut tre annul e dans les cas suivants Absence de plaque signal tique Modifications externes en particulier per age soudage impacts et pieds endommag s Compresseur ouvert...

Страница 21: ...s de fabrique de Danfoss A S Tous droits r serv s 1 bar Pe 30in Hg KP17WB KP 17B 060 539366 060 539466 LR 112A 400 V AC1 10A AC3 10A AC11 10A DC 11 12 W 220 V A B LR A 240 8 16 48 8A 3A 61B5 12W 50VA...

Страница 22: ...Z Compresor scroll MTZ NTZ Compresor alternativo 7 Versi n W05 W09 Optyma Slim Pack 8 C digo de tensi n G Compresor de 230 V 1 f sico y ventilador de 230 V monof sico E Compresor de 400 V 3 f sico y v...

Страница 23: ...y que el riesgo de que se produzcan golpes de l quido en el compresor se elimine 4 Instalaci n La instalaci n en la que se coloque la unidad condensadora debe cumplir los requisitos de la Directiva 9...

Страница 24: ...dichos s ntomas de tenga la unidad de manera inmediata y conecte correctamente las fases a sus terminales corres pondientes Si la direcci n de rotaci n es correcta el man metro de baja presi n deber...

Страница 25: ...ACI N UE 2015 1095 que implementa la Directiva sobre Eco dise o 2009 125 CE en relaci n con los requisitos de Eco dise o para armarios profesionales de almacenamiento refri gerado expositores de enfri...

Страница 26: ...rolador de refrigeraci n listado Se al LP HP Contactos Enganche Enganche Enganche Corte Corte Corte Diferencial Diferencial fijo Diferencial Tensi n Utilice nicamente cable de cobre Par de apriete de...

Страница 27: ...lindrata in cm3 Esempio 034 34 cm3 6 Tipo di compressore MLZ LLZ Compressore scroll MTZ NTZ Compressore alternativo 7 Versione W05 W09 Optyma Slim Pack 8 Codice di tensione G 230 V compressore 1 fase...

Страница 28: ...ndensazione viene installata deve essere conforme ai requisiti del la direttiva sugli apparecchi a pressione EEC PED n 97 23 EC L unit di condensazione di per s non considerata un unit nel campo di ap...

Страница 29: ...di bassa pressione deve visualizzare un calo di pressio ne e l indicatore di alta pressione sul manome tro di alta pressione deve indicare una pressio ne crescente 12 Controlli l unit in funzione Cont...

Страница 30: ...ne Direttiva sulla bassa tensione 2014 35 UE EN 60335 1 2012 A11 2014 Sicurezza degli appa recchi elettrici d uso domestico e similare Parte 1 Requisiti generali per tutte le unit condensa trici sopra...

Страница 31: ...frigerazione classificato segnale LP HP Contatti Cut In Cut In Cut In Cut out Cut out Cut out Differenziale Differenziale fisso Differenziale Voltaggio Usare esclusivamente filo di rame Coppia di serr...

Страница 32: ...o pode ser ligada tal como est consulte a sec o Montagem paraobtermaispormenores Aunidadedecondensa odevesermanuseada comcuidadonaposi overtical desviom ximo da posi o vertical 15 Placa de identifica...

Страница 33: ...A instala o na qual a unidade de condensa o montada deve estar em conformidade com a directiva de press o CEE PED n 97 23 EC A pr pria unidade de condensa o n o uma unidade no mbito desta directiva A...

Страница 34: ...r de press o baixa deve mostrar uma press o descendente e a indica o de press o alta ou o indicador de press o alta deve mostrar uma press o ascendente 12 Verificar no compressor em funcionamento Veri...

Страница 35: ...dos requi sitos de eco design para produtos relacionados com energia REGULAMENTO UE 2015 1095 que imple menta a Diretiva sobre eco design 2009 125 EC relativamente aos requisitos de eco design para co...

Страница 36: ...e BP Controlador de refrigera o listado Sinal de BP AP Contactos Ligar Ligar Ligar Desligar Desligar Desligar Diferencial Diferencial fixo Diferencial Tens o Use apenas fio de cobre Torque de aperto 2...

Страница 37: ...dt geleverd met stikstofgas onder druk 1 bar en mag daarom niet me teen worden aangesloten raadpleeg het deel Installatie voor meer informatie Ga steeds voorzichtig om met de koelgroep in verticale po...

Страница 38: ...ntwoorden aan de EEG richt lijn voor drukapparatuur PED nr 97 23 EG De koelgroep zelf is geen apparaat in de betekenis van deze richtlijn Het apparaat moet goed worden ge nstalleerd op een stabiele en...

Страница 39: ...ne mende druk aangeven 12 Controle met ingeschakeld apparaat Controleer de draairichting van de ventilator De lucht moet van de condensor in de richting van de ventilator stromen Controleer het stroom...

Страница 40: ...an een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten VERORDE NING EU 2015 1095 tot uitvoering van Richtlijn 2009 125 EG inzake ecologisch ontwerp vo...

Страница 41: ...l Genoemde koelregelaar LP HP signaal Contacten Inschakelen Inschakelen Inschakelen Uitschakelen Uitschakelen Uitschakelen Differentieel Differentieel vast Differentieel Spanning Gebruik alleen koperd...

Страница 42: ...stettuna paine 1 bar eik sit siksi voi liitt suoraan Lis tietoja on asennus osi ossa Koneikkoa on k sitelt v varoen ja se on pidett v pystysuorassa suurin sallittu poik keama pystyasennosta 15 Nimikil...

Страница 43: ...le alustalle ja kiinnitt heti Katso kuva 2 Koneikko suositellaan asennettavaksi kumisille l pivientirenkaille tai t rin nvai mentimille eiv t sis lly toimitukseen Vapauta hitaasti typpikaasu Schrader...

Страница 44: ...rata lauhduttimesta puhallinta kohti Tarkista virranotto ja j nnite Pienenn nesteiskujen vaaraa tarkistamalla imun h yryn tulistus Jos kompressorissa on nestelasi tarkista ljyn m r k ynnistyksen yhtey...

Страница 45: ...kylm ja pakastekaappeja pikaj hdytyskaappeja koneikkoja ja prosessij hdytyslaitteita koskeva ASETUS EU 2015 1095 jolla pannaan t yt nt n ekosuunnitteludirektiivi 2009 125 EY Koneikkojen mittaukset te...

Страница 46: ...C A D SPDT LP signaali J hdytyksen ohjaus LP HP signaali Koskettimet Kytkent Kytkent Kytkent Katkaisu Katkaisu Katkaisu Ero Eroalue kiinte Ero J nnite K yt ainoastaan kuparilankaa Kiristysmomentti 2 2...

Страница 47: ...XXXXXXX A C D E F G L M N O L mm M mm N mm O mm 250 650 550 550 1 Optyma Slim Pack OP LSQM LSHM MSXM MSHM MSGM MSYM MSBM OP MSXM 034 ML W05 G 1 2 3 4 5 6 7 8 Optyma Slim Pack 1 M MBP L LBP 2 S Slim Pa...

Страница 48: ...MSHM MSGM LSQM MSXM MSYM MSBM R448A R449A R452A R407A R407F R507 R404A R134a R513A IP 54 W09 2 35 C 50 C 3 1 3 50 C HFC HFO HFC HFO CFC HCFC 3 4 PED 97 23 E 2 schrader schrader 19 mm 5 31 bar 25 bar...

Страница 49: ...001401 49 Danfoss DCS CC 2020 06 3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 T1 T2 T3 8 3 8 NPT EN378 2 2016 6 2 2 3 PED 9 4 5 bar R404A R507A R407A R407F R448A R449A R452A 2 bar R134a R513A 10 12 11 3 HP LP 3 12 slugging 1...

Страница 50: ...Danfoss 17 R134a R513A FSC XGE 2C 061H3144 G R134a R513A 8 bar 360 1 0 8 bar 061H3248 Q R404A R452A R507 15 bar H R404A R507 15 bar X R404A R507 R134a R513A R407A R407F R448A R449A R452A 15 bar Y R40...

Страница 51: ...2020 06 1 bar Pe 30in Hg KP17WB KP 17B 060 539366 060 539466 LR 112A 400 V AC1 10A AC3 10A AC11 10A DC 11 12 W 220 V A B LR A 240 8 16 48 8A 3A 61B5 12W 50VA 16A 96 240 240 120 FL A A C A D SPDT LP L...

Страница 52: ...1 bar og kan derfor ikke kobles til som det leveres seavsnittet installasjon forytterligere detaljer Kuldeaggregatet m h ndteres forsiktig og i vertikal posisjon maks avvik fra vertikal posisjon 15 N...

Страница 53: ...leres forsvarlig p et stabilt og fast underlag og festes med en gang Se bilde 2 Det anbefales installere enheten p gum miklosser eller vibrasjonsdempere medf l ger ikke Slipp forsiktig opp nitrogentti...

Страница 54: ...toren mot viften Kontroller str mtrykket og spenningen Kontroller at det ikke forekommer overoppheting for redusere faren for st tvis str mning N r enheten er utstyrt med niv glass m du kontrollere ol...

Страница 55: ...t avkj lte lagringsskap hurtigkj lingsskap kondenseringsenheter og prosesskj lere M ling av kondenseringsenheter foretas i samsvar med standard EN 13771 2 2007 Kj lekompressorer og kondensatorer for k...

Страница 56: ...L A A C A D SPDT LP signal Angitt kj leregulator LP HP signal Kontakter Innkobling Innkobling Innkobling Utkobling Utkobling Utkobling Differanse Fast differanse Differanse Spenning Bruk kun kobberled...

Страница 57: ...F G L M N O L mm M mm N mm O mm 250 650 550 550 1 Optyma Slim Pack OP LSQM LSHM MSXM MSHM MSGM MSYM MSBM EN378 1 bar 15 OP MSXM 034 ML W05 G 1 2 3 4 5 6 7 8 Optyma Slim Pack 1 M MBP L LBP 2 S Slim Pac...

Страница 58: ...ack OP LSHM MSHM MSGM LSQM MSXM MSYM MSBM R448A R449A R452A R407A R407F R507 R404A R134a R513A IP 54 c W09 2 35 C 50 C 3 1 3 50 C HFC HFO HFC HFO CFC HCFC 3 4 PED 97 23 EC 2 19 mm 5 31 bar 25 OP AJ OP...

Страница 59: ...08644013405 001401 59 Danfoss DCS CC 2020 06 3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 T1 T2 T3 8 3 8 NPT EN378 2 2016 6 2 2 3 PED 9 4 5 bar R404A R507A R407A R407F R448A R449A R452A 2 bar R134a R513A 10 12 11 3 3 12 1 5 1...

Страница 60: ...5 2009 125 EN 13771 2 2007 2 15 Danfoss 16 Danfoss 17 R134a R513A FSC XGE 2C 061H3144 G R134a R513A 8 360 1 0 8 061H3248 Q R404A R452A R507 15 H R404A R507 15 X R404A R507 R134a R513A R407A R407F R448...

Страница 61: ...2020 06 1 bar Pe 30in Hg KP17WB KP 17B 060 539366 060 539466 LR 112A 400 V AC1 10A AC3 10A AC11 10A DC 11 12 W 220 V A B LR A 240 8 16 48 8A 3A 61B5 12W 50VA 16A 96 240 240 120 FL A A C A D SPDT LP L...

Страница 62: ...34 cm3 6 Platform compresor MLZ LLZ Compresor cu spiral scroll MTZ i NTZ Compresor cu piston 7 Versiune W05 W09 Optyma Slim Pack 8 Cod tensiune G Compresor 230 V monofazat i ventilator 230 V monofaza...

Страница 63: ...rul de ulei pentru compresor iar riscul de antrenare a lichidului n compresor s fie elimi nat 4 Instalarea Instalarea grupului de condensare trebuie s respecte Directiva pentru echipamente sub presiun...

Страница 64: ...rec ia de rota ie este corect indica ia de presiunejoas depemanometrudejoas pre siune va afi a o presiune n sc dere iar indica ia de presiune nalt de pe manometrul de nalt pre siune va ar ta o presiun...

Страница 65: ...r de proiectare ecologic a produselor din sectorul energetic REGULAMENTUL UE 2015 1095 pentru imple mentarea Directivei 2009 125 CE referitoare la Eco design cu privire la cerin ele de proiectare ecol...

Страница 66: ...oler pentru agentul frigorific specificat Semnal LP HP Contacte Cuplare Cuplare Cuplare Decuplare Decuplare Decuplare Diferen ial Diferen ial fix Diferen ial Tensiune Se utilizeaz numai s rm de cupru...

Страница 67: ...na napln n stla en m dus kem 1 bar a proto ji v tomto stavu nelze hned p ipojit dal informace na jdete v kapitole Mont Kondenza n jednotka mus b t p em s ov na ve svisl poloze max odklon od svisl osy...

Страница 68: ...eny Pomalu vypus te dus k ventilkem Schrader Co nejrychleji p ipojte jednotku k syst mu aby nedo lo ke kontaminaci oleje okoln vlhkost P i ez n trubek dbejte aby do syst mu nevnik ly dn ciz materi ly...

Страница 69: ...nen p li vysok p eh t chladiva v s n sn te tak nebezpe po kozen za zen M li kompresor hladinoznak kontrolujte p i rozb hu a b hem provozu hladinu oleje hladi na oleje mus b t vid t v hladinoznaku Dod...

Страница 70: ...ky n raz Kompresor byl roz znut nebo vr cen s otev e n mi trubkami Uvnit kompresoru je rez voda nebo detek n kapalina Pou it chladiva nebo oleje neschv len ho spo le nost Danfoss Jak koli nedodr en do...

Страница 71: ...SPDT LP sign l Uveden regul tor ledni ky LP HP sign l Kontakty Zap nac tlak Zap nac tlak Zap nac tlak Vyp nac tlak Vyp nac tlak Vyp nac tlak Tlakov rozd l Ust len rozd l Tlakov rozd l nap t Pou vejte...

Страница 72: ...i zuj cych krajowych przepis w bezpiecze stwa Dostarczany agregat skraplaj cy jest nape niony azotem o ci nieniu 1 bara dlatego nie nale y go pod cza w takim stanie Dodatkowe informacje podano w punkc...

Страница 73: ...po w uk adu Ssawne przewody rurowe pod czone do spr arki musz by elastyczne w trzech wymia rach aby mo liwe by o t umienie drga Prze wody rurowe nale y pod czy do agregatu w taki spos b aby umo liwi p...

Страница 74: ...ny faz i spr arka nie uruchamia si nie po woduje zwi kszania ci nienia ale jest bardzo g o na oraz pobiera bardzo ma y pr d W takiej sytuacji nale y natychmiast wy czy agregat i prawid owo pod czy faz...

Страница 75: ...asady ustalania wymo g w dotycz cych ekoprojektowania dla pro dukt w zwi zanych z energi ROZPORZ DZENIE UE 2015 1095 wdra aj ce Dyrektyw ekopro jektowania 2009 125 WE w odniesieniu do wy mog w dotycz...

Страница 76: ...rze one 1 bar Pe 30in Hg KP17WB KP 17B 060 539366 060 539466 LR 112A 400 V AC1 10A AC3 10A AC11 10A DC 11 12 W 220 V A B LR A 240 8 16 48 8A 3A 61B5 12W 50VA 16A 96 240 240 120 FL A A C A D Sygna SPDT...

Страница 77: ...ordborg Denmark XXXXXXXXXXXXX A B C D E F G L M N O L mm M mm N mm O mm 250 650 550 550 1 Optyma Slim Pack OP LSQM LSHM MSXM MSHM MSGM MSYM MSBM EN378 1 15 OP MSXM 034 ML W05 G 1 2 3 4 5 6 7 8 Optyma...

Страница 78: ...401 118A0549C 1 Op tyma Slim Pack OP LSHM MSHM MSGM LSQM MSXM MSYM MSBM R448A R449A R452A R407A R407F R507 R404A R134a R513A IP 54 c W09 2 35 C 50 C 3 1 3 50 C 4 PED 97 23 EC 2 19 5 31 25 OP AJ OP FH...

Страница 79: ...CC 2020 06 118A0549C AN23308644013405 001401 79 3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 T1 T2 T3 8 NPT 3 8 EN378 2 2016 6 2 2 3 PED 9 4 5 R404A R507A R407A R407F R448A R449A R452 A 2 R134a R513A 10 12 11 3 3 12 1 5 13 1...

Страница 80: ...a R513A R407A R407F R448A R449A R452A 15 Y R404A R507 R449A 15 B R404A R507 R448A R449A R452A 15 X R134a 15 9 8 18 R404A R507 R407A R407F R448A R449A R452A 23 27 2 1 R134a R513A 13 17 2 1 3 4 14 2014...

Страница 81: ...05 001401 81 1 bar Pe 30in Hg KP17WB KP 17B 060 539366 060 539466 LR 112A 400 V AC1 10A AC3 10A AC11 10A DC 11 12 W 220 V A B LR A 240 8 16 48 8A 3A 61B5 12W 50VA 16A 96 240 240 120 FL A A C A D SPDT...

Страница 82: ...3405 001401 118A0549C A E G D B F C Optyma Slim Pack OP MSGM012 015 018 021 OP LSQM014 018 OP MSYM009 012 014 Optyma Slim Pack A E G D B F C OP LSQM026 034 048 068 074 OP MSBM018 024 026 034 OP MSXM03...

Страница 83: ...seguran a da porta G Placa de identifica o Cabos el tricos Nota todas as dimens es s o apresentadas em mm Nederlandse legenda A Isolatieschakelaar alleen W09 B Afsluiter zuigleiding C Afsluiter vloei...

Страница 84: ...de G W05 OP MSHM010 012 015 OP LSHM015 018 OP MSGM012 015 018 026 Code G W05 OP LSQM026 034 048 068 074 OP MSGM033 OP MSBM018 024 026 034 Instructions Danfoss DCS CC 2020 06 84 AN23308644013405 001401...

Страница 85: ...Code G W05 OP MSXM068 080 WD3 Code E W05 OP MSBM026 034 WD4 Instructions 118A0549C AN23308644013405 001401 85 Danfoss DCS CC 2020 06...

Страница 86: ...Code E W05 OP LSQM048 068 074 WD5 Code E W05 OP MSXM068 080 099 108 OP LSQM067 084 098 WD6 Instructions Danfoss DCS CC 2020 06 86 AN23308644013405 001401 118A0549C...

Страница 87: ...Code G W05 OP MSYM009 012 014 OP LSQM014 018 OP MSHM018 OP MSGM21 WD7 Code G W05 OP MSXM034 044 046 057 WD8 Instructions 118A0549C AN23308644013405 001401 87 Danfoss DCS CC 2020 06...

Страница 88: ...Code G W05 OP MSXM093 Code E W05 OP MSXM034 044 046 057 WD9 WD10 Instructions Danfoss DCS CC 2020 06 88 AN23308644013405 001401 118A0549C...

Страница 89: ...Code G W09 OP LSQM014 018 OP MSGM018 021 OP MSYM009 012 014 OP MSBM018 WD11 Code G W09 OP MSGM012 015 026 WD12 Instructions 118A0549C AN23308644013405 001401 89 Danfoss DCS CC 2020 06...

Страница 90: ...9 OP LSQM048 068 074 OP MSBM026 034 OP MSXM034 044 046 057 WD10 Code G W09 OP LSQM026 034 048 068 074 OP MSBM024 026 034 OP MSGM033 WD11 Instructions Danfoss DCS CC 2020 06 90 AN23308644013405 001401...

Страница 91: ...WD12 Code E W09 OP MSXM068 080 099 108 OP LSQM067 084 098 Code G W09 OP MSXM068 080 WD13 Instructions 118A0549C AN23308644013405 001401 91 Danfoss DCS CC 2020 06...

Страница 92: ...Code E W09 OP MSXM034 044 046 057 WD14 Code G W09 OP MSXM034 044 046 057 WD15 Instructions Danfoss DCS CC 2020 06 92 AN23308644013405 001401 118A0549C...

Страница 93: ...de control F4 Compresor protector t rmico K1 Contactor K2 Rel de arranque M1 Compresor M2 Motor del ventilador R1 R2 R2 Resistencia de absorci n S1 Termostato ambiente opcional X1 Terminales Opci n qu...

Страница 94: ...u F3 Siguran Circuit de comand F4 Protector compresor termic K1 Contactor K2 Releu de pornire M1 Compresor M2 Motor ventilator R1 R2 R2 Aerisire rezistor S1 Termostat de camer op ional X1 Born Op iune...

Отзывы: