background image

19

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

UBICACIÓN

•  Se deben utilizar dos personas al mover el 

aparato.

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un piso que sea lo 

sufi cientemente fuerte como para soportarlo 

cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Esta aparato tiene 44.5 cm (17.5 pulgadas) de 

ancho por 84 cm (33.1 pulgadas) de alto por 

51 cm (20.1 pulgadas) de profundidad. No 

cubra ninguna de las aberturas de ventilación 

con ningún material ya que la unidad necesita 

un espacio adecuado para respirar.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre 

la parte posterior, los lados y la parte superior 

del aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

CARACTERISTICAS

1.  Dial del termostato:

 (Termostato de pared 

posterior montado exteriormente) Para controlar 

la temperatura dentro del centro de bebidas; 

El compresor se activa tan pronto como la 

temperatura se eleva por encima del nivel 

deseado.

2.  Puerta de cristal templado:

 Teñido para la 

protección ultravioleta mientras que todavía 

permite para la visión interior fácil.

3.  Juntas magnéticas de la puerta:

 Los sellos 

herméticos retienen todos los niveles de potencia 

y humedad de refrigeración.

4.  Estanterías recubiertas de plástico:

 Resistente 

al olor, a prueba de óxido y desmontable para 

una fácil limpieza.

5.  Pata de nivelación: 

Ajuste para nivelar el 

aparato.

6.  Luz interior (no se muestra):

 Ilumina el 

compartimiento cuando se enciende.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

LUZ INTERIOR

La luz interior se puede activar o desactivar. Para 

hacer funcionar la luz, presione el interruptor de luz 

en el techo del aparato, en el lado derecho de la 

carcasa de iluminación interior.

1

2

3

4

5

Содержание DWC036A2BDB-6

Страница 1: ...5840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2019 03 18 BEVERAGE CENTER Owner s Manual 1 8 CENTRE DE BREUVAGES Manuel du propri taire 9 16 CENTRO DE BEBIDAS Manual d...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Страница 4: ...wide by 84 cm 33 1 inches high by 51 cm 20 1 inches deep Do not cover any of the ventilation openings with any material as the appliance needs adequate space to breathe Allow 12 7 cm 5 inches of spac...

Страница 5: ...at can be turned up or down to ensure that the appliance is level 1 Turn the leveling leg counter clockwise as far as it will go until the top of the foot is touching the bottom of the cabinet 2 Slowl...

Страница 6: ...over from the bottom left side of the door and move it to the bottom right side of the door 4 Remove the adjustable foot and the two screws holding the bottom hinge Move the bottom hinge to the left s...

Страница 7: ...OST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Hea...

Страница 8: ...inet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Possible system leak evaporator fan failure or compressor failure Condensation on the cabinet or doo...

Страница 9: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Страница 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Страница 11: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une per...

Страница 12: ...84 cm 33 1 pouces de haut par 51 cm 20 1 pouces de profondeur Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation avec un mat riau parce que l appareil a besoin d espace de respiration ad quate Laisser 12 7...

Страница 13: ...la jambe de nivellement dans le sens inverse des aiguilles d une montre aussi loin que possible jusqu ce que le haut du pied touche le bas du ch ssis 2 Tourner lentement la jambe de nivellement dans l...

Страница 14: ...inf rieur gauche de la porte et d placez le vers le c t inf rieur droit de la porte 4 Retirez le pied r glable et les deux vis qui maintiennent la charni re inf rieure D placez la charni re inf rieur...

Страница 15: ...reil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert...

Страница 16: ...nt d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la source de chaleur ou de la lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e Condensation sur le cabi...

Страница 17: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Страница 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 19: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Страница 20: ...cm 33 1 pulgadas de alto por 51 cm 20 1 pulgadas de profundidad No cubra ninguna de las aberturas de ventilaci n con ning n material ya que la unidad necesita un espacio adecuado para respirar Espere...

Страница 21: ...la pierna de nivelaci n en sentido antihorario hasta el tope hasta que la parte superior del pie toque la parte inferior del chasis 2 Gire lentamente la pierna de nivelaci n en el sentido de las aguja...

Страница 22: ...nferior del lado inferior izquierdo de la puerta y mu vala hacia la parte inferior derecha de la puerta 4 Retire el pie ajustable y los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior Mueva la bisagra i...

Страница 23: ...funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n de la unidad se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia d...

Страница 24: ...s calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Posible p rdida del sistema fallo del ventilador del evaporador o fal...

Страница 25: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...ODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DWC032A2BDB DWC036A2BDB 6 DWC036A1BSSDB 6...

Отзывы: