Danfoss Icon Series Скачать руководство пользователя страница 92

92 | © Danfoss | FEC | 2020.03

AN29434614196101-000401 | 088N2112 00 

Instrukcja montażu 

Sterownik nadrzędny Danfoss Icon™ 24V

Rozwiązywanie problemów

W przypadku wykrycia błędu, na sterowniku nadrzędnym Danfoss Icon™ 24V lub na termostacie wyświetlony 

zostanie kod błędu.

Kod 

alarmu

Problem

Rozwiązanie

Er03

Użytkownik skonfigurował funkcję 

chłodzenia, która wymaga wskazania 

referencyjnego termostatu pokojo-

wego.

Należy podejść do termostatu znajdującego się w wy-

branym pomieszczeniu referencyjnym i wejść do menu 

instalatora. W opcję ME.6 „referencyjny termostat poko-

jowy” ustawić na 

ON

 (WŁ.).

Er05

Brak komunikacji na module radiowym. Sprawdzić prawidłowe podłączenie kabla do modułu ra-

diowego i sterownika nadrzędnego Danfoss Icon™ 24V. 

Er06

Brak komunikacji z termostatem po-

kojowym.

Zidentyfikować termostat pokojowy przyglądając się mi-

gającym wyjściom na sterowniku nadrzędnym Danfoss 

Icon™ 24V lub przyjrzeć się termostatom. Wybudzić ter-

mostat, a następnie wcisnąć 

 Nieprawidłowo działają-

cy termostat wyświetli komunikat „NET ERR” (BŁĄD SIECI).

W niektórych przypadkach konieczne jest dodanie 

wzmacniacza w celu ustanowienia lepszej komunikacji 

bezprzewodowej pomiędzy głównym sterownikiem a 

termostatem.

Należy wymienić baterie w termostacie i wykonać test 

sieci (Aktywować NET TEST (TEST SIECI) w menu ME.3 na 

termostacie pokojowym).

Er07

Brak komunikacji ze sterownikiem 

podrzędnym.

W przypadku połączenia bezprzewodowego, sprawdzić 

podłączenie modułu radiowego do sterownika nadrzęd-

nego Danfoss Icon™ 24V. W przypadku systemu przewo-

dowego, sprawdzić połączenia kablowe sterowników.

Er08

Brak komunikacji pomiędzy sterowni-

kiem podrzędnym a nadrzędnym.

W przypadku połączenia bezprzewodowego, sprawdzić 

podłączenie modułu radiowego do sterownika nadrzęd-

nego Danfoss Icon™ 24V. W przypadku systemu przewo-

dowego, sprawdzić połączenia kablowe sterowników.

Er10

Brak komunikacji ze wzmacniakiem.

Sprawdzić, czy wzmacniak został podłączony do wyjścia/

nie został usunięty oraz, czy wyjście zostało ustawione na 

ON

 (WŁ.).

Er11

Brak komunikacji z modułem rozsze-

rzającym.

Sprawdzić, czy moduł rozszerzający został prawidłowo 

wsunięty na swoje miejsce.

Uwaga! Główny sterownik musi być wyłączony i ponownie 
włączony, aby zarejestrować moduł rozszerzający.

Er12

Niesprawny siłownik. Wyjście nie-

sprawnego siłownika miga.

Wymienić siłownik.

Er14

Nie można dodać sterownika nad-

rzędnego Danfoss Icon™ jako sterow-

nik podrzędny, ponieważ dodano już 

jeden lub więcej termostatów poko-

jowych, wzmacniaków lub sterowni-

ków nadrzędnych Danfoss Icon™ 24V

Aby umożliwić przypisanie funkcji podporządkowanej 

temu sterownikowi nadrzędnemu Danfoss Icon™ 24V, 

konieczne jest przywrócenie go do ustawień fabrycznych 

(patrz wskazówki zawarte w rozdziale „Zerowanie lub wy-

miana sterownika nadrzędnego Danfoss Icon™”).

Er16

Ta aplikacja wymaga, aby były do-

stępne określone wyjścia siłownika.

Już przypisałeś to wyjście do termostatu pokojowego, 

lub wyjście nie zostało jeszcze wyposażone w siłownik. 

Proszę odinstalować RT z TWA, musi on być dostępny dla 

wybranej aplikacji (lub dopasować siłownik – jeśli jeszcze 

tego nie zrobiono).

Er17

Czujnik PT1000 nie jest zamontowany 

lub jest uszkodzony.

Sprawdź czujnik i wymień w razie potrzeby.

Uwaga! Pamiętaj, aby upewnić się, że główny sterownik jest 
podłączony ze względu na ryzyko porażenia prądem.

Równoważenie hydrauliczne

W przypadku korzystania ze sterownika nadrzędnego Danfoss Icon™ 24V wraz z PWM+, system automatycznie 

zrównoważy układy.

W układach grzejnych, w których występują ekstremalne różnice w długościach układów, równoważenie auto-

matyczne niekoniecznie będzie się sprawdzać.

W takich przypadkach sterownik nadrzędny Danfoss Icon™ 24V może pomóc w określeniu, który z układów ma 

problemy z uzyskaniem odpowiedniego przepływu:

1.  Wcisnąć 

, aby uruchomić tryb RUN (PRACA).

2.  Aby zapoznać się z wartościami procentowymi przeciętnego cyklu roboczego wybranego układu, wcisnąć 

przycisk   (rys. 13).

Wciśnięcie przycisku wyjścia spowoduje wyświetlenie na ekranie sterownika nadrzędnego Danfoss Icon™ 24V 

przeciętnego cyklu roboczego.

Cykl roboczy przedstawiany jest jako czas wyrażony w %, przez który siłownik jest otwarty podczas aktywnych 

okresów ogrzewania i tylko w przypadku, gdy znajduje się w trybie ogrzewania w obrębie średniej czasu.

Funkcja ta pomaga określić czy problemy z przepływem ma jedno lub więcej pomieszczeń, a także wpływ na 

uzyskiwanie optymalnego komfortu.

Pomieszczenia z najwyższymi cyklami roboczymi będą tym samym pomieszczeniami wymagającym najwięk-

szego przepływu. Jeśli w przypadku takich pomieszczeń stwierdzono problemy z uzyskaniem żądanej tempe-

ratury nastawy, wymienione poniżej czynności mogą pomóc w zwiększeniu przepływu/wydajności grzewczej 

tych pomieszczeń:

1.  Zwiększyć przepływ dla pomieszczenia o najwyższym cyklu roboczym. Za pomocą wstępnie ustawionego 

zaworu znajdującego się na rozdzielaczu -> ustawić przepływ maksymalny na zaworach wstępnie ustawio-

nych dla wyjść tego pomieszczenia.

2.  Jeśli pomieszczenie o najwyższym cyklu roboczym osiągnęło już przepływ maksymalny, należy zmniejszyć 

przepływ dla wyjść o najniższych cyklach roboczych (ponieważ nie potrzebują one aż tak dużego przepływu).

3.  Jeśli żadna z powyższych czynności nie pomogła w uzyskaniu żądanej temperatury pomieszczenia, należy 

zwiększyć przepływ całkowity poprzez ustawienie na pompie obiegowej wyższego przepływu.

4.  Na koniec należy zwiększyć temperaturę powietrza nawiewanego do układu.

Uwaga! Dzięki zamontowaniu modułu rozszerzającego w sterowniku nadrzędnym Danfoss Icon™ 24V, system bę-
dzie w stanie dokonywać automatycznej regulacji temperatury powietrza nawiewanego, zgodnie z zapotrzebowa-
niem poszczególnych pomieszczeń na ogrzewanie.

Aktualizacja firmware’u na sterowniku głównym Danfoss Icon™ 24V Master Controller

Kiedy nowa wersja firmware’u będzie dostępna dla głównego sterownika Danfoss Icon™ 24V Master Controller, 

to w aplikacji Danfoss Icon™ App wyświetlone zostanie powiadomienie (pod warunkiem, że korzystasz z mo-

dułu App Danfoss Icon™). W przypadku dostępu do systemu Danfoss Icon™ przez moduł Zigbee, powiadomie-

nie zostanie wyświetlone na zewnętrznej aplikacji.

Po zaakceptowaniu aktualizacji firmware’u w aplikacji nowy firmware zostanie pobrany do modułu App lub 

Zigbee. Po pobraniu aktualizacja zostanie zainicjowana, a na wyświetlaczu sterownika głównego pojawi się 

informacja o aktualizacji, a następnie licznik pokaże postęp. Po zakończeniu aktualizacji sterownik główny po-

wróci do trybu RUN (PRACA).

W instalacjach z wieloma sterownikami głównymi (i podrzędnymi) aplikacja będzie musiała być podłączona 

bezpośrednio do każdego sterownika głównego w systemie (rys. 18.1-18.3) w celu aktualizacji.

Содержание Icon Series

Страница 1: ...Installation Guide Danfoss Icon Master Controller 24V...

Страница 2: ......

Страница 3: ...on 16 Manuel d installation 22 Guida all installazione 28 Installationshandbok 34 Uppsetningarlei beiningar 40 Installatiehandleiding 46 52 Asennusohje 58 Montavimo inynas 64 Installasjonsveiledning 7...

Страница 4: ...connection of circulation pump to Danfoss Icon Master Controller 24V and use of boiler relay is optional depending on application and available components To configure the Danfoss Icon Master Control...

Страница 5: ...e wired thermostats in a wireless system For installation of wireless thermostats and actuators please refer to the Wireless Quick Guide sections B2 B3 B4 and C1 Optional installations Installation of...

Страница 6: ...m before going into normal operation 4 When you have conducted the needed tests choose run mode by pressing key and confirm with OK the system is now fully operational Connecting more Danfoss Icon Mas...

Страница 7: ...ger a Ping message in the Master controllers display and the actua tor output s the thermostat is assigned to will light up Removing units from a Danfoss Icon Master Controller 24V system Removing a t...

Страница 8: ...e Check sensor and replace if necessary Note Remember to ensure that the Master Controller is con nected due to risk of electric shock Hydraulic balance When using the Danfoss Icon Master Controller 2...

Страница 9: ...sed If 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m If 2 0 5 mm 150 m If 2 0 75 mm 200 m Stand by consumption Master Controller 2 W Max power consumption excluding use of PWR 1 and PWR 2 outputs 50 W Internal protection...

Страница 10: ...ss Icon Masterregulator 24 V samt brug af kedelrel er valgfrit afh ngigt af applikationen og de tilg ngelige komponenter Det er n dvendigt med et ekspansionsmodul varenr 088U1100 hvis Danfoss Icon Mas...

Страница 11: ...aktuatorer henvises til Wireless Quick Guiden afsnit B2 B3 B4 og C1 Installation af tilbeh r Installation af app modul varenr 088U1101 Billede 15 App modulet er n dvendigt n r app funktionaliteten nsk...

Страница 12: ...t 4 N r de kr vede tests er gennemf rt v lges tilstanden RUN k r ved at trykke p tasten og bekr fte med OK systemet er nu fuldt driftsdygtigt S fremt der benyttes udvidelsesmodul med freml bstem perat...

Страница 13: ...aten vil udl se en PING besked i masterregulatorens display og de n aktuator udgang e termostaten er blevet tildelt vil blinke Fjernelse af enheder fra et Danfoss Icon Masterregulator 24 V system Fjer...

Страница 14: ...k udgang p masterregulator er ledig Du har allerede tilmeldt denne udgang til en rumtermo stat eller der er ikke forbundet en aktuator til udgangen Afinstaller RT fra TWA den skal v re tilg ngelig for...

Страница 15: ...t afh nger af den anvendte kabeltype Hvis 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Hvis 2 0 5 mm 150 m Hvis 2 0 75 mm 200 m Standbyforbrug Masterregulator 2 W Maks energiforbrug ekskl brug af PWR 1 og PWR 2 ud gange...

Страница 16: ...Umw lzpumpe an den Danfoss Icon Hauptregler 24V und die Verwendung des Kesselrelais sind optional und h ngen von der Anwendung und den verf gbaren Komponenten ab Um das System Danfoss Icon Hauptregle...

Страница 17: ...Hauptregler 24V ein Funkmodul Abb 7 montiert werden Abb 11 Als besondere Funktion k nnen verdrahtete Thermostate in ein drahtloses System integriert werden Informationen zur Installation drahtloser Th...

Страница 18: ...der erforderlichen Tests den Run Betriebsmodus durch Dr cken der Taste w hlen und mit OK best tigen das System ist nun vollst ndig einsatzbereit Mehrere Danfoss Icon Hauptregler in einem System anschl...

Страница 19: ...die Stellantriebausg nge dem denen der Thermostat zugeordnet ist leuchten auf Entfernen von Ger ten aus einem Danfoss Icon Hauptregler 24V System Entfernen eines Thermostats Hinweis Bei der Deinstalla...

Страница 20: ...geschlossen oder defekt PT1000 F hler pr fen und ggf ersetzen Hinweis Vergessen Sie nicht sicherzustellen dass der Haup tregler vom Stromnetz getrennt ist da ansonsten die Gefahr eines Stromschlags b...

Страница 21: ...mm 150 m Bei 2 0 75 mm 200 m Standby Verbrauch Hauptregler 2 W Max Stromverbrauch ohne Verwendung der Ausg nge PWR 1 und PWR 2 50 W Interner Schutz Sicherung nicht auswechselbar 2 5 A Relais Ausgang...

Страница 22: ...i re sont possibles en option selon l application et les composants disponibles Pour configurer le syst me du contr leur central 24V Danfoss Icon pour d autres applications un module d extension code...

Страница 23: ...me sans fil Pour installer des thermostats et des actionneurs sans fil reportez vous aux sections B2 B3 B4 et C1 du Guide rapide sans fil Installations optionnelles Installation du module de l applic...

Страница 24: ...onfirmez en cliquant sur OK Le syst me est d sormais enti rement op rationnel Connexion de plusieurs contr leurs centraux Danfoss Icon un syst me Pour un syst me c bl Connecte jusqu trois contr leurs...

Страница 25: ...cen traux et la ou les sorties de l actionneur auxquelles le thermostat est affect s allument Unit s amovibles d un syst me de contr leur central 24 V Danfoss Icon Retrait d un thermostat Remarque le...

Страница 26: ...emplacer si besoin Remarque assurez vous que le contr leur central est raccor d en raison du risque de choc lectrique quilibrage hydraulique Lorsque vous utilisez le contr leur central 24V Danfoss Ico...

Страница 27: ...STP UTP 100 m Si 2 0 5 mm 150 m Si 2 0 75 mm 200 m Consommation en veille contr leur central 2 W Puissance consomm e max hors usage des sorties PWR 1 et PWR 2 50 W Protection interne fusible irrempla...

Страница 28: ...o dell unit di miscelazione la connessione della pompa di circolazione al Regolatore principale Danfoss Icon da 24V e l uso del rel della caldaia sono opzionali a seconda dell applicazione e dei compo...

Страница 29: ...11 possibile includere termostati cablati all interno di un sistema wireless come configurazione speciale Per l installazione dei termostati e degli attuatori wireless fare riferimento alle sezioni B...

Страница 30: ...i test necessari selezionare la modalit di esecuzione premendo il tasto e con fermare con OK il sistema sar adesso perfettamente operativo Collegamento di pi Regolatori principali Danfoss Icon in un...

Страница 31: ...ermostato ambiente Utilizzando ME 3 sul termostato ambiente si attiva un messaggio Ping sul display dei regolatori principali e si accender l uscita o le uscite dell attuatore a cui il termostato asse...

Страница 32: ...100 non assegna to o difettoso Controlla il sensore e sostituiscilo se necessario Nota Ricordarsi di verificare che il regolatore principale sia collegato per evitare il rischio di scosse elettriche B...

Страница 33: ...2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Se 2 0 5 mm 150 m Se 2 0 75 mm 200 m Consumo in stand by Regolatore principale 2 W Consumo massimo di corrente escluso l uso delle uscite PWR 1 e PWR 2 50 W Protezione interna...

Страница 34: ...ra att det finns ett fl de i kretsarna innan pannan och pumpen startar Beroende p aktuell till mpning och tillg ngliga komponenter kan man som tillval anv nda en bland ningsshunt och pannrel och anslu...

Страница 35: ...anslutas till varje enskild Danfoss Icon huvudstyrenhet 24 V bild 11 Det g r ven att anv nda kopplade termostater i ett tr dl st system F r mer information om installation av tr dl sa termostater och...

Страница 36: ...trycka p knappen och bekr fta med OK Systemet r nu helt klart f r drift Ansluta fler Danfoss Icon huvudstyrenheter i ett system Kopplat system Anslut upp till tre Danfoss Icon huvudstyrenheter 24 V t...

Страница 37: ...tg ngen arna som termostaten har tilldelats till t nds Ta bort enheter fr n ett system med Danfoss Icon 24 Vhuvudstyrenhet Ta bort en termostat Obs Huvudstyrenheten m ste vara str msatt n r RT avinsta...

Страница 38: ...r montera st lldonet om detta inte har gjorts n Er17 Extern PT1000 givare r inte mon terad eller defekt Kontrollera givaren och byt vid behov Obs Gl m inte att kontrollera att huvudstyrenheten r anslu...

Страница 39: ...mm STP UTP 100 m Om 2 0 5 mm 150 m Om 2 0 75 mm 200 m F rbrukning i v ntel ge huvudstyrenhet 2 W Max str mf rbrukning exklusive utg ngarna PWR 1 och PWR 2 50 W Internt verstr mskydd s kring ej utbytb...

Страница 40: ...f anlegum hlutum egar setja skal upp Danfoss Icon kerfi me 24V m urst til annarra nota er nau synlegt a vera me vi b tareiningu v runr 088U1100 Notkun grunnatri i mynd 4 1 4 2 2 r ra kerf Uppbl nduna...

Страница 41: ...usra hitastilla og vaxm tora sj fl tilei beiningar k flum B2 B3 B4 og C1 Uppsetning valeininga Uppsetning App einingar v runr 088U1101 mynd 15 App einingin er nau synleg egar notast vi sm forrit snjal...

Страница 42: ...n tur en h gt a st va hven r sem er Nota til a t ma loft af kerfinu ur en venjulegur rekstur hefst 4 egar framkv mdar hafa veri nau synlegar pr fanir skal velja rekstrarstillingu me v a ta ykilinn og...

Страница 43: ...n ME 3 herbergishitastillinum kveikir ping skilabo um skj m urst vanna og vaxm tor tgangarnir sem hitastillinum er thluta munu kvikna Einingar fjarl g ar r Danfoss Icon 24V m urst varkerfinu Hitastill...

Страница 44: ...ar fyrir vali kerfi e a passa vaxm tor ef etta hefur ekki egar veri gert Er17 Utana komandi PT1000 skynjari ekki tengdur e a bila ur Athuga u skynjarann og skiptu um hann ef me arf Aths Mundu a tryggj...

Страница 45: ...mm 150 m Ef 2 0 75 mm 200 m Aflnotkun bi st u m urst 2 W H m aflnotkun fyrir utan notkun tganganna PWR1 og PWR2 50 W Innri v rn br sluvar skiptanlegt 2 5 A tgangs rafli i raftenging Ger 1 B a ger ar...

Страница 46: ...s Icon hoofdregelaar 24V en het gebruik van een ketelrelais zijn optioneel en hangen af van de toepassing en beschikbare componenten Om het Danfoss Icon hoofdregelaar 24V systeem voor andere toepassin...

Страница 47: ...b 7 worden gemonteerd afb 11 Een speciale mogelijkheid is om bekabelde thermostaten te installeren in een draadloos systeem Raadpleeg de paragrafen B2 B3 B4 en C1 in de Snelgids voor informatie over h...

Страница 48: ...uchten voordat het systeem in de normale bedrijfsmodus wordt gezet 4 Nadat u alle benodigde tests hebt uitgevoerd selecteert u de modus run bedrijf door op de toets te drukken en te bevestigen met OK...

Страница 49: ...de hoofdregelaar geactiveerd en gaat gaan de uitgang en van de servomotor waaraan de thermostaat is toegewezen branden Eenheden verwijderen van een Danfoss Icon hoofdregelaar 24V systeem Een thermosta...

Страница 50: ...1000 sensor niet gemon teerd of defect Controleer de sensor en vervang deze indien nodig Letop Vergeetnietomervoortezorgendatdehoofdregelaar spanningloos is vanwege het risico op elektrische schokken...

Страница 51: ...200 m Verbruik in stand by hoofdregelaar 2 W Maximaal energieverbruik zonder het gebruik van PWR1 en PWR2 uitgangen 50 W Interne beveiliging zekering niet vervangbaar 2 5 A Uitgang Relay Micro loskopp...

Страница 52: ...Controller 24 56 57 Danfoss Icon Danfoss Icon Master Controller 24 Danfoss Icon Master Controller 24 Danfoss Icon 2 088U1100 2 1 24 088U114x 2 2 088U1101 2 3 088U0251 2 4 24 3 24 088U105x 3 1 47 088U...

Страница 53: ...nfoss Icon Master Controller 10 15 7 24 8 24 9 10 11 Danfoss Icon Master Controller 24 230 230 12 RJ 45 5 13 RJ 45 5 14 24 3 24 5 5 A B 0 75 C D 6 A B 1 5 088U1101 15 15 Wi Fi Danfoss Icon Master Cont...

Страница 54: ...o Test 30 4 Run OK Danfoss Icon Master Controller Danfoss Icon Master Controller 24 4 10 A 4 B 3 Master Controller Master Controller System Slaves 1 INSTALL OK 2 1 5 SLA TYPA SLA TYPB 3 OK 4 1 3 2 Dan...

Страница 55: ...Fast 5 RUN OK ME 3 Ping Danfoss Icon Master Controller 24 1 3 8 2 Danfoss Icon Master Controller 24 APP 1 UNINSTALL 2 3 9 4 DanfossIcon MasterController24 Danfoss Icon Master Controller 24 5 1 Danfoss...

Страница 56: ...Er10 Er11 Er12 Er14 Danfoss Icon Master Controller 24 Danfoss Icon Master Controller 24 Danfoss Icon Master Controller 24 Danfoss Icon Master Controller Er16 Er17 PT1000 Danfoss Icon Master Controlle...

Страница 57: ...2 4 IP IP 20 RED RoHS WEEE III 5 Danfoss Icon Master Controller 24 220 240 50 60 24 2 1 10 15 24 0 2 10 15 24 2 2 0 6 STP UTP 100 2 0 5 150 2 0 75 200 2 PWR 1 PWR 2 50 2 5 A 1 B 2 A 1 Y PWR 1 1 C PWR...

Страница 58: ...p s timeen ja kattilan releen k ytt on valinnaista sovelluksen ja k ytett viss olevien osien mukaan Danfoss Icon 24 V p s timen konfiguroinnissa muihin sovelluksiin tarvitaan laajennusmoduuli tilausnu...

Страница 59: ...attomaan j rjestelm n on mahdollista sis llytt erikoistoimintona johdolliset termostaatit Katso tarkemmat tiedot langattomien termostaattien ja toimilaitteiden asennuksesta langattoman pikaop paan osi...

Страница 60: ...la n pp int ja vahvista OK n pp imell j rjestelm on nyt t ysin toiminnassa Useamman Danfoss Icon p s timen asentaminen j rjestelm n Jos johdollinen j rjestelm Liit enint n kolme Danfoss Icon 24 V p s...

Страница 61: ...n n yt ll ja toimilaitteen l hd t joihin termostaatti on liitetty syttyv t Yksik iden poistaminen Danfoss Icon 24 V p s dinj rjestelm st Termostaatin poistaminen Huom P s timess pit olla virta kun huo...

Страница 62: ...jos t t ei ole viel tehty Er17 Ulkoista PT1000 anturia ei ole asen nettu tai se on viallinen Tarkista anturi ja vaihda se tarvittaessa Huom Muista varmistaa ett p s din on liitetty s hk is kun vaaran...

Страница 63: ...Jos 2 0 75 mm 200 m Valmiustilan kulutus p s din 2 W Maks tehonkulutus lukuun ottamatta PWR1 ja PWR2 l ht jen k ytt 50 W Sis inen suojaus sulake ei vaihdettavissa 2 5 A L ht Rele Micro katkaisu Tyypp...

Страница 64: ...4 V pagrindinio valdiklio jungti cirkuliacin siurbl ir naudoti ildymo katilo rel neb tina tai priklauso nuo taikymo tipo ir esam komponent Kad b t galima Danfoss Icon 24 V pagrindinio valdiklio sistem...

Страница 65: ...iausiasis ilgis 15 m Sistemose kuriose naudojama daugiau nei vienas pagrindinis valdiklis kiekvienam Danfoss Icon 24 V pagrin diniam valdikliui reikia prijungti po vien 7 pav radijo modul 11 pav Kaip...

Страница 66: ...kli 4 gysliu kabeliu ir pateikta jungtimi 10 pav A 4 gysliu kabeliu B Maks 3 Pagrindini Valdikli vienoje sistemoje r duomen len tel kitoje montavimo vadovo pus je kur pateiktos rekomendacijos d l laid...

Страница 67: ...irt pavaros i ves i lemput s rengini alinimas i Danfoss Icon 24 V pagrindinio valdiklio sistemos Termostato alinimas Pastaba alinant RT pagrindinis valdiklis turi b ti jungtas 1 Nuspauskite ir 3 sekun...

Страница 68: ...jei ji dar ne taisyta Er17 I orinis PT1000 jutiklis netinka arba jis neveikia Patikrinkite jutikl ir jei reikia pakeiskite Pastaba D l elektros sm gio pavojaus sitikinkite kad pa grindinis valdiklis y...

Страница 69: ...Naudojant 2 0 5 mm 150 m Naudojant 2 0 75 mm 200 m Pagrindinio valdiklio energijos s naudos bud jimo re imu 2 W Did energijos suvartojimas neskaitant PWR 1 ir PWR 2 i ves i naudojimo 50 W Vidin apsau...

Страница 70: ...g av sirkulasjonspumpe til Danfoss Icon hovedstyreenhet 24V og bruk av kje lerel er valgfritt avhengig av applikasjonen og hvilke komponenter som er tilgjengelige For konfigurering av Danfoss Icon hov...

Страница 71: ...temer med flere hovedstyreenheter bil 11 Det er mulig bruke termostater med kablet tilkobling som spesialfunksjon i et tr dl st system Se del B2 B3 B4 og C1 i hurtigveiledningen for installasjon av tr...

Страница 72: ...f r det settes i vanlig drift 4 N r du har foretatt de n dvendige testene velger du run modus ved trykke p tasten og bekrefter med OK systemet er n i drift Koble flere Danfoss Icon hovedstyreenheter i...

Страница 73: ...styreenheten og aktuat orutgangen e som termostaten er tildelt tennes Fjerne enheter fra et Danfoss Icon hovedstyreenhet 24 V system Fjerne en termostat Merk Hovedstyreenheten m sl s p n r RT avinstal...

Страница 74: ...rt allerede Er17 Ekstern PT1000 sensor er ikke montert eller den er defekt Kontroller sensoren og bytt om n dvendig Merk Husk forsikre deg om at hovedstyreenheten er tilkoblet grunnet risiko for elekt...

Страница 75: ...kabeltype If 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Ved 2 0 5 mm 150 m If 2 0 75 mm 200 m Standby forbruk hovedstyreenhet 2 W Maks str mforbruk ekskl bruk av utgangene PWR 1 og PWR 2 50 W Innvendig beskyttelse sik...

Страница 76: ...76 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 76 76 76 77 77 78 78 78 78 79 79 79 79 80 80 80 81...

Страница 77: ...Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 77 CN 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 78: ...78 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00...

Страница 79: ...Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 79 CN...

Страница 80: ...80 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 Er03 Er05 Er06 Er07 Er08 Er10 Er11 Er12 Er14 Er16 Er17...

Страница 81: ...Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 81 CN...

Страница 82: ...an labilen bile enlere g re iste e ba l d r Danfoss Icon Ana Kontrol r 24 V sistemini di er uygulamalara g re yap land rmak i in bir Geni letme Mod l kod no 088U1100 gereklidir Uygulama Temel ekil 4 1...

Страница 83: ...ontrol r 24 V nitesine bir Telsiz Mo d l ekil 7 tak lmal d r ekil 11 stisnai bir zellik olarak kablosuz sistemlere kablolu termostatlar eklenebilir Kablosuz termostat ve akt at rlerin kurulumu i in l...

Страница 84: ...una basarak Run al t r modunu se in ve OK ile onaylay n Sistem imdi t m yle kullan labilir Sisteme daha fazla Danfoss Icon Ana Kontrol r ba lanmas Kablolu sistem Maksimum adet Danfoss Icon Ana Kontrol...

Страница 85: ...kullan ld nda Ana kontrol rler ekran nda bir Ping mesaj tetiklenir ve termostat n atand akt at r k k lar yanar Danfoss Icon Ana Kontrol r 24 V sisteminden nitelerin kar lmas Termostat n kar lmas Not...

Страница 86: ...r ba l de il ya da ar zal Sens r kontrol edin ve gerekirse de i tirin Not Elektrik arpmas riski nedeniyle Ana Kontrol r ba lant s n n yap ld ndan emin olun Hidrolik denge Danfoss Icon Ana Kontrol r 2...

Страница 87: ...de i ir 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m 2 0 5 mm 150 m 2 0 75 mm ise 200 m Bekleme durumunda t ketim Ana Kontrol r 2 W Maksimum g t ketimi PWR 1 ve PWR 2 k lar n n kullan m hari 50 W Dahili koruma sigorta de...

Страница 88: ...nika kot a RELAY wzgl dem wyj cia pompy PWR1 wynosi 180 sekund dla tego za stosowania Dzi ki temu jeszcze przed w czeniem kot a w uk adach zapewniony zostanie przep yw W zale no ci od zastosowania i...

Страница 89: ...owego rys 5 A Termostat B maks 0 75 mm C Do sterownika nadrz dnego D Termostat W przypadku po czenia elektrycznego r wnoleg ego rys 6 A Termostat B maks 1 5 mm W przypadku instalacji bezprzewodowej Uw...

Страница 90: ...na wy wietlaczu pojawi si komunikat Net Test Done Zako czono test sieci 2 App Test test zastosowania Pozwala wykona test pod k tem danego zastosowania o ile zainstalowany zosta modu rozszerzaj cy Spra...

Страница 91: ...stem ogrzewania pod ogowego samoczynnie i przy okre lonej maksymalnej tempe raturze pod ogi jest niewystarczaj cy grzejnik b dzie aktywowany aby pom c w osi gni ciu danej tempe ratury w pomieszczeniu...

Страница 92: ...e g wny sterownik jest pod czony ze wzgl du na ryzyko pora enia pr dem R wnowa enie hydrauliczne W przypadku korzystania ze sterownika nadrz dnego Danfoss Icon 24V wraz z PWM system automatycznie zr...

Страница 93: ...0 5 mm 150 m Je li 2 0 75mm 200 m Pob r w trybie czuwania sterownik nadrz dny 2 W Maks pob r mocy z wyj tkiem wyj PWR 1 i PWR 2 50 W Zabezpieczenie wewn trzne bezpiecznik niewymienny 2 5 A Obci enie w...

Страница 94: ...8U1121 1 1 088U1082 088U1122 1 2 088U1080 1 3 088U1103 088U1105 1 4 088U1102 088U1106 1 5 2 088U1100 2 1 24 088U114x 2 2 088U1101 2 3 088U0251 2 4 24 3 24 088U105x s 3 1 47 088U1110 3 2 PWR1 RELAY REL...

Страница 95: ...Icon 24 230 12 RJ 45 5 13 RJ 45 Connect the App Module to this connector via cat 5 patch cable supplied with the APP Module 14 3 24 3 B C 24 5 6 pic 5 A B 0 75 C D pic 6 A B 1 5 088U1103 088U1105 2 1...

Страница 96: ...3 1 2 test 1 Net Test E7 30 rt MAS rEP Rt Net Test Done 2 App Test 3 Flo Test 30 4 run OK Danfoss Icon Danfoss Icon 24 4 10 A 4 B 3 Danfoss Icon 24 11 1 INSTALL OK 2 1 5 SLA TYPA B SLA TYPB 3 OK 4 1 3...

Страница 97: ...s Icon 24 1 3 6 2 2 C 4 C 3 90 4 ME 7 1 2 2 10 15 3 Icon Master Controller 1 ME 4 DU 1 INSTALL 2 3 4 FAST 5 RUN OK ME 3 Ping Danfoss Icon 24 1 3 8 2 Danfoss Icon 24 1 UNINSTALL 2 3 9 4 Danfoss Icon 24...

Страница 98: ...ERR NET TEST ME 3 Er07 c Danfoss Icon 24 Er08 c Danfoss Icon 24 Er10 ON Er11 Er12 Er14 Danfoss Icon Danfoss Icon 24 Danfoss Icon 24 Danfoss Icon Er16 Er17 PT1000 Danfoss Icon 24 PWM Danfoss Icon 24 1...

Страница 99: ...tooth 0 C 40 C 2 4 IP IP 20 RED RoHS WEEE III 5 24 220 240 50 60 24 2 1 10 15 24 0 2 10 15 24 STP UTP 2 2 0 6 100 2 0 5 150 2 0 75 200 2 PWR 1 PWR 2 50 2 5 A 1 B 2 A 1 Y PWR 1 1 C PWR 2 230 50 PWR 3 2...

Страница 100: ......

Страница 101: ......

Страница 102: ...102 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00...

Отзывы: