background image

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las
condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o
Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.
Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema 
sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado.

Servicio

Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar 
dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser 
reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se
utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Límites del servicio

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más 

técnico a domicilio

cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un 
técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se 
efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea
debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de
Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o 
representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí 
indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo
por daños a personas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) 

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5) 

Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

8)

Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire 
libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese 
documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Содержание DWM17WDB

Страница 1: ...nc Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo V1 03 11 DM Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario PORTABLE WASHING MACHINE LA...

Страница 2: ...Entretien D pannage Garantie LAVADORA DE CARGA SUPERIOR Gu a para utilizar y cuidar del Proprietario Bienvenida Informaci n de seguridad importante Caracter sticas y piezas Instrucciones d instalaci n...

Страница 3: ...nce may we suggest you attach a copy of your sales slip receipt to this page along with the following information located on the manufacturers nameplate on the side of the unit Model Number Serial Num...

Страница 4: ...ble washer Take off the lid Never allow children to operate play with or crawl inside the portable washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children Do not reach...

Страница 5: ...PORTABLE WASHER Remove the exterior and interior packing You will need the following tools Wrench Pliers Screwdriver Check to be sure you have all of the following parts 2 Inlet Hoses Faucet Adapter 1...

Страница 6: ...s power cord Ventilation openings must not be obstructed by carpeting when the portable washer is installed on a carpeted floor LEVELING LEGS If the floor is uneven adjust the adjustable foot do not i...

Страница 7: ...e garden hose couplings Do not use slip on or clamp on connections Note Refer to section on water supply requirements before connecting water inlet hoses If you just have one water supply line cold or...

Страница 8: ...of hot water connector Rubber Ring 2 If you have both cold and hot water supplied connect the inlet hose cold to cold and hot to hot Connect the water inlet hose to the tap connector by turning the co...

Страница 9: ...is equipped with a three prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possi bility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the third ground pr...

Страница 10: ...ton 8 Wash Selection Button 9 Water Level Selection Button 10 Water Temperature Selection Button PREPARATION 0 7m 1 2m 1 Connect the inlet hose and turn on the faucet Don t switch on the power if wate...

Страница 11: ...the corresponding indicator will blink Water temperature choice Push down the water temperature choice button you can choose the inlet cold water or hot water When the cold water indicator and the ho...

Страница 12: ...2 cycles 2 cycles 1 cycle 2 cycle 5 min 5 min 2 5 min 5 min Note Clothes easily discolored should be washed separately to prevent inter dyeing If you want to change a selected program press the Start...

Страница 13: ...e inlet hose and clean the filter with a brush Clean the surface of the washing machine with a soft cloth regularly Clean the inner tub regularly especially after washing starched or bleached laundry...

Страница 14: ...oes not drain Washing machine vibrates or is too noisy Washing machine does not spin Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The lid is not closed Make sure the water source is turn...

Страница 15: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Страница 16: ...rce que votre nouvel appareil fera partie de votre famille pour longtemps Num ro de Mod le Num ro de Serie Date d achat Si ces renseignements ne vous aident pas r soudre le probl me consultez votre re...

Страница 17: ...nctionner la laveuse portative de jouer avec celle ci ou d y p n trer Il est n cessaire de superviser troitement les enfants qui se trouvent proximit de la laveuse lorsqu elle est en marche Ne vous in...

Страница 18: ...LAVEUSE PORTATIVE Enlevez les emballages ext rieur et int rieur Vous aurez besoin des outils suivants Cl Pince Tournevis Assurez vous que vous avez en main toutes les pi ces suivantes 2 tuyaux d admis...

Страница 19: ...telles que le charbon ou le gaz Assurez vous que la laveuse ne repose pas sur son cordon d alimentation Les prises d air de ventilation ne doivent pas tre obstru es par le tapis lorsque la laveuse est...

Страница 20: ...semblage coulissant ni collier de serrage Remarque reportez vous la section des exigences relatives l alimentation en eau avant de raccorder les tuyaux d admission Si vous avez uniquement une conduite...

Страница 21: ...cas o l alimentation en eau chaude et l alimentation en eau froide sont disponibles raccordez le tuyau d admission d eau froide l eau froide et le tuyau d admission d eau chaude l eau chaude Branchez...

Страница 22: ...est quip d une fiche trois broches qui s ins re dans les prises murales standard trois alv oles afin de minimiser la possibilit de choc lectrique Sous aucun pr texte vous ne devez couper ou enlever la...

Страница 23: ...s lection du mode de lavage 9 Bouton de s lection du niveau d eau 10 Bouton de s lection de la temp rature de l eau PR PARATION 0 7m 1 2m 1 Branchez le tuyau d admission et ouvrez le robinet Ne mettez...

Страница 24: ...ille de la brass e et l indicateur correspondant clignotera Choix de la temp rature de l eau Appuyez sur le bouton de s lection de la temp rature de l eau vous pouvez choisir la sortie eau froide ou c...

Страница 25: ...facilement doivent tre lav s s par ment afin d viter que les autres v tements en soient affect s Si vous d sirez changer la s lection du programme appuyez d abord sur le bouton de mise en marche paus...

Страница 26: ...toyez le filtre l aide d une brosse Nettoyez r guli rement la surface de la laveuse avec un chiffon doux Nettoyez r guli rement la cuve int rieure surtout apr s avoir utilis de l amidon ou de l eau de...

Страница 27: ...alimentation en eau est ouverte Aucune alimentation en eau ou la quantit est insuffisante Le robinet n est pas ouvert Le tuyau d admission est gel Le tuyau de prise d eau forme un coude Le filtre sit...

Страница 28: ...ondition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 29: ...vo artefacto formar parte de su familia por mucho tiempo N mero de modelo N mero de serie Fecha de compra Si surgen problemas comuniquese con un representante de servicio autorizado o llame a Danby a...

Страница 30: ...u tele la tapa Nunca deje que los ni os usen o jueguen con la lavadora ni que se metan en ella Cuando use la lavadora cerca de los ni os es necesario que los supervise No meta las manos en la lavadora...

Страница 31: ...TOR ANTES DE USAR LA LAVADORA PORT TIL Retire el empaque de la parte exterior e interior Necesitar las siguientes herramientas Llave inglesa Alicantes Destornillador Verifique que tenga todas estas pi...

Страница 32: ...tes de calor como el carb n o el gas Verifique que la lavadora no est pisando el cord n el ctrico Las aberturas de ventilaci n no deben quedar obstruidas por la alfombra cuando la lavadora est instala...

Страница 33: ...para manguera de jard n No emplee conexiones a presi n o de abrazadera Nota Consulte la secci n sobre los requisitos para el suministro de agua antes de conectar las mangueras de entrada de agua Si e...

Страница 34: ...stro tiene tanto una tuber a de agua fr a como de agua caliente conecte la manguera de entrada de agua fr a a la tuber a de agua fr a y la otra a la de agua caliente Conecte la manguera de entrada de...

Страница 35: ...e un enchufe de tres patas que se puede conectar a cualquier tomacorriente normal para enchufes de tres patas Nunca bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera pata de puesta a tierra del ench...

Страница 36: ...de la funci n 8 Bot n de elecci n del lavado 9 Bot n de elecci n del nivel del agua 10 Bot n de elecci n de la temperatura del agua PREPARACI N 0 7m 1 2m 1 Conecte la manguera de entrada y abra el gri...

Страница 37: ...del agua Oprima el bot n de elecci n de la temperatura puede elegir la entrada de agua fr a o caliente Cuando el indicador de agua fr a y el indicador de agua caliente se enciendan simult neamente sig...

Страница 38: ...ota La ropa que se desti e f cilmente debe lavarse por separado para evitar que ti a a otras prendas Si desea cambiar el programa que ha elegido oprima una vez el bot n de inicio pausa luego oprima el...

Страница 39: ...ente la superficie de la lavadora con un pa o suave Limpie regularmente el tambor de la lavadora sobre todo inmediatamente despu s de haber lavado con lej a o haber lavado ropa almidonada Limpie el fi...

Страница 40: ...de agua est abierto No hay suministro de agua o es insuficiente El grifo del suministro de agua no est abierto El agua de la manguera de suministro est congelada La manguera de entrada de agua est do...

Страница 41: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 42: ...re de l appareil Toutes les pi ces de rechange ou commandes sp ciales sont disponibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gi...

Отзывы: