manualshive.com logo in svg
background image

Navodila:

Uporabljajte na varni in ravni površini.

Za gorivo uporabljajte le oglje ali oglene brikete. Uporabite največ 1,0 kg goriva 

hkrati.

Postopek prižiganja: Gorivo položite na dno ražnja in ga prižgite s primernim 

vžigalnim pripomočkom za raženj (npr. s tekočino za vžiganje  

ražnja ali z gorljivimi kockami).

Ne pričnite s pripravo jedi, dokler se na oglju ne nabere tanka plast pepela.

Najprej uporabite: Preden začnete prvič pripravljati jedi na ražnju, razvnemite 

gorivo in pustite, da žari vsaj 30 minut.

Opozorilo! Ker obstaja nevarnost nabiranja ogljikovega monoksida, ražnja ne 

uporabljajte v notranjosti stavb ali v zaprtih prostorih!

Pozor! Ta raženj se bo zelo segrel – med delovanjem ga ne prestavljajte.

Pozor! Za prižiganje ali gašenje ne uporabljajte alkohola ali bencina!

Uporabljajte le gorivo ki je v skladu z EN 1860-3!

Opozorilo! Med uporabo v bližino ražnja ne dovolite otrokom in domačim 

živalim.

Vročega ražnja nikoli ne pustite brez nadzora, na dosegu pa imejte vedno 

pripravljeno vedro vode za gašenje!

Raženj naj bo shranjen na suhem mestu. Čistite ga v rednih presledkih.

Preden ga shranite čez zimo, ga temeljito očistite in postavite v notranjost 

stavbe.

Po uporabi: pepel izpraznite iz žara, ko se raženj povsem ohladi in ugasne vse 

oglje.

Čiščenje: mrežo žara lahko očistite s ščetko za ražnje in umijete v milnici. Po 

čiščenju namažite mrežo žara z rastlinskim oljem.

Pozor! Ta žar se močno segreje - med uporabo nosite zaščitne rokavice za žar.

Namen uporabe:

Ta žar je namenjen izključno za pripravo hrane za žar.

Upoštevajte vsa navodila v tem vodniku za uporabo.

Samo za osebno uporabo!

Informacije o okolju in način odstranitve:

Pri ravnanju z žarom in odstranjevanju ostankov pazite na čistost.

Za odstranitev ostankov uporabite ustrezen material ali druge negorljive 

vsebnike.

Upoštevajte lokalna pravila za odstranjevanje nevarnih odpadkov.

Instrucţiuni:

Folosiţi produsul pe o suprafaţă sigură şi uniformă.

Utilizaţi drept combustibil doar cărbune sau brichete pe bază de cărbune. 

Utilizaţi o dată o cantitate maximă de combustibil de 1,0 kg.

Procedura de aprindere: Puneţi combustibilul la baza grătarului şi aprindeţi cu 

un aprinzător special pentru grătar (ca de exemplu lichid de aprindere pentru 

grătar sau cuburi de aprindere). 

Nu gătiţi înainte ca în jurul cărbunilor să se fi format o strat subţire de cenuşă.

Prima utilizare: Încălziţi combustibilul şi menţineţi-l aprins pentru o perioadă de 

cel puţin 30 de minute înainte de a găti pentru prima dată pe grătar.

Avertisment! Nu utilizaţi grătarul în spaţii interioare sau închise din cauza peric-

olului acumulării de monoxid de carbon! 

Atenţie! Acest grătar va deveni foarte fierbinte – nu îl mutaţi în timpul utilizării.

Atenţie! Nu utilizaţi spirt sau benzină pentru aprindere sau reaprindere.

Utilizaţi doar aprinzătoare conforme EN 1860-3!

Avertisment! Ţineţi la distanţă copiii şi animalele în timpul utilizării.

Nu lăsaţi niciodată grătarul încins nesupravegheat şi întotdeauna trebuie să 

aveţi la dispoziţie, în raza de acţiune, o găleată cu apă pentru stingere.

Păstraţi grătarul într-un loc uscat şi curăţaţi-l la intervalele regulate de timp. 

Înainte de depozitarea pe perioada iernii, curăţaţi riguros grătarul şi depozitaţi-l 

în interior.

După utilizare: Goliţi cenuşa din grătar doar în momentul în care grătarul s-a 

răcit complet şi cărbunii s-au stins.

Curăţarea: Grila grătarului poate fi curăţată cu o perie specială şi spălată în apă 

cu săpun. În urma curăţării, gresaţi grila grătarului cu ulei vegetal.

Atenţie! Acest grătar va deveni foarte fierbinte - purtaţi mănuşi de protecţie 

pentru grătar în timpul utilizării.

Destinaţie de utilizare:

Acest grătar este destinat exclusiv preparării de alimente.

Asiguraţi-vă că respectaţi toate instrucţiunile din acest ghid de utilizare.

Exclusiv pentru uz casnic!

Informaţii privind mediul înconjurător şi măsurile de eliminare:

Fiţi atenţi la starea de curăţenie a grătarului atunci când îl manipulaţi şi când 

eliminaţi reziduurile.

Pentru eliminarea reziduurilor, utilizaţi recipiente metalice adecvate sau alte 

recipiente neinflamabile.              

Respectaţi normele locale privind eliminarea deşeurilor periculoase.

Инструкции:  

Използвайте върху безопасна, равна повърхност.

Използвайте само въглища или брикети за гориво. Не използвайте повече 

от 1,0 кг гориво наведнъж.

Процедура за запалване: Поставете горивото на дъното на барбекюто и го 

запалете с подходяща паливо за барбекю (например течност за  

барбекю или кубчета гориво).

Не гответе, преди въглищата да се покрият с тънък слой пепел.

При първо използване: Загрейте горивото и го дръжте нажежено до 

червено поне 30 минути, преди да готвите на барбекюто за първи път.

Внимание! Не използвайте на закрито или в затворени пространства, тъй 

като има опасност от натрупване на въглероден моноксид!

Внимание! Барбекюто се загрява много – не го пипайте, докато работи.

Внимание! Не използвайте спирт, бензин или сходни течности за запалване 

или повторно запалване.

Внимание! Не използвайте спирт или безнин за възпламеняване или 

повторно възпламеняване!

Използвайте само такива подпалки, които са в съответствие с EN 1860-3!

Никога не оставяйте запалено или горещо барбекю без надзор и винаги 

дръжте кофа с вода за изгасяне подръка!

Дръжте барбекюто на сухо място и го чистете редовно.

Преди да го приберете за зимата, почистете барбекюто добре и го 

съхранявайте на закрито.

След използване: Изпразнете пепелта от скарата, само когато барбекюто е 

изстинало напълно и всички въглища са изгаснали.

Почистване: Решетката може да се почиства с четка за барбекю и да се мие 

със сапунена вода. След почистване намазвайте решетката с  

растително олио.

Внимание! Това барбекю се нагорещява много – използвайте предпазни 

ръкавици за барбекю по време на експлоатация.

Účel používania:

Tento gril je určený výlučne na prípravu grilovaných jedál.

Dodržiavajte všetky pokyny v tejto používateľskej príručke.

Len na súkromné používanie!

Environmentálne informácie a opatrenia týkajúce sa likvidácie:

Pri manipulácii s grilom a likvidácii zvyškového odpadu dbajte na čistotu.

Na likvidáciu zvyškového odpadu používajte vhodné kovové alebo iné nehorľavé 

nádoby.              

Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie nebezpečného odpadu.

SI

RO

BG

Instructions

Содержание 8100

Страница 1: ...made in denmark dancook 8100...

Страница 2: ...How to assemble size 10 4 x 4 x A C B 8 x 8 x...

Страница 3: ...dancook 8100 D...

Страница 4: ...rs After use Empty ashes from the grill only when the barbecue has cooled down completely and that all coals have been extinguished Cleaning The grill grid can be cleaned with a barbecue brush and was...

Страница 5: ...hete barbecue nooit onbewaakt achter en houd altijd een emmer bluswater binnen handbereik Bewaar de barbecue op een droge plaats en maak hem regelmatig schoon Maak de barbecue grondig schoon voordat...

Страница 6: ...stados quando estiver a utilizar Nunca deixe um grelhador aceso sem vigil ncia e tenha sempre m o um balde com gua para apagar Guarde o grelhador num local seco e limpe o regularmente Antes de guardar...

Страница 7: ...przenosi podczas u ywania Uwaga Nie u ywa spirytusu ani benzyny do rozpalania oraz ponownego rozpalania po zga ni ciu Uwaga U ywa wy cznie podpa ek zgodnych z norm EN 1860 3 Uwaga Podczas korzystania...

Страница 8: ...i Piev rsiet uzman bu t r bai kad nododat grilu un p rpalikumus Lai nodotu p rpalikumus izmantojiet atbilsto us met la vai citus neuzliesmojo us konteinerus Iev rojiet viet jos b stamu atkritumu nodo...

Страница 9: ...latokat Ne hagyja rizetlen l a forr grills t t s mindig legyen el rhet k zels gben egy v d r v z a t zolt shoz A grills t t tartsa sz raz helyen s tiszt tsa rendszeresen T li t rol s el tt alaposan ti...

Страница 10: ...id de aprindere pentru gr tar sau cuburi de aprindere Nu g ti i nainte ca n jurul c rbunilor s se fi format o strat sub ire de cenu Prima utilizare nc lzi i combustibilul i men ine i l aprins pentru o...

Страница 11: ...enia t kaj ce sa likvid cie nebezpe n ho odpadu 1 0 30 EN 1860 3 Instruksjoner Bruk grillen p en trygg og jevn overflate Bruk kun kull eller kullbriketter som brensel Bruk maksimalt 1 0 kg brensel om...

Страница 12: ...accessories Barbecue starter Art nr 120 000 Electric barbecue starter Art nr 130 122 230 V Charcoaltray Dancook 8100 Art nr 120 130 25 x 39 cm 1 2 3 10 15 min...

Страница 13: ...Barbecuespit Dancook 8100 Art nr 130 105 Barbecuemotor Art nr 130 110 1 5 V Barbecuemotor Art nr 130 111 230 V Meatforks Art nr 130 107 accessories 1 2 3...

Страница 14: ...Grill brush Art nr 120 148 45 cm Art nr 120 149 30 cm Grill brush 3 sided Art nr 120 150 53 cm Art nr 120 151 30 cm Grill brush Art nr 120 152 accessories 3 pcs barbecueset Art nr 130 154...

Страница 15: ...small Art nr 120 145 15 x 21 cm x 10 Drip pans large Art nr 120 146 23 x 33 cm x 10 Double prong skewers Art nr 120 142 x 8 Cook pan Art nr 120 154 stainless steel Digital thermometer Art nr 120 147 a...

Страница 16: ...Kriswell A S Knudstrupvej 10 C Laurbjerg DK 8870 Langaa Tel 45 87 73 60 00 Fax 45 87 73 60 09 info dancook dk www dancook dk...

Отзывы: