Danfoss AMV 410 Скачать руководство пользователя страница 7

77

Installation Guide 

AMV 410, AMV 413

Danfoss Heating 

VI.AA.U4.7S 

DEN-SMT/SI

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

Um Verletzungen an Personen und 
Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese 
Anleitung unbedingt vor der Montage und 
Inbetriebnahme zu beachten.

Montage, Inbetriebnahme und 
Wartungsarbeiten dürfen nur von 
sachkundigen, geschulten und 
autorisierten Personen durchgeführt 
werden.

Vor Montage und Wartungsarbeiten am 
Regler muss die Anlage:

- drucklos gemacht, 
- abgekühlt,
- geleert und 
- gereinigt werden.

Die Vorgaben des Anlagenherstellers und 

Anlagenbetreibers sind zu beachten.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der elektrische Stellantrieb wird in 
Verbindung mit folgenden Ventilen 
eingesetzt:

VFG 2(21), VFG 25, VFU 2, VFGS 2, AFQM (6).

Einsatzgebiete sind Temperaturregelung 
von Wasser, Wasser-Glykolgemischen und 
Dampf für Heizungs-, Fernheizungs- und 
Kühlungsanlagen.

Sicherheitsfunktion und 
Wirkrichtung 

2

Sicherheitsfunktion und Wirkrichtung der 
Antriebsstange: gilt nur für AMV 413.

Montage

Zulässige Einbaulagen 

1

Einbau Ventil

 

3

1.  Schmutzfänger vor dem Ventil einbauen.
2.  Anlage vor dem Einbau des Ventils 

spülen. 

3.  Durchflussrichtung 

 auf dem 

Ventilgehäuse beachten.

Flansche 

 in der Rohrleitung müssen 

parallel, Dichtflächen sauber und ohne 

Beschädigung sein.

4.  Ventil einbauen. 

Montage Stellantrieb und Ventil 

4

Der Stellantrieb darf nur mit eingefahrener 
Schubstange 

 montiert werden. 

Hubanzeige 

 muss in Position 

 stehen.

Bei Auslieferung ist die Schubstange 
mittels eingeschraubter Montagechraube 

 eingefahren.

Ist das nicht der Fall, dann:
1.  elektrischen Anschluss durchführen, 

siehe nächsten  Abschnitt.

2.  Taster 

 drücken und Schubstange 

 

vollständig einfahren.

3.  Montageschraube 

 bis zum Anschlag 

einschrauben.

4.  Stellantrieb am Ventil ansetzen und ausrichten.
5.  Überwurfmutter 

 anziehen 

Anzugsmoment 100 Nm.

6. 

Montageschraube 

 unbedingt 

herausschrauben, sonst ist der 

Stellantrieb außer Funktion.

7.  Bei hängendem Einbau des Stellantriebs 

 Aufkleber 

 entfernen.

Isolierung 

5

Abmessungen  

6

Flansche Anschlussmaße nach EN 1092-2, 
Dichtleiste  Form C.

Elektrischer Anschluss 

7

Vor dem Anschluss der Leitungen unbedingt 
Spannungsversorgung abschalten.

Der elektrische Anschluss darf nur durch 
eine Elektrofachkraft durchgeführt werden

Vorgehensweise

1.  Hutmutter 

 abschrauben und Haube 

 

abnehmen. 

2.  Leitungen nach dem Anschlussplan 

anschließen.

3.  Vor Montage der Haube, Einstellungen 

am Stellantrieb durchführen, siehe 
Abschnitt 

8

.

Elektrischer Anschlussplan 

8

Anschluss für:
STB - Sicherheitstemperaturbegrenzer 

STW - Sicherheitstemperaturwächter

SDB - Sicherheitsdruckbegrenzer

Vor Anschluss unbedingt Brücke entfernen 

(Klemmen 4-7).Nur Typen AMV 413 sind 

mit Sicherheitsfunktion ausgestattet.

Mechanische Hubeinstellung 

9

Der Hub des elektrischen Stellantriebs 
muss dem Ventilhub angepasst werden.
1.  Montageschraube 

 herausschrauben. 

2.  Taster 

 drücken, bis  das Ventil 

 ganz geschlossen ist (VFU 2 

 ganz geöffnet ist) und die 

Laufrichtungsanzeige 

 zum Stillstand 

kommt.

Hubanzeige beachten, sie muss bis 
Position 

 fahren.

3.  Schraube 

 drehen, bis der Schaltnocken 

mit dem gewählten Hub 

 des 

Stellantrieb-Endschalters übereinstimmt. 

Hinweis:

Ventilhub aus folgender Tabelle entnehmen.

 

Type

DN 15 20 25 32 40 50 65 80

VFG 2 

VFG 21 

VFG 25

mm

6

8

12

18

AFQM

-

12 18

AFQM 6

-

8 12

-

VFU 2

8

10

14

20

 

Hinweis:

Nur spezielle Stellantriebstypen sind mit 

Endschaltern ausgeführt, siehe Typenschild. 

Die Einstellung der Endschalter muss nach 

der Hubeinstellung erfolgen.
a. Innensechskantschraube abschrauben 

.

b.  Hub des elektrischen Stellantriebs  

 

  gemäß Abschnitt “Mechanische  

 

  Hubeinstellung” 

9

 einstellen.

Einstellung des zusätzlichen 
Endschalters 

10

1.  Taster 

 drücken, bis das Ventil 

 ganz 

geschlossen ist (VFU 2 

 ganz geöffnet 

ist) und die Laufrichtungsanzeige 

 

zum Stillstand kommt.

Hubanzeige beachten, sie muss bis 
Position 

 fahren.

Gefahr durch Stromschlag! 

Bei unsachgemäßer Handhabung besteht 

Lebens- oder Verletzungsgefahr

Содержание AMV 410

Страница 1: ...I VFG 2 VFU 2 VFGS 2 AFQM AFQM 6 VFG 21 VFG 25 ENGLISH Electrical Actuators AMV 410 413 www danfoss com Page 5 DEUTSCH Elektrischer Stellantrieb AMV 410 413 www danfoss de Seite 7 POLSKI Si ownik elek...

Страница 2: ...25 AFQM 6 DN 40 50 VFU 2 VFG 2 21 25 1 2 3 4 2 Installation Guide AMV 410 AMV 413 DEN SMT SI VI AA U4 7S Danfoss Heating VFGS 2 DN 15 80 120 C DN 15 80 120 C VFG DN 15 80 VFU 2 DN 15 65 VFGS 2 DN 15 8...

Страница 3: ...lose open close open stroke close 5 7 8 6 3 3 Installation Guide AMV 410 AMV 413 Danfoss Heating VI AA U4 7S DEN SMT SI Type DN 15 20 25 32 40 50 65 80 VFG VFU 2 L mm 130 250 260 280 200 230 290 310 V...

Страница 4: ...3 mm 10 9 11 4 Installation Guide AMV 410 AMV 413 DEN SMT SI VI AA U4 7S Danfoss Heating...

Страница 5: ...bsolutely necessary to unscrew the mounting screw otherwise the actuator is out of function 7 If the actuator is installed in a downward hanging position remove label Insulation 5 Dimensions 6 Flanges...

Страница 6: ...djusted Dismounting of Valve and Actuator 11 DANGER Danger of injury by steam or hot water Valve without actuator is open sealing is in the actuator It is absolutely necessary to depressurize system p...

Страница 7: ...sschrauben sonst ist der Stellantrieb au er Funktion 7 Bei h ngendem Einbau des Stellantriebs Aufkleber entfernen Isolierung 5 Abmessungen 6 Flansche Anschlussma e nach EN 1092 2 Dichtleiste Form C El...

Страница 8: ...schalter sind eingestellt Demontage 11 Gefahr Verletzungsgefahr durch Dampf oder Hei wasser Ventil ist ohne Antrieb offen Abdichtung befindet sich im Antrieb Vor Demontage Anlage unbedingt drucklos ma...

Страница 9: ...nie b dzie dzia a 7 Kiedy nap d jest skierowany do do u usun nalepk Izolacja 5 Rozmiar Waga 6 Ko nierze wymiary po cze zgodne z EN 1092 2 uszczelka typu C Pod czenie elektryczne 7 WYSOKIE NAPI CIE Ry...

Страница 10: ...e cznik w kra cowych a omomierz wska e 0 Prze czniki kra cowe s nastawione Demonta zaworu nap du 11 Uwaga Ryzyko poparzenia par lub gor c wod Zaw r bez nap du jest otwarty uszczelnienie znajduje si w...

Страница 11: ...25 VFU 2 VFGS 2 AFQM 6 2 AMV 413 1 3 1 2 3 4 4 1 2 3 4 5 100 6 7 5 6 EN 1092 2 C End Switches 7 1 2 3 8 8 STB STW SDB 1 2 3 230 Power supply 230 V AC 4 7 with connection of STB SDW remove jumper 8 9 1...

Страница 12: ...tion Guide AMV 410 AMV 413 73696010 VI AA U4 7S Produced by Danfoss A S 05 2011 DN 15 20 25 32 40 50 65 80 VFG 2 VFG 21 VFG 25 mm 6 8 12 18 AFQM 12 18 AFQM 6 8 12 VFU 2 8 10 14 20 9 10 1 VFU 2 2 14 16...

Отзывы: