background image

 EKC 347 

Instructions  RI8BY553 DKRCC.PI.RP0.A1.ML / 520H4018 ©  Danfoss  01/2011 

13

*) Ce réglage n’est possible que si un module de transmission de données est installé 
dans le régulateur.

Réglage départ usine
Pour retrouver éventuellement les valeurs réglées en usine, procéder ainsi :
- Couper la tension d’alimentation du régulateur.
- Maintenir les deux boutons enfoncés en remettant le régulateur sous tension.

Suite de la page précédente

Le régulateur peut émettre les massages suivants : 

E1

Message d'erreur

Erreur dans le régulateur

E12

La contribution externe à la référence est hors 
plage

E21

Le signal de niveau est hors plage 1)

E22

Le signal de l’AKS 45 est hors plage

A1

Message d'alarme

Atteinte de la limite niveau maximum

A2

Atteinte de la limite niveau minimum

A3

Atteinte de la limite d’alarme

Message d'erreur

1)
En cas de E21 : l’EKC 347 forcera la vanne à se fermer ou à s’ouvrir en fonction de n35.

Si la basse pression a été choisie (n35=0)
La vanne est forcée à la fermeture totale sauf si l’ouverture minimum (n33) est 
supérieure à 0 : la vanne sera alors ouverte selon la valeur de n33.

Si la haute pression a été choisie (n35=1)
La vanne est forcée à l’ouverture totale sauf si l’ouverture minimum (n32) est in-
férieure à 100 : la vanne sera alors ouverte selon la valeur de n32.

Définir le signal d’entrée sur les bornes 19, 20, 21 
(décalage externe de la référence)
0: OFF
1: 4-20 mA
2: 0-20 mA
3: 2-10 V
4: 0-10 V

o10

0

4

0

Langue
0=anglais, 1=allemand, 2=francais, 3=danois, 
4=espagnol, 5=italien, 6=suédois. En cas de 
changement de langue, il faut également action-
ner o04.

o11*

0

6

0

Choisir la fréquence d'alimentations

o12

0/50 
Hz

1/60 Hz

0

Choix de paramètre pour la visualisation et AO 
(sauf si o09=1, 2 ou 5)
Si o34 = 0 :
0 : affichage du niveau de liquide
1 : Affichage du degré d’ouverture OD du déten-
deur
Si o34 = 1 :
0 : affichage du niveau de liquide
1: Le signal de retour [%] de la position de la vanne 
ICM est affiché sur « l’image normale »

o17

0

1

0

Commande manuelle des sorties :
OFF : aucun commande manuelle
1 : relais de niveau maximum réglé sur ON
2 : relais de niveau minimum réglé sur ON
3 : sortie AKV/A réglée sur ON
4 : alimentation (ouverture) du relais d’alarme

o18

0/OFF 4

0

Définir le signal d’entrée (niveau) sur les bornes 
14, 15, 16 :
0: OFF
1: 4-20 mA
2 : 0-10 V (régler les valeurs de tension dans les 
    deux menus suivants)Reportez-vous à la de-
scription fonctionnelle si vous utilisez un système 
maître esclave

o31

0

2

1

Définir éventuellement la valeur minimum du 
signal d’entrée sur la borne 14

o32

0.0 V

4.9 V

4.0

Définir éventuellement la valeur maximum du 
signal d’entrée sur la borne 14

o33

5.0 V

10 V

6.0

Définition du signal d’entrée sur les bornes 17-18 :
0 : signal pas utilisé
1: Signal de retour ICM [mA] émis par un actuateur 
ICAD raccordé.
2:signal pas utilisé

o34

0

2

0

Entretien
Relever le niveau de liquide

u01

%

Relever la référence du niveau de liquide

u02

%

Relever la contribution externe à la référence

u06

mA

Relever la contribution externe à la référence

u07

V

Relever le signal de courant sur la sortie 
analogique

u08

mA

Relever l’état de l’entrée DI

u10

Relever le degré d’ouverture du détendeur

u24

%

Relever le signal de niveau

u30

mA

Relever le signal de niveau

u31

V

Relever le signal de ICM/CAD 

u32

mA

Relever le signal de ICM/CAD converti en %

u33

%

Содержание EKC 347

Страница 1: ...Identification Identification M l Dimensions Ma e Dimensions Instructions EKC 347 DKRCC PI RP0 A1 ML 01 2011 Princip Principle Montageprinzip Principe 084B7067 Type AKV AKVA...

Страница 2: ...nce displacement 3 4 Data communication Mount only if a data communication module has been mounted It is important that the installation of the data communi cation cable be done correctly Cf separate...

Страница 3: ...ange schlossen werden Es darf nur eines der beiden m glichen Ventiltypen ange schlossen werden Anwendungsbestimmte Anschl sse Klemme 12 13 Alarmrelais Siehe A19 und A18 8 10 Relais f r untere Niveaugr...

Страница 4: ...EKC 347 Tilslutningseksempler Connection examples Anschlu beispiele Exemples de raccordement Ejemplo de conexiones EKC 347 ON OFF Application Open Close solenoid valve with coil 110 V Voltage 110 V a...

Страница 5: ...NSK ON OFF anvendelse Udover modulerende PI regulering underst tter EKC 347 ogs ON OFF betjening med hysterese For at sikre denne betjening P Band skal v re n04 0 OFF Hysterese er givet ved n34 Setpoi...

Страница 6: ...e bningsgrad skal du trykke kortvarigt p den nederste knap 0 Hvis du vil indstille det nskede setpunkt f r du adgang ved at trykke p begge knapper samtidigt 0 100 100 Niveaustyring Eksternt bidrag til...

Страница 7: ...k 4 spansk 5 italiensk 6 svensk Hvis du ndrer denne indstilling skal du ogs aktivere o04 o11 0 6 0 Indstil forsyningssp ndingens frekvens o12 0 50 Hz 1 60 Hz 0 Valg af parameter for displayvisning og...

Страница 8: ...you wish to see the actual opening degree give the lower button a brief push 0 If you wish to set the required setpoint you obtain ac cess by pushing both buttons simultaneously 0 100 100 Level contr...

Страница 9: ...4 0 Language 0 English 1 German 2 Frensh 3 Danish 4 Spanish 5 Italian 6 Swedish When you change the setting you must also activate o04 o11 0 6 0 Set supply voltage frequency o12 0 50 Hz 1 60 Hz 0 Sel...

Страница 10: ...des gemessenen Fl ssigkeitsniveaus 50 0 Zur Anzeige des aktuellen ffnungsgrads kurzzeitig die untere Taste bet tigen 0 Zugang zur Einstellung des gew nschten Sollw erts erh lt man durch gleichzeitige...

Страница 11: ...andere Sprache einstellen m ssen Sie auch O04 aktivieren o11 0 6 0 Einstellung der Spannungsversorgungsfrequenz o12 0 50 Hz 1 60 Hz 0 Wahl der Parameter zur Displayanzeige und AO ausser wenn die eins...

Страница 12: ...u de liquide mesur 50 0 Pour relever le degr d ouverture actuelle du d tendeur appuyez bri vement sur le bouton inf rieur 0 Pour r gler le point de consigne appuyez sur les deux boutons en m me temps...

Страница 13: ...ue il faut galement action ner o04 o11 0 6 0 Choisir la fr quence d alimentations o12 0 50 Hz 1 60 Hz 0 Choix de param tre pour la visualisation et AO sauf si o09 1 2 ou 5 Si o34 0 0 affichage du nive...

Страница 14: ...ra en cada momento pulsar el bot n inferior 0 Si se desea ajustar la referencia se puede acceder pulsando ambos botones simult neamente 0 100 100 Control de nivel Contribuci n externa a la referencia...

Страница 15: ...osici n ON 3 Salida AKV A en posici n ON 4 Rel de alarma activado abierto o18 0 4 0 Definici n de la se al de entrada se al de nivel en terminales 14 15 16 0 OFF 1 4 20 mA 2 0 10 V ajustar tambi n los...

Страница 16: ...Danfoss 01 2011 EKC 347 DE BD The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste Equipment must be separate collected with Electrical and Elec tronic wast...

Страница 17: ...EKC 347 Instructions RI8BY553 DKRCC PI RP0 A1 ML 520H4018 Danfoss 01 2011 17...

Отзывы: