background image

Svenska

12

Läs monteringsanvisningen och
säkerhetshänvisningarn noggrant!

För din

personliga säkerhets skull och för undvikande av
sakskador skall dessa säkerhetshänvisningar alltid
beaktas vid allt arbete.

Vi garanterar en felfri bearbetning av de insatta
materialen. Kontrollera ändå varan före montaget
beträffande transport- och lackskador, eventuella
materialfel och fullständighet. Skulle fel
upptäckas,var vänlig ta direkt kontakt med din
handlare.

Enskilda element såsom trapetsplåtar, ramprofiler
eller dörrar tillverkas till viss del av olika stålpartier.
Detta kan medföra färgskillnader och utgör ingen
grund för reklamation.

Spara underlagen på en säker plats eftersom de är
en viktig beståndsdel av produkten och fungerar
som uppslagsverk.

Säkerhetshänvisningar

Containern används uteslutande för förvaring av
gods. Det är inte tillåtet att förvara korrosiva,
farliga och temperaturkänsliga ämnen.

Användning mot föreskrifterna eller otillåten
ändring av konstruktionen samt därav följande
skador leder till uteslutande av varje
ansvarsskyldighet.

Monteringen måste utföras av kvalificerad
personal, så att ett fackmässigt uppbyggande
garanteras.

För att undvika olycksfall, ta alltid på dig din
personliga skyddsutrustning, som skyddshandskar,
hjälm, säkerhetsskor.

Innan du börjar arbeta sätt dig in i hur alla delar ska
användas.

Var alltid försiktig med dina fingrar för vid
monteringen är ständigt fara för kläm-och
skärskador.

För att inte vägg- och takelement skall skadas får de
inte begränsas för monteringsändamål.

Se alltid till att väggarna står stabilt och stöd dem
till exempel med träribbor så att de inte faller.

Underlaget som din container ska monteras på
måste vara jämnt. Kontrollera detta ovillkorligen
före monteringens början.

Containern måste vara säkert förankrad i
underlaget enligt bottenkvaliteten.

Containern kan inte hanteras med kran, och inte
förflyttas i monterat skick med truck.

Service och skötsel

Gör visuella kontroller regelbundet avseende
konstruktionsrelaterade förändringar, i synnerhet
vid förbindningselement som tryckfogpunkter, nit-,
skruv- och insticksförbindningar. Åtgärda brister
omedelbart.

Befria taket regelbundet från löv så att inte
dräneringen blockeras och zinkskyddsskiktet
angrips.

Endast originalreservdelar från tillverkaren får
användas.

Ändringar av säkerhetshänvisningarna och
monteringsanvisningen förbehålls.

!

Содержание ST154210

Страница 1: ...25 08 2020 for Steel Shelter Manual...

Страница 2: ...Sicherheitshinweise Unterstand Safety Instructions Shelter...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 English Deutsch Fran ais Nederlands Italiano Espa ol Portugu s Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Eesti esky Magyar Sloven ina T rk e 2...

Страница 4: ...nel in order to ensure that it is correctly constructed Always wear personal protective clothing and equipment to avoid accidents Please familiarize yourself with all parts and how they are to be hand...

Страница 5: ...tzten Materialien berpr fen Sie dennoch vor Montage die Ware auf Transport und Lacksch den eventuelle Materialfehler und Vollst ndigkeit Sollten Sie M ngel feststellen setzen Sie sich bitte direkt mit...

Страница 6: ...afin d viter des dommages mat riels respectez toujours ces consignes de s curit pour tous les travaux Nous garantissons un parfait usinage des mat riaux utilis s V rifiez cependant avant le montage qu...

Страница 7: ...rd is Draag altijd uw persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals stevige handschoenen een helm en veiligheidsschoenen om ongelukken te voorkomen Maak uzelf v r het begin van de werkzaamheden vertrouwd m...

Страница 8: ...ssere eseguito da personale specializzato Onde evitare incidenti indossare sempre indumenti protettivi come guanti di protezione contro i tagli casco scarpe di sicurezza Prima di iniziare il lavoro st...

Страница 9: ...e a cabo por personal especializado al objeto de garantizar un trabajo correcto Para evitar accidentes utilice siempre su equipo de protecci n personal como guantes resistentes a los cortes casco y za...

Страница 10: ...im de garantir uma correcta constru o Para evitar acidentes use sempre os seus acess rios de seguran a tais como luvas resistentes a cortes capacete e sapatos de seguran a Antes de iniciar os trabalho...

Страница 11: ...at fagligt korrekt opbygning er sikret For at undg ulykker b r man altid bruge det personlige beskyttelsesudstyr s som sk refaste handsker hjelm sikkerhedssko G r Dem fortrolig med alle komponenter og...

Страница 12: ...av fagpersonell for garantere at det blir fagmessig utf rt For unng ulykker ta p deg ditt personlige verneutstyr som skadesikre handsker hjelm vernesko Bli kjent med alle delene og hvordan de skal beh...

Страница 13: ...av kvalificerad personal s att ett fackm ssigt uppbyggande garanteras F r att undvika olycksfall ta alltid p dig din personliga skyddsutrustning som skyddshandskar hj lm s kerhetsskor Innan du b rjar...

Страница 14: ...aa vain alan ammattilainen asianmukaisen asennuksen takaamiseksi Onnettomuuksien v ltt miseksi k yt aina henkil kohtaisia suojavarusteita kuten esim leikkautumattomia k sineit kyp r turvajalkineita Tu...

Страница 15: ...ej Monta musi by wykonywany przez fachowy personel celem zagwarantowania prawid owego zmontowania Celem unikni cia wypadk w nale y zawsze stosowa elementy wyposa enia ochronnego takie jak r kawice och...

Страница 16: ...anek tohib seda paigaldada ksnes vastava v lja ppega personal nnetuste v ltimiseks kasutage alati isikukaitsevahendeid l ikekindlaid kaitsekindaid kiivrit ja turvajalatseid Tutvuge enne t alustamist t...

Страница 17: ...i pracovn ky aby bylo zaji t no odborn sestaven Za elem prevence raz pou vejte v dy va e osobn ochrann pom cky jako siln rukavice helmu bezpe nostn obuv P ed za tkem pr ce se seznamte se v emi d ly a...

Страница 18: ...biztos t sa rdek ben szakszem lyzetnek kell v geznie A balesetek elker l se rdek ben mindig viselje a szem lyi v d felszerel seket a v d keszty t sisakot s l bbelit A mun ka megkezd se el tt ismerkedj...

Страница 19: ...izpeljati strokovnjak tako da bo zagotovljena strokovna instalacija Da bi prepre ili nesre o imejte pri sebi vedno Va o osebno varnostno opremo kot so nepredorne rokavice elada varnostni rvlji Seznani...

Страница 20: ...lumun sa lanabilmesi i in mutlaka uzman personel taraf ndan yap lmal d r Kazalar n nlenebilmesi i in montaj esnas nda daima kesilmeye kar dayan kl eldiven kask ve emniyetli i ayakkab s gibi ki isel ko...

Страница 21: ...20 Montaj k lavuzunu ve g venlik uyar lar n dikkatlice okuyun Kendi emniyetiniz ve maddi hasarlar nlemek i in b t n al malar n zda bu g venlik uyar lar na daima riayet edin...

Страница 22: ...Montageanleitung Unterstand Assembly Instructions Shelter...

Страница 23: ...US20 US10 42x 42x 46x 44x 2x 2x 4x 2x 15x 15x US20 US10 10x 6x 4x 2x 4x 2x 8x 4x 2 40 FE 40 FE 90 26 5 6 m 30 15 56 40 FE...

Страница 24: ...1 3 2...

Страница 25: ...3 4 4...

Страница 26: ...5 5 5 1 5 2 8 5 mm 6 10 5 mm 6 1 6 2 6 3...

Страница 27: ...7 6 7 1 7 2 8 3 8 8 1 8 2 8 5 mm 10 5 mm...

Страница 28: ...200 200 9 7 10...

Страница 29: ...11 8 3m 6m 6m 6m 3m 6m 12...

Страница 30: ...3m 6m 6m 6m 3m 6m 13 1 13 2 13 9 14...

Страница 31: ...15 10 16 16 1 16 2...

Страница 32: ...1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C 17 1 11 A B C...

Страница 33: ...A B C 17 2 12 1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C...

Страница 34: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Отзывы: