background image

Sikkerhedsvejledning

•  Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi kraftigt, at monteringen af produktet udføres af to 

personer. 

•  Sikr dig, at der ikke er nogen skjulte rør eller kabler i væggen, før du borer. 
•  Nogle dele har metalkanter. Udvis venligst forsigtighed, når disse komponenter
  håndteres. Bær altid handsker, sko og beskyttelsesbriller under montering.
•  Forsøg ikke at samle dørudhænget under blæsende eller våde forhold. 
•  Forsøg ikke at samle dørudhænget, hvis du er træt, har indtaget narkotika, 
  medicin eller alkohol, eller hvis du har tendens til svimmelhed. 
•  Bortskaf alle plastikposer på sikker vis - hold dem ude af små børns rækkevidde. 
•  Kravl eller stå ikke på taget.
•  Tunge genstande bør ikke lænes op ad pælene. 
•  Hold børn væk fra monteringsstedet. 
•  Når du anvender en trappestige eller el-værktøj, skal du følge producentens 

sikkerhedsvejledning. 

•  Hold tag og rendesten rent fra sne, jord og blade.
•  Tungt snebelastning af taget kan skade produktet, hvilket vil gøre det farligt at stå 

nedenunder eller tæt på.

•  Hvis farve blev ridset under montage, kan den løses.

Rengøringsvejledning

•  Når dit dørudhæng har brug for rengøring, skal du bruge en opløsning  

med mildt rengøringsmiddel og skylle med koldt, rent vand. 

•  Brug ikke acetone, rengøringsmidler med slibeeffekt eller andre særlige  

rengøringsmidler til at rengøre panelet.

•  Rengør produktet, når monteringen er udført.

Før montering

•  Vælg stedet omhyggeligt inden du påbegynder samlingen.
•  Før monteringen bedes du overveje, hvad vej døren åbner (ind eller ud)
•  Sorter delene og kontroller dem i forhold til indholdslisten.
•  De forskellige dele bør lægges ud, så de er lettilgængelige. Put alle de små dele  

(skruer osv.) I en skål, så de ikke bliver væk.

•  Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er påkrævet inden  

produktet konstrueres

Advarsel:

•  Påfør silikone-fugemasse, hvis det er nødvendigt
•  Brug en blød underlag under delene for at undgå ridser og skader.
•  Det er dit ansvar at afgøre, om håndtering, opbevaring, installation eller brug af dette produkt 

er sikker og passende på et givent sted eller ved en given anvendelse. Fabrikantens kan 

ikke holdes ansvarlig for skader eller legemsbeskadigelse af dig, enhver anden person eller 

enhver form for ejendom, som stammer fra upassende håndtering, opbevaring, installation, 

montering eller brug af dette produkt, eller manglende efterlevelse af Fabrikantens skriftlige 

vejledning til håndtering, opbevaring, installation, montering og brug af dette produkt. Dette 

produkt er kun beregnet til normal, privat brug. Brug ikke dette produkt til enhver form for 

anvendelse, der ikke anbefales i denne vejledning eller i gældende bygningsreglementer 

for det sted, hvor produktet vil blive anvendt. Udvis altid forsigtighed og anvend passende 

beskyttelsesudstyr (herunder øjeværn) under montering eller installation af dette produkt.

  Vær opmærksom på:

 at det er muligt at udvide overdækningen, men når den er helt samlet, 

er det umuligt at tilføje udvidelsen.

* Spænd alle møtrikkerne efter samlingen.

DA

OBS!

Læs venligst denne vejledning grundigt, før du påbegynder monteringen af dette produkt.

Udfør venligst trinnene i den rækkefølge, der er angivet i vejledningen.

Opbevar denne vejledning på et sikkert sted for fremtidig konsultation.

Bemærk:

Sættet til fastforankring på muren, som blev leveret med dette produkt, passer kun til 

betonmure. For andre typer mure, vil et fiksations-sæt som er specifikt til den pågældende 

mur være nødvendigt.

Содержание AQUILA

Страница 1: ...for Door Canopy 0 915x2 055m Manual 05 11 2019...

Страница 2: ...omplete Before Assembly Choose your site carefully before beginning assembly Consider the door s opening inside or outside Sort the parts and check against the content parts list Parts should be laid...

Страница 3: ...is etc dans un bol pour ne pas les garer Veuillez consulter les autorit s locales au cas o des permis sont n cessaires pour la construction du produit IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instruc...

Страница 4: ...abel oder Rohre befinden bevor Sie anfangen zu bohren Einige Teile k nnen scharfe Ecken haben Bitte beim Umgang mit den Teilen vorsichtig sein Immer Handschuhe Augenschutz und lange rmel beim Zusammen...

Страница 5: ...antenga todas las piezas peque as tornillos etc en un recipiente para que no se pierdan Consulte las limitaciones requisitos permisos y a las autoridades locales para la construcci n de este cobertizo...

Страница 6: ...b r l ggas ut n ra till hands L gg alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner Kontakta dina lokala myndigheter hurvida tillst nd kr vs innan byggnation av produkten Ytterligare infor...

Страница 7: ...uktet Attention Appliquez du mastic en silicone si n cessaire Bruk en myk plattform under delene for unng riper og skade Vous tes le seul responsable pour d terminer si la manipulation le stockage l a...

Страница 8: ...lellisesti ennen kokoamista Mieti ennen kokoamista kummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sis lt Osat on sijoiteltava k den ulottuville...

Страница 9: ...e Put alle de sm dele skruer osv I en sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er p kr vet inden produktet konstrueres Advarsel P f r silikone fugema...

Страница 10: ...alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen vereist zijn voordat u het product gaat bouwen Waarschuwing...

Страница 11: ...sibilit di aprire la porta all interno o all esterno Ordinare i componenti e verificare con l elenco contenuto Le parti devono essere poste a portata di mano Conservare tutte le piccole parti viti ecc...

Страница 12: ...aby sa nestratili Pros m pora te sa so svoj m miestnym org nom pr padn povolenie je potrebn vystava z pojom Pozn mka Ak je to potrebn aplikujte pros m silik nov tesniaci prostriedok Po as mont e pou i...

Страница 13: ...u za kasnej o uporabo Pred sestavljanjem Preden za nete sestavljanje previdno izberite mesto postavitve Razmislite o odprtju vrat znotraj ali zunaj Razvrstite dele in preverite seznam delov Dele razpr...

Страница 14: ...sid ET OLULINE Palun tutvuge k esolevate juhistega p hjalikult enne seda kui alustate selle toote kokkupanemist Palun teostage nimetatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke...

Страница 15: ...reket A term ket csak a felszerel st k vet en tiszt tsa meg El k sz let az sszeszerel shez Miel tt megkezden az sszeszerel st gondosan v lassza meg annak hely t Vegye figyelembe az ajt ny l s t bel l...

Страница 16: ...ny by po o one blisko w zasi gu r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu tak aby ich nie zgubi Nale y skonsultowa si z lokalnymi w adzami w sprawie ogranicze budowlanych lub z...

Страница 17: ...beigta Pirms mont as Pirms mont as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv rtas uz iek pusi vai rpusi Izk rtojiet deta as un p rbaudiet t s p c deta u saraksta Deta as b tu j novieto tuv...

Страница 18: ...te tak aby jste je m li po ruce Dejte v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obra te se na m stn ady pokud je nutn n jak povolen p ed mont v robku Dodate n informace Pokud je to nut...

Страница 19: ...Contents Item Item Item Qty Qty Qty 1 1 2 2 1 2 2 1 3 2 1 9 9 9 3 9 1013 1014 1019 1015 2003 2002 3009 3010 3022 1003 7873 4000 5000 4020 4010 4006 450 6 2 4009 6...

Страница 20: ...2 3022 2002 2003 3022 3022 3022 1 3010 3010 1013 1013 3 a a Min 30 cm 11 8 4 4009 8 mm 5 16 6 cm 2 4 x6 a b 2003 2002 2002 102 5 cm 40 35 102 5 cm 40 35...

Страница 21: ...6 5 4010 10mm 13 32 15 cm 5 9 4010 4010 13 mm 1 2 4020 4000 5000 a b c 8 7 1019 1019 1014 1014 1015 1015 1014 1015 1015 1015 1014 2003 2002 2002 102 5 cm 40 35...

Страница 22: ...10 3009 3009 9 1013 8308 8308 1013 11 x2 12 4006 x2...

Страница 23: ...master_Aquila_2050_cnp_V7 2 14 3009 3009 3009 13 1019 1003 1003 450 a b c...

Страница 24: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Отзывы: